Migraine coming on. Oh. a kill this violent is a big statement. | Open Subtitles | الصداع النصفي يزداد عملية قتل بمثل هذا العنف تعد تصريح كبير |
That's not a just a kill, that's a statement. | Open Subtitles | إنها لم تكن عملية قتل وحسب، وإنما رسالة. |
Every time you send out a drone, you have to report a kill in order to cover yourselves. | Open Subtitles | في كلّ مرة تُرسلون فيها طائرة آلية، يجب الإبلاغ عن عملية قتل حتى تحموا أنفسكم. |
Neither do I, so get ready for a kill shot. | Open Subtitles | ولا أنا أيضاً، لذا كن مستعداً لإطلاق رصاصة قاتلة. |
And yet, over a distance of six feet, you failed to make a kill shot. | Open Subtitles | ورغم ذلك في مسافة أقل من 6 أقدام فشلتي في أطلاق رصاصة قاتلة |
Wolves have made a kill, giving other hunters a chance to scavenge. | Open Subtitles | الذئاب قد قاموا بعملية قتل... معطيين الصائدين الأخرين فرصة للإقتيات... . |
They're my victims. Each one of these is a reminder of a kill I made while I was at Division. | Open Subtitles | إنهم ضحايايّ، كُل واحد من هذه هو تذكير بعملية قتل قمت بها، عندما كنت في "الشعبة" |
Keep'em out of sight till nightfall. Remember, this isn't a capture, it's a kill. | Open Subtitles | أبقوه بعيدا عن الأنظار حتي حلول الظلام تذكروا، العملية عملية قتل و ليس أسر |
Why would Nikita follow up on a kill She made 6 years ago? | Open Subtitles | لماذا (نيكيتا) ستعود إلى عملية قتل قامت بها منذ ستة سنوات |
If Grenouille were to contract a kill in the States, Jones would be the only man he'd trust. | Open Subtitles | إذا كان (لاغرانوي) يريد عملية قتل في الولايات المتحدة، فـ(جونز) سيكون الوحيد الذي يثق به. |
You're gonna have to make it a kill shot. | Open Subtitles | يجب عليكِ إطلاق رصاصة قاتلة |
When I do a kill... | Open Subtitles | عندما أقوم بعملية قتل... |