"Santiago" - English Arabic dictionary

    "Santiago" - Translation from English to Arabic

    • سانتياغو
        
    • سنتياغو
        
    • وسانتياغو
        
    • سانتياجو
        
    • وسنتياغو
        
    • سانتيجو
        
    • سنتياجو
        
    • سانتياقو
        
    • سانياجو
        
    • سانتيغو
        
    • سينتياغو
        
    • سانتجيو
        
    • دييغو
        
    Other effects of such movements had taken place in Santiago. UN كما أشير إلى آثار أخرى لهذه الحركات في سانتياغو.
    Economic Commission for Latin America and the Caribbean, Santiago UN اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، سانتياغو
    Concerning Mr. Alfredo Santiago Rivera and Mr. Nickel Santiago Rivera. UN بشأن: السيد ألفريدو سانتياغو ريفيرا والسيد نيكل سانتياغو ريفيرا.
    26. The Regional Conference adopted the Santiago Declaration on Human Settlements. UN 26 - واعتمد المؤتمر الإقليمي إعلان سنتياغو بشأن المستوطنات البشرية.
    The foreign property policy had been limited to United Nations premises in Addis Ababa, Beirut and Santiago de Chile. UN وأماكن اﻷمم المتحدة في أديس أبابا وبيروت وسانتياغو في شيلي هي وحدها المؤمنة من ضمن الممتلكات اﻷجنبية.
    For its part, the Community of Democracies supported the 2005 Santiago Ministerial Commitment, entitled " Cooperating for democracy " . UN وقد أيد مجتمع الديمقراطيات من جانبه التزام سانتياغو الوزاري لعام 2005 المعنون ' ' التعاون من أجل الديمقراطية``.
    Messrs. Iván Andrés Bressan Anzorena and Marcelo Santiago Tello Ferreira UN السيدان إيفان أندريس بريسان أنثورينا ومارثيلو سانتياغو تيلو فيريرا
    Concerning: Iván Andrés Bressan Anzorena and Marcelo Santiago Tello Ferreyra UN بشأن: إيبان أندريس بريسان أنثورينا ومارثيلو سانتياغو تيو فيريرا.
    Its sessions are held every three years and it is expected to meet in Santiago in 2016. UN وتعقد دوراته مرة كل ثلاث سنوات، ومن المتوقع أن يجتمع في سانتياغو في عام 2012.
    Eight hospitals, including four in Santo Domingo, one in Moca, one in Santiago and one in la Vega; UN 8 مستشفيات، أربعة منها في سانتو دومينغو وواحد في موكا وواحد في سانتياغو وواحد في بيغا؛
    Fifth Consultative Meeting of Ministers of Foreign Affairs, Santiago, Chile, 1959. UN الاجتماع الاستشاري الخاص لوزراء الخارجية، في سانتياغو ده شيلي، ١٩٥٩.
    Her Government also intended to take an active part in the regional preparatory meetings to be held in Santiago. UN وأضافت أن حكومتها تعتزم أيضاً المشاركة على نحوٍ نشطٍ في الاجتماعات التحضيرية الإقليمية التي ستُعقد في سانتياغو.
    This call was reiterated recently in Santiago at the twentieth meeting of Foreign Ministers of the Rio Group. UN ولقد أعيد التأكيد على هذه المطالبة مؤخرا في سانتياغو في الاجتماع العشرين لوزراء خارجية مجموعة ريو.
    A commitment was made in Santiago to ensure that the World Conference recognized the proposals from the Latin American region. UN وقال إنه تم الالتزام في سانتياغو بالعمل على ضمان اعتراف المؤتمر العالمي بالمقترحات المقدمة من منطقة أمريكا اللاتينية.
    Economic Commission for Latin America and the Caribbean, Santiago UN اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، سانتياغو
    Economic Commission for Latin America and the Caribbean, Santiago UN اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، سانتياغو
    (xiii) Financial contribution towards the restoration of the Castillo San Pedro de la Roca in Santiago de Cuba; UN `13 ' الإسهام ماليا في الجهود الرامية إلى ترميم قصر سان بدرو ده لا روكا في سنتياغو ده كوبا؛
    ECLAC, Santiago 3.1 3.5 UN اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، سنتياغو
    The commission shall begin its work on 17 February 1998 in Santiago. UN وستبدأ اللجنة أعمالها في ١٧ شباط/فبراير من نفس السنة في سنتياغو.
    By the end of 2003, such representatives had been deployed in Addis Ababa, Bangkok, Beirut and Santiago. UN وبحلول نهاية عام 2003، كان قد أوفد هؤلاء المستشارون إلى أديس أبابا وبانكوك وبيروت وسانتياغو.
    we found the title for Santiago's follow-up sex tape. Open Subtitles لقد وجدنا عنوان لـ شريط سانتياجو الجنسي التالي
    Other measures included the reduction of training activities in Nairobi and at the regional commissions headquartered in Bangkok, Beirut and Santiago. UN وشملت التدابير الأخرى تقليص أنشطة التدريب في نيروبي وفي مقار اللجان الإقليمية في بانكوك، وبيروت، وسنتياغو.
    Due to serious setbacks to our troops in Guantanamo and Santiago my position in Cuba is untenable. Open Subtitles بسبب الخسائر الفادحة التى تكبدها جنودنا فى جوانتانامو و سانتيجو يستحيل الدفاع عن وضعى فى كوبا
    Santiago, I may need you to come in for a bit on Saturday. Open Subtitles سنتياجو, قد أحتاجك ل تأتي قليلا يوم السبت ؟
    He rescued me from the Santiago slums. Open Subtitles لقد أنقذني من الأحياء الفقيرة في سانتياقو.
    Mr. Santiago is the Peruvian Secretary for Trade. Open Subtitles السيد "سانياجو" هو السكرتير البيروي للتجارة.
    - Santiago's work acquaintance is correct. Open Subtitles زميلة سانتيغو في المهنة محقة
    Grab your sneakers, Santiago. Open Subtitles جهزي أحذيتك الرياضية ,سينتياغو
    Santiago. I'm Nicolas. Now tell me. Open Subtitles سانتجيو ، أنا نيكولاس الآن اخبرنى
    1993: Professor of Public International Law, University Diego Portales, Santiago, Chile UN ٣٩٩١ استاذة القانون الدولي العام، كلية الحقوق، جامعة دييغو بورتاليس، سانتياغو، شيلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more