Making us cousins, because there is nothing more romantic than forbidden love. | Open Subtitles | أبناء عم, لأنه لا يوجد شيء أكثر رومانسية من الحب المحرم |
I detect the faint odor of the forbidden meat. | Open Subtitles | يبدو أنني بدأت أكتشفت مصدر رائحة اللحم المحرم |
Vamp side story is a tale of forbidden love and hard-bodied vampires. | Open Subtitles | قصة مصاص الدماء تتكلم عن الحب المحرم و الجسم القوي الرائع |
Mother daughter incest is so 80's overkill. | Open Subtitles | نكاح الأم وأبنتها المحرم أنتشر كثيراً في فترة الثمانينات. |
Indeed, any discussion of sex with children used to be taboo. | UN | وبالفعل فإن التحدث مع طفل عن موضوع الجنس كان من المواضيع المحرم الخوض فيها. |
Another important problem for the international system of non-proliferation of nuclear weapons is illicit trafficking in nuclear materials. | UN | والاتجار المحرم في المواد النووية من بين المشاكل الهامة اﻷخرى التي تواجه النظام الدولي لعدم انتشار اﻷسلحة النووية. |
We are forbidden to teach Chen-style kung fu to an outsider | Open Subtitles | من المحرم علينا تعليم أسلوب تشين في الكونغ فو للغرباء |
A forbidden love she let slip through her fingers. | Open Subtitles | حب المحرم الذي تركته ينزلق من بين أيديها. |
The forbidden child, who the witches took charge of, possessed the powers of Left Eye. | Open Subtitles | الطفل المحرم الذي تولت رِعايتهُ الساحرات إمتلكَ قوى العين اليسرى |
Isn't it forbidden to sneak into their city and steal their khaleesi? | Open Subtitles | أليس من المحرم التسلل إلى مدينتهم وسرقة سيدتهم؟ |
"if anyone casts a forbidden fruit after red votes have been cast..." | Open Subtitles | إذا أدلى بأي صوت من التفاح المحرم... .... مع التفاح الأحمر |
If you don't mind my asking, isn't it forbidden to take weapons to the summit? | Open Subtitles | إذا كنت لا تمانعي من سؤالي أليس من المحرم جلب الأسلحة لهنا؟ |
As you can see, this is that which is forbidden. | Open Subtitles | إنه فقط كما ترى, هذا هو الذي يدعونه بالفعل المحرم |
So, will you be appearing on the remake for "forbidden Planet? | Open Subtitles | إذا ستظهرين في فلم الكوكب المحرم |
But the mysterious "A" knew all about their forbidden love. | Open Subtitles | لكن المجهوله (أ) تعلم كل شئ عن الحب المحرم |
The forbidden child grew up to be a witch... but she was hidden away and sealed in a secret place... 500 years later... | Open Subtitles | ... الطفلُ المحرم نما حتى يكون ساحرة ولكنها كانت مُخبأة بعيداً ومختومة في مكانٍ سري ... وبعد 500 سنة |
That's that forbidden Door, right, Raven? | Open Subtitles | هذا هو الباب المحرم اليس كذلك يا "رافين"؟ |
incest and salsa are two very different things, trust me. | Open Subtitles | النكاح المحرم والصلصا إثنان جداً الأشياء المختلفة، يَأتمنُني. |
incest will be punished and we have been punished with dead sons. | Open Subtitles | فمن يقوموا بالنكاح المحرم يتم معاقبتهم. ونحن قد تم معاقبتنا بولادة أبنائنا موتى. |
Thirdly, marital rape was a taboo issue in Bangladesh, and had therefore not emerged as a public issue. | UN | وثالثا، تعتبر مسألة الاغتصاب الزوجي من المسائل المحرم مناقشتها في بنغلاديش، ولذلك فهي غير مطروحة على الصعيد العام. |
So you called me back here to ask me to administer this drug, this illicit Schedule 1 substance. | Open Subtitles | اذا اتصلت بي لتعيدني الى هنا لكي احقنك بذلك الفطر هذا الفطر المحرم الأستتخدام |
Marta is being interviewed today on TV... about her show, El Amor Prohibido. | Open Subtitles | مارثا ستجرى لقاء اليوم فى التليفزيون حول عرضها الحب المحرم |