"a hell of" - Translation from English to Arabic

    • من الجحيم
        
    • الجحيم من
        
    • يا له من
        
    • جحيم من
        
    • كالجحيم
        
    • جهنمي
        
    • لجحيم من
        
    • بجحيم
        
    • جحيما
        
    But I do know she survived a hell of a lot longer in that house than anyone else. Open Subtitles لكني أعلم أنها نجت من الجحيم لفترة أطول بكثير في هذا المنزل من أي شخص آخر.
    We've been in a hell of a lot worse places than this. Open Subtitles لقد بحثنا تم في الكثير من الجحيم والأسوأ من هذا الاماكن.
    Hey, that was a hell of a bull's-eye back there. Open Subtitles مهلا، كان هذا الجحيم من عين الثور إلى هناك.
    That's a hell of an accusation to make of a man who can't defend himself. Open Subtitles هذا هو الجحيم من اتهام لجعل رجل لا يستطيع الدفاع عن نفسه.
    It's a hell of a view. I give them that, for what's it's worth. Open Subtitles يا له من منظر رائع، أعترف بهذا لأنه كذلك
    It's a hell of a place to make a last stand. Open Subtitles يا له من مكان لتقوموا فيه بالوقفة الأخيرة
    Would make my life a hell of a lot easier. Open Subtitles من شأنها أن تجعل حياتي جحيم من أسهل كثيرا.
    You picked a hell of a night for this, Shawn. Open Subtitles لقد اخترت ليلة مزدحمة كالجحيم لفعل هذا ، شون
    He just went out of here in a hell of a rush. Open Subtitles هو رحل من هنا من الجحيم وهو أيضا ترك الباب مفتوحا
    It's been a hell of a rough night, Hallstrom. Open Subtitles انها كانت ليلة قاسية من الجحيم ، هالستروم.
    That's a hell of a mountain to climb in only five years. Open Subtitles هذا جبل من الجحيم لتسلقه في خمس سنوات فقط
    I looked into it, and breaking the lease will cost a hell of a lot less than 10 months' rent. Open Subtitles نظرت إليه، وكسر عقد الإيجار سوف يكلف الجحيم من الإيجار أقل بكثير من 10 شهرا.
    No, but the fact that they came to save your ass, it's a hell of a start. Open Subtitles لا، ولكن حقيقة أنها جاءت لإنقاذ الحمار الخاص بك، بل هو الجحيم من البداية.
    You are too. This is a hell of a pep talk, Finch. Open Subtitles .أنتِ أيضًا - .(يا له من كلامٍ تشجيعيّ يا (فينش -
    That's a hell of a way to welcome her to the team. Open Subtitles يا له من ترحيب فظيع بها في الفريق
    I mean, I deserve that Christmas bonus a hell of a lot more than that do-nothing, kiss-ass nephew of his. Open Subtitles أعني، أنني أستحق أن عيدية جحيم من الكثير من أن لا تفعل شيئا، تقبيل الحمار ابن أخ له.
    Remember, you're throwing out a hell of a signal. Open Subtitles تذكر، كنت ضاربا عرض الحائط جحيم من إشارة.
    And, hey, if this is a setup, you're gonna have a hell of a time picking up your teeth with broken fingers. Open Subtitles و ، مهلا ، إذا كان هذا هو الإعداد، أنت سيكون عندك جحيم من وقت التقاط أسنانك مع أصابع مكسورة.
    It's a hell of a way to start, though. Open Subtitles إنه طريق بداية كالجحيم , كما أعتقد دعنا..
    I got to tell you, as angry as I am at Sheldon for blabbing, he did a hell of a job organizing this closet. Open Subtitles بقدر ما أنا غاضب من شيلدون لثرثرته فقد قام بعمل جهنمي بتنظيم هذه الخزانة
    Of course if I was to keep me mouth shut, I'd be taking a hell of a risk. Open Subtitles بالطبع إن إحتفظت بفمى مغلقا فسوف أتعرض لجحيم من المخاطر هيي...
    I just want to make sure that you knew that I'm thankful for everything that you do, and I know you do a hell of a lot. Open Subtitles أريدك فقط أن تتأكدي من أنني شاكر لك ما تقومين به و أعلم أنك تقومين بجحيم من الأشياء
    Staff Sergeant Grimm was a hell of a fighter and a great Marine. Open Subtitles يعتبر الرقيب جيم جحيما كمقاتل عظيم من المارينز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more