a fifth service, the border police, was subsequently added. | UN | وأضيفت فيما بعد دائرة خامسة هي شرطة الحدود. |
The delay in holding a fifth round of negotiations was understandable while the Yugoslav authorities were preoccupied with other matters. | UN | ولقد حدث التأخير في عقد جولة خامسة من المفاوضات ﻷسباب مفهومة تتمثل في انشغال سلطات يوغوسلافيا بمسائل أخرى. |
We hope that a fifth session will soon bring them close to direct discussions with a view to a peace agreement. | UN | ويحدونا الأمل في أن يعقد قريبا اجتماع خامس لتقريب الطرفين من إجراء مفاوضات مباشرة بغية التوصل إلى اتفاق للسلام. |
We shall therefore proceed to a fifth unrestricted ballot. | UN | وبالتالي، سنشرع في إجراء اقتراع غير مقيد خامس. |
In Portugal, a fifth of all migrants are from sub-Saharan Africa. | UN | وفي البرتغال ينتمي خُمس جميع المهاجرين إلى أفريقيا جنوب الصحراء. |
But the most important reason is the moral imperative not to leave a whole generation, nearly a fifth of the world's population, in extreme poverty. | UN | ولكن السبب الأهم هو الواجب الأخلاقي بألاّ يترك أبناء جيل كامل، يمثِّلون حوالي خُمس سكان العالم، في فقر مدقع. |
It contributes around a fifth of total GDP and employs nearly two thirds of the population in sub-Saharan Africa. | UN | فهي تسهم بحوالي خمس مجموع الناتج المحلي الإجمالي ويعمل بها تقريباً ثلثا السكان في أفريقيا جنوب الصحراء. |
Some suggestions have been made to collapse the modes of supply in GATS or to create a fifth mode. | UN | وأبديت بعض اقتراحات تدعو إلى تقليص أساليب الإمداد الواردة في اتفاقات التجارة العامة أو استحداث صيغة خامسة. |
He looked forward to the outcome of the negotiations to establish a fifth zone in central Asia. | UN | وقال إنه يتطلع إلى النتيجة التي ستسفر عنها المفاوضات لإنشاء منطقة خامسة في آسيا الوسطى. |
Well, let's figure out what's happening before there's a fifth. | Open Subtitles | حسناً، لنكتشف ماذا حدث قبل أن يكون هناك خامسة |
We welcome the four new submissions made to the Court in the period under review, while noting that a fifth has been withdrawn. | UN | ونرحب بالقضايا الأربع التي أحيلت للمحكمة خلال الفترة المشمولة بالتقرير، مع ملاحظة أن قضية خامسة قيد النظر قد تم سحبها. |
a fifth session is scheduled to open on 28 February 2011. | UN | ومن المقرر أن تفتتح جلسة خامسة في 28 شباط/فبراير 2011. |
Four policemen were convicted, including three in absentia, and sentenced to the death penalty, and a fifth to life imprisonment. | UN | وأُدين في القضية أربعة من رجال الشرطة حُكم عليهم بالإعدام، ثلاثة منهم غيابياً، وحُكم على خامس بالسجن المؤبد. |
a fifth expert, in arms trafficking, will be proposed shortly. | UN | وسيُقترح قريبا تعيين خبير خامس في مجال الاتجار بالأسلحة. |
a fifth expert, in customs and border control, will be proposed shortly. | UN | وسيُقترح عما قريب اسم خبير خامس في مجال الجمارك ومراقبة الحدود. |
a fifth account remains open to settle outstanding payables and receivables | UN | وهناك حساب خامس لا يزال مفتوحا لتسوية المبالغ المستحقة الدفع والمبالغ المستحقة القبض |
In 2006 they accounted for nearly a fifth of total contributions. | UN | ففي عام 2006 كان نصيبها قرابة خُمس مجموع المساهمات. |
The aggregate of Russian nuclear weapons stocks is now less than a fifth of what it was in 1991. | UN | ومجمل مخزون الأسلحة النووية الروسية اليوم أقل من خُمس ما كان عليه سنة 1991. |
China alone represents more than a fifth of all developing countries' trade in ICT goods. | UN | وتمثل الصين وحدها أكثر من خُمس تجارة جميع الدول النامية في سلع تلك التكنولوجيات. |
As we speak in this Assembly, we should remind ourselves that a fifth of humanity lives in grinding poverty. | UN | وإذ نتكلم في هذه الجمعية العامة، ينبغي أن نذكر أنفسنا بأن خمس البشرية يعيش في فقر مدقع. |
:: The organization has adopted several resolutions calling for a fifth United Nations World Conference on Women. | UN | :: اتخذت المنظمة عدة قرارات تدعو إلى عقد مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الخامس المعني بالمرأة |
The deserters are also perceived by the Government as a fifth column. | UN | وإضافة إلى ذلك تعتبر الحكومة هؤلاء الفارين من الخدمة طابوراً خامساً. |
There were 1 million refugees and displaced persons in Azerbaijan as a result of the aggression by the Republic of Armenia and its occupation of a fifth of Azerbaijan's territory. | UN | وذكر أن هناك مليونا من اللاجئين والمشردين في أذربيجان نتيجة لعدوان جمهورية أرمينيا واحتلالها لخُمس إقليم أذربيجان. |
The Working Group will hold a fifth intersessional meeting in Vienna on 25 and 26 August 2011. | UN | وسيعقد الفريق العامل اجتماعا خامسا بين الدورات في فيينا يومي 25 و26 آب/أغسطس 2011. |
And if we lose a fifth straight year, do you know what happens? | Open Subtitles | وإذا خسرنا للسنةِ الخامسة على التوالي، هل تعرفينَ ماذا سيحدث؟ |
Indeed, the proportion globally fell from nearly a third to less than a fifth between 1990 and 2004. | UN | والواقع أن النسبة العالمية هبطت من الثلث تقريبا إلى ما دون الخُمس بين عامي 1990 و 2004. |
- Bit of a fifth wheel here tonight. - No, you're not. | Open Subtitles | أشعر كما لو أنني العجلة الخامسة هنا لا لست كذلك |
At the other extreme, more than a fifth attended a university or higher education establishment. | UN | وعلى النقيض الآخر يحصل أكثر من الخمس على المستوى العالي من التعليم أو التعليم الجامعي. |