I looked into signing them a couple of years ago. | Open Subtitles | لقد أردت أن يتم التوقيع عليهم منذ سنتين خلت |
Remember that terrific third baseman, got paroled a couple of years ago? | Open Subtitles | أتذكر لاعب البيسبول ، الذي وضع تحت المراقبة منذ عامين ؟ |
a couple of years ago, before he moved to Atlanta. | Open Subtitles | كان ذلك قبل عامين قبل أن يسافر إلى اطلنطا |
Like this river, the Cedar River, flooded a couple of years ago. | Open Subtitles | مثل هذا النهر ، نهر سيدار ، غمرت بضع سنوات مضت. |
The end of the cold-war era has opened up possibilities even the greatest optimist would not have dared to think of a couple of years ago. | UN | وأوجدت نهاية عهد الحرب الباردة إمكانيات كان من الصعب قبل سنتين على أي واحد، حتى أكثر الناس تفاؤلا، أن يجرؤ على التفكير فيها. |
Especially after I screwed up really bad a couple of years ago when I chickened out, but... then a very good friend of mine set me straight. | Open Subtitles | خصوصا بعد أن أخفقت بشكل سيء حقا قبل بضع سنوات عندما جبنت، ولكن |
It was an accident,during a race,a couple of years ago. | Open Subtitles | كان ذلك حادث في خلال السباق قبل عدة سنوات |
You know, a couple of years ago, a family came to us for help with their son. | Open Subtitles | أتعلم، جاءت إلينا عائلة منذ سنتين حتى نساعدهم بشأن ابنهم. |
It turns out that his brother there, Matthew, was busted a couple of years ago for solicitation. | Open Subtitles | تبين انة اخية هناك , ماثيو كان مقبوضاً علية منذ سنتين من اجل التحريض |
Uh, a couple of years ago, my wife and I got some of them fake tattoos. | Open Subtitles | منذ سنتين مضت , أنا وزوجتي وضعنا وشم مزيف |
He's a monster. Fell off the rails a couple of years ago. | Open Subtitles | إنّه وحش، وقد بدأ يتصرّف بغرابة منذ عامين. |
He actually had an incident a couple of years ago on a playground where he got stung by a bee, and his throat swelled up and he panicked and lost control. | Open Subtitles | لقد حدثت له حادثة منذ عامين فى ملعب الأطفال , حيث لدغته نحلة وتورم عنقه , واصيب بالذعر وفقد السيطرة |
If you would've asked me a couple of years ago where I'd be today, this wouldn't have been one of my guesses. | Open Subtitles | لو انك سألتنى منذ عامين مضوا أين سأكون اليوم |
Yeah, it was like a couple of years ago with the clapping and the hat. | Open Subtitles | أجل، كانت قبل عامين تقريبا مع التصفيق والقبعة. |
Hey, do you guys remember a couple of years ago, when that guy was lighting homeless people on fire in the subways? | Open Subtitles | هل تتذكرون يا شباب قبل عامين مضوا عندما كان ذلك الشاب يشعل المتشردين بالنار في الممرات الأرضية ؟ |
No, we met in community college a couple of years ago. | Open Subtitles | اهكذا تقابلتم؟ كلا، التقينا في كلية المجتمع بضع سنوات مضت. |
a couple of years ago I googled her to see if she was still alive. | Open Subtitles | قبل سنتين قمت بالبحث عنها لأرى ما إذا كانت على قيد الحياة |
I went through a divorce myself a couple of years ago. | Open Subtitles | ذهبت من خلال الطلاق بنفسي قبل بضع سنوات. |
I... was arrested for stealing some nail polish a couple of years ago. | Open Subtitles | لقد قبضوا علي لأني سرقت طلاء أظافر صديقتي قبل عدة سنوات |
a couple of years ago, you would have walked straight in, but now-- l could start right away. I'd work for free for a month if you needed me to. | Open Subtitles | منذ سنتان كنت لتنجح مباشرة ولكن الآن يمكنني أن أبدأ مباشرة، يمكنني أن أعمل مجاناً لشهر إن إحتجت |
I looked into him a couple of years ago when our friends at Everyone were on the brink of civil war. | Open Subtitles | لقد نظرت إليه مرتين منذ عدة سنوات عندما أصدقائنا فى الجميع كانوا على حافة حرب أهلية؟ |
My husband died a couple of years ago so I like to keep it close to my heart. | Open Subtitles | انه خاتم زواجي السابق زوجي توفي قبل بضعة سنوات لهذا احب ان ابقه قريب من قلبي |
You remember the university shootings at Smythe Library a couple of years ago? | Open Subtitles | اتذكر حادثة اطلاق النار في الجامعة قبل بضعة سنين ؟ |
No kidding, because the right time was a couple of years ago. | Open Subtitles | طبعًا، لأن الوقت المناسب كان منذ بضعة أعوام. |
I knew him a couple of years ago, from an old foster home, and thankfully, he's out of my life and I would just like to forget about him. | Open Subtitles | لقد عرفته من سنتين من منزل للتبني وشاكرة أنه قد خرج من حياتي وأنا أود أن أنسى أمره |
a couple of years ago. But it was all Woodcock. | Open Subtitles | قبل عامان لكنه كان بسبب وودكوك |