"a greeting" - English Arabic dictionary

    "a greeting" - Translation from English to Arabic

    • تحية
        
    • ترحيب
        
    • المعايدة
        
    The billboards include a greeting and key social indicators to create awareness and to publicly monitor the situation of children. UN وتحتوي اللوحات على تحية وعلى المؤشرات الاجتماعية الرئيسية لخلق الوعي ورصد حالة الأطفال على نحو علني.
    So just remember that an insult is a greeting, but you're trying not to lose your temper, yeah? Open Subtitles إذا تذكري ذلك أي شتيمة ستكون بمثابة تحية
    They just sent me an e-mail asking me to record a greeting for you. Open Subtitles أرسلوا لي فقط رسالة بريد إلكتروني تطلب مني لتسجيل تحية لك.
    Mr. Brady, that is as fine a greeting as I've ever received. Open Subtitles حسناً سيدي " بيدي " هذا أجمل ترحيب تلقيته من قبل
    a greeting from the Archmage. Thank you, Sparrowhawk. Open Subtitles "ترحيب من كبير السحرة، أشكرك أيها "الباشق
    I wonder if they make a greeting card for that. Open Subtitles وأتساءل عما إذا كانت جعل بطاقات المعايدة لذلك.
    Now, in the spirit of our Lord, who died for our sins, let's reach out to each other with a greeting of peace. Open Subtitles الآن من أجل روح قائدنا , الذي مات من أجلنا دعنا نمدُ أيدينا إلى بعض ونلقي تحية السلام
    Looks like someone could use a greeting card to cheer them up. Open Subtitles يبدو أن شخص ما يمكنه الإستفادة من بطاقة تحية لتشجيعه
    Uh, we asked the Sagan Institute to imagine a...greeting from Earth if they could hypothetically get it to a distant world. Open Subtitles نعم لقد طلبنا من معهد ساجان ان يتخيل، تحية من الارض ان امكن ارسالها لمكان بعيد افتراضيا
    It is a greeting that is demanding, committed and hopeful. UN إنها تحية دقيقة وملتزمة وحافلة بالأمل.
    We uploaded a greeting onto your system. Open Subtitles نحن تحميلها تحية على النظام الخاص بك.
    It's a greeting. It's like, "How are you doing? Slip me some skin." Open Subtitles : انها تحية , انها مثل "كيف حالك اليوم , تعالى و صافحنى "
    Anyway, this isn't much of a greeting. Open Subtitles على أي حال، هذا ليس بكثير من تحية.
    Not a word, not a greeting, and he left over a year ago. Open Subtitles ،لا كلمة، لا تحية وقد غادر منذ السنة
    In November 2012, the organization held an international conference in Budapest on women for sustainable development and the role of women in rural development, at which a representative of UNDP for Central Europe and the Commonwealth of Independent States delivered a greeting. UN في تشرين الثاني/نوفمبر 2012، عقدت المنظمة في بودابست المؤتمر الدولي المعني بالمرأة من أجل التنمية المستدامة ودور المرأة في التنمية الريفية الذي نقل فيه ممثل عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لوسط أوروبا ورابطة الدول المستقلة تحية البرنامج إليها.
    "Tek matte" is a greeting of respect. Open Subtitles تيك ماتي تعني تحية الإحترام
    a greeting record in different languages Open Subtitles بها رسائل ترحيب مسجلة بلغات مختلفة
    And, it looks like they're sending a greeting party. Open Subtitles ويبدو أنهم أرسلوا مجموعة ترحيب
    I could send Bunny a greeting card. Open Subtitles لو أرسل بطاقة ترحيب إلى "باني"
    Looks like we have a greeting party. Open Subtitles يبدو ان لدينا حفلة ترحيب
    I'm sorry. That wasn't much of a greeting. Open Subtitles آسف لم يكن هذا ترحيب كبير
    Don't talk to me like a greeting card. Open Subtitles لا تتحدث إليّ كما تفعل في بطاقات المعايدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more