"Muharram" - Translation from English to Arabic

    • محرم
        
    Date of Decree: 12 Muharram 1415 A.H./21 June 1994 I. 1. UN تاريخ القرار: ٢١ محرم ١٤١٥ ﻫ. / ١٢ حزيران/يونيه ١٩٩٤
    Taking note of the report submitted by the Governmental Working Group on rationalization of the OIC Conferences' agenda items and resolutions, which convened in Jeddah on 1-2 Muharram 1425H (21-22 February 2004); UN وإذ اطلع على تقرير فريق العمل الحكومي لمراجعة وترشيد بنود جدول أعمال مؤتمرات منظمة المؤتمر الإسلامي وقراراتها المنعقد في جدة 1 و 2 محرم 1425هـ الموافق 21 22 شباط/فبراير 2004م،
    Date of Decree: 14 Muharram 1415 A.H./23 June 1994 UN تاريخ القرار: ٤١ محرم ٥١٤١ ﻫ./ ٣٢ حزيران/يونيه ٤٩٩١
    2 Muharram 1424 A.H. (5 March 2003 A.D.) UN 2 محرم 1424 هـ (الموافق 5 آذار/مارس 2003م)
    The second emergency session of the Islamic Summit Conference was convened in Doha, Qatar, on 2 Muharram 1424 A.H. (5 March 2003 A.D.). UN :: انعقدت الدورة الطارئة الثانية لمؤتمر القمة الإسلامي في مدينة الدوحة عاصمة دولة قطر يوم 2 محرم 1424هـ الموافق لـ 5 آذار/مارس 2003م.
    121. Mostafa Ali Muharram, Ahmed Badr Gad, Salah Ahmed Al-Sayyed, Abdul Fattah Ibrahim Ahmed, Abdul Fattah Eid Hassan, Abdul Nabi Hashem Taha and Youssri Monamed Fawaz were among a number of prisoners injured at Abu Za'abal prison on 12 September 1994 during an operation by prison officials and members of the SSI. UN ١٢١- مصطفى علي محرم وأحمد بدر جاد وصلاح أحمد السيد وعبد الفتاح ابراهيم أحمد وعبد الفتاح عيد حسن وعبد النبي هاشم طه ويسري محمد فواز، وكانوا من بين عدد من السجناء الذين جرحوا في سجن أبي زعبل في ٢١ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١ في أثناء عملية قام بها مسؤولو السجن وأعضاء من أجهزة مباحث أمن الدولة.
    The Ministerial Council of the Gulf Cooperation Council held its sixty-third regular session on Saturday, 25 Muharram A.H. 1418 (31 May 1997) at the headquarters of its secretariat in Riyadh, under the chairmanship of His Excellency Sheikh Hamad Bin Jassem Bin Jabr Al Thani, Minister for Foreign Affairs of Qatar. The meeting was attended by: UN عقد المجلس الوزاري دورته الثالثة والستين يوم السبت ٢٥ محرم ١٤١٨ ﻫ الموافق ٣١ أيار/مايو ١٩٩٧م في مقر اﻷمانة العامة في مدينة الرياض برئاسة معالي الشيخ حمد بن جاسم بن جبر آل ثاني وزير خارجية دولة قطر، وبحضور أصحاب السمو والمعالي:
    Considering all the resolutions of the 6th Session of the Islamic Conference of Information Ministers (ICIM) held in Cairo, Arab Republic of Egypt, on 7-8 Muharram 1424H (10-11 March 2003); UN وإذ تضع في الاعتبار كل القرارات الصادرة عن الدورة السادسة للمؤتمر الإسلامي لوزراء الإعلام التي عقدت في القاهرة بجمهورية مصر العربية، يومي 7 و 8 محرم 1424هـ (10 و 11 آذار/مارس 2003م)،
    Having noted the resolutions of the 6th Session of COMIAC held in Cairo, Arab Republic of Egypt, on 7-8 Muharram 1424H (10 and 11 March 2003), UN وبعد الإحاطة بقرارات الدورة السادسة للمؤتمر الإسلامي لوزراء الإعلام المنعقدة في القاهرة بجمهورية مصر العربية، يومي 7 و 8 محرم 1424 هـ (10 و 11 آذار/مارس 2003م):
    Recalling further Resolution No. 4/6-ICIM issued by the 6th Session of the Islamic Conference of Information Ministers, held in Cairo, Arab Republic of Egypt, on 7-8 Muharram 1424H (10-11 March 2003) on the Information Society; UN وإذ تذكر أيضا بالقرار رقم 4/6 - ICIM الصادر عن الدورة السادسة للمؤتمر الإسلامي لوزراء الإعلام، المنعقدة في القاهرة يومي 7 و 8 محرم 1424هـ (10 و 11 آذار/مارس 2003م) والمتعلق بمجتمع المعلومات،
    I have the honour to transmit herewith the final communiqué of the Thirteenth Arab Summit Conference, held on 2 and 3 Muharram A.H. 1422, corresponding to 28 and 29 March A.D. 2001, and the Amman Declaration adopted by it. UN يشرفني أن أرفق طيه البيان الختامي للدورة العادية الثالثة عشرة لمجلس جامعة الدول العربية على مستوى القمة وإعلان عمان الصادر عنها والتي عقدت خلال الفترة 2 و 3 محرم 1422 هجرية الموافق 27 و 28 آذار/مارس 2001.
    We, the Kings, Heads and Amirs of the Arab States, assembled as the summit-level Council of the League of Arab States (thirteenth ordinary session) in Amman, capital of the Hashemite Kingdom of Jordan, on 2 and 3 Muharram A.H. 1422, corresponding to 27 and 28 March A.D. 2001, UN نحن ملوك ورؤساء وأمراء الدول العربية المجتمعون كمجلس لجامعة الدول العربية على مستوى القمة (الدورة العادية الثالثة عشرة) في عمان، عاصمة المملكة الأردنية الهاشمية، يومي 2 و 3 من شهر محرم لسنة 1422 هـ الموافق 27 إلى 28 من شهر آذار/مارس لسنة 2001.
    The Expanded Extraordinary Meeting of the OIC Executive Committee at the level of Foreign Ministers, meeting on 3 February 2008 (25 Muharram 1429H), at the Headquarters of the General Secretariat of the Organization of the Islamic Conference (OIC) in the city of Jeddah, Kingdom of Saudi Arabia, UN إن الاجتماع الاستثنائي الموسع للجنـة التنفيذيـة لمنظمة المؤتمر الإسلامي المعقود على مستوى وزراء الخارجية في 3 شباط/فبراير 2008 الموافق 25 محرم 1429 في مقر الأمانة العامة لمنظمة المؤتمر الإسلامي في مدينة جدة بالمملكة العربية السعودية،
    Afraid that Iraq will achieve stability and progress on the basis of a new form of democracy, they have attempted to exploit certain religious occasions to stir up trouble and destroy and destabilize Iraq, as happened in Kazimiyah and Karbala on the tenth day of the month of Muharram and in a number of Islamic, Christian, and other houses of worship in Kurdistan, during the recent celebration of Id al-Adha. UN إن حصول العراقيين على هذه الحرية أغاضت بعض المتطرفين، وآخرين ممن ارتبطت مصالحهم بالنظام الساقط، فحاولوا استغلال بعض المناسبات الدينية، لإشاعة الفتنة والدمار والاستقرار في العراق الذي يخشون أن يستقر ويتقدم بأسلوب ديمقراطي جديد، كما حصل في العاشر من محرم الماضي في الكاظمية وكربلاء وفي عيد الأضحى الماضي في كردستان في بعض بيوت العبادة الإسلامية والمسيحية وغيرها.
    The financial free zones operate under Federal Law No. 8 of 2004 concerning financial free zones, passed on 14 March 2004 and published in the official gazette of the United Arab Emirates, vol. 34 (Muharram 1425 -- March 2004), No. 409. UN تعمل المناطق الحرة المالية بموجب القانون الاتحادي رقم (8) لسنة 2004 في شأن المناطق الحرة المالية الذي صدر في 14 آذار/مارس 2004، ونشر في الجريدة الرسمية لدولة الإمارات العربية المتحدة في عددها رقم أربعمائة وتسعة السنة الرابعة والثلاثون محرم 1425، الموافق آذار/مارس 2004.
    Tomorrow is Muharram Open Subtitles غدا محرم
    Indeed, the first and tenth days of the month of Muharram are considered official holidays and television and radio stations suspend their regular programmes on the tenth day of Muharram every year and broadcast religious programmes for the occasion. Furthermore, the State in no way interferes in the organization of the election of the Shiite religious leadership, a process that is left to the sect. UN ١٢٦ - إن هذه الفقرات هي اﻷخرى باطلة، فالقانون العراقي يكفل ممارسة الطقوس الدينية لكافة اﻷديان والطوائف علما بأن اليوم اﻷول والعاشر من شهر محرم يعد عطلة رسمية وتتوقف محطات التلفاز والراديو في العاشر من محرم من كل عام عن برامجها الاعتيادية وتبث برامج دينية للمناسبة كذلك ليس هناك أي تدخل من قبل الدولة بتنظيم انتخاب المرجعية الدينية الشيعية فاﻷمر متروك لهذه الطائفة.
    Reaffirming our previous resolutions on the situation in Mali, notably those adopted by the 4th Extraordinary Session of the Islamic Summit Conference held on 26-27 Ramadan 1433 H (14-15 August 2012) in Makkah Al Moukaramah and of 39th Session of the Council of Foreign Ministers held 1-3 Muharram 1434 H (15-17 November 2012) in Djibouti (Republic of Djibouti); UN وإذ نؤكد مجدداً قراراتنا السابقة بشأن الوضع في مالي، ولاسيما ما يتعلق منها بالقرارات الصادرة عن القمة الإسلامية الاستثنائية الرابعة التي عقدت يومي 26 و 27 رمضان 1433هـ (الموافق 14 و 15 آب/أغسطس 2012م) في مكة المكرمة، والقرار الصادر عن الدورة التاسعة والثلاثين لمجلس وزراء الخارجية التي عقدت فـي الفترة 1 إلى 3 محرم 1434هـ (الموافق 15-17 تشرين الثاني/نوفمبر 2012م) في جيبوتي، بجمهورية جيبوتي،
    3. Expresses its satisfaction with the results reached at the Meeting of Experts held from 17 to 19 Muharram 1418H (24-26 May 1997) in preparation for the First Islamic Conference of Ministers of Youth and Sports, while welcoming again the decision of the Government of the Kingdom of Saudi Arabia to host the First Conference of Ministers of Youth and Sports in collaboration with the Sports Federation of the Islamic Solidarity Games. UN 3 - يسجل ارتياحه لنتائج جلسة الخبراء من أجل الإعداد للاجتماع الأول لوزراء الشباب والرياضة للدول الأعضاء (17- 19 محرم 1418هـ الموافق 24 - 26 مايو 1997م) ويرحب مجددا بقرار حكومة المملكة العربية السعودية استضافة المؤتمر الإسلامي الأول لوزراء الشباب والرياضة وذلك بالتعاون مع الاتحاد الرياضي للتضامن الإسلامي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more