:: Demonstrate that the Department has a knowledge management strategy | UN | :: البرهنة على أن لدى الإدارة استراتيجية لإدارة المعارف |
OHCHR initiated a knowledge management process that will result in more enhanced knowledge management Office-wide. | UN | وشرعت المفوضية في تنفيذ عملية لإدارة المعارف من شأنها زيادة تعزيز إدارة المعارف على نطاق المفوضية ككل. |
Recommendation 8: The regional divisions should develop a knowledge management strategy for developing, organizing, storing, sharing and using their knowledge assets. | UN | التوصية 8: ينبغي للشعب الإقليمية أن تضع استراتيجية لإدارة المعارف من أجل بلورة أصولها المعرفية وتنظيمها وتخزينها وتقاسمها واستخدامها. |
a knowledge management strategy is developed to support RBM | UN | وضع استراتيجية لإدارة المعرفة من أجل دعم الإدارة المستندة إلى النتائج |
In order for OIOS to consider the recommendation implemented, the Department should demonstrate that it has a knowledge management strategy. | UN | وينبغي، لكي يعتبر المكتب أن التوصية قد نفذت، أن تبرهن الإدارة على أن لديها استراتيجية لإدارة المعارف. |
Recommendation 8: Develop a knowledge management strategy for developing, organizing, storing, sharing and using knowledge assets; and establish an evaluation policy to support institutional knowledge and best practices development | UN | التوصية 8:وضع استراتيجية لإدارة المعارف من أجل بلورة الأصول المعرفية وتنظيمها وتخزينها وتقاسمها واستخدامها، ووضع سياسة تقييم لتقديم الدعم في مجال تطوير المعارف والممارسات الفضلى المؤسسية |
At the end of 2007, UNV started a knowledge management review to fully harness its knowledge resources. | UN | وفي أواخر عام 2007، بدأ البرنامج استعراضا لإدارة المعارف للإفادة الكاملة من موارده المصرفية. |
In the third quarter of 2008, UNDP and UNFPA participated in a knowledge management forum organized by the United Nations Secretariat to review knowledge-sharing operations and learn from one another's experiences. | UN | وفي الربع الثالث من عام 2008، شارك البرنامج الإنمائي وصندوق السكان، في منتدى لإدارة المعارف نظمته الأمانة العامة للأمم المتحدة لاستعراض عمليات تبادل المعرفة واستفادة كل مشارك من خبرات الآخرين. |
This set of tools will be further strengthened by the establishment of a knowledge management system encompassing four components: | UN | وسيزداد تعزيز هذه المجموعة من الأدوات بإنشاء نظام لإدارة المعارف يتضمن أربعة عناصر: |
The question was raised as to how a knowledge management strategy would be operationalized. | UN | وأثير استفسار بشأن كيفية تطبيق استراتيجية لإدارة المعارف. |
The Unit has, however, stretched its existing resources to the maximum owing to the implementation of its mandated web-based recommendation tracking system and a knowledge management strategy. | UN | غير أن الوحدة قد استنفدت مواردها الحالية إلى أقصى حد نظرا لتنفيذ نظامها لتعقب التوصيات على شبكة الإنترنت، الصادر به تكليف، واستراتيجيةٍ لإدارة المعارف. |
It fosters organization-wide results-based management and the implementation of a knowledge management system. | UN | ويعزز الإدارة على أساس النتائج على نطاق المنظمة ويرعى تطبيق نظام لإدارة المعارف. |
(iv) a knowledge management task force involving representatives from all units meets regularly to exchange information on related tasks in each unit and to identify opportunities for collaborating and sharing resources. | UN | توجد فرقة عمل لإدارة المعارف تضم ممثلين من جميع الوحدات، وتجتمع هذه الفرقة بانتظام لتبادل المعلومات عن المهام ذات الصلة في كل وحدة ولتحديد فرص التعاون وتقاسم الموارد. |
The platform was developed by UNU-INWEH in partnership with the Centre for Community Mapping as a knowledge management system and e-learning centre. | UN | وقد أنشأ معهد المياه والبيئة والصحة التابع لجامعة الأمم المتحدة هذه القاعدة بالشراكة مع مركز وضع الخرائط المجتمعية لتكون نظاما لإدارة المعارف ومركزا للتعلم الإلكتروني. |
6. Support to the facilitation of the development of a knowledge management/sharing system | UN | 6- دعم تيسير وضع نظام لإدارة المعارف/تقاسم المعارف |
Online monitoring tools have been proven to provide real-time information, decrease transaction costs for reporting and serve as a knowledge management tool. | UN | وقد ثبت أن أدوات الرصد على شبكة الإنترنت توفر معلومات آنية، وتقلل تكاليف المعاملات المتعلقة بتقديم التقارير، وتعمل بمثابة أداة لإدارة المعارف. |
a knowledge management strategy is developed to support RBM. | UN | هناك استراتيجية لإدارة المعرفة موضوعة لدعم الإدارة المستندة إلى النتائج. |
In addition, a knowledge management strategy and plan is being developed for the Secretariat. | UN | وفضلا عن ذلك، يجري حاليا وضع استراتيجية وخطة لإدارة المعرفة تخص الأمانة العامة. |
UNIFEM is also enhancing internal and external communications through a knowledge management initiative to improve organizational learning. | UN | ويعزز الصندوق أيضا الاتصالات الداخلية والخارجية عبر مبادرة إدارة المعارف لتحسين التعلم التنظيمي. |
Such a knowledge management strategy would preserve the most valuable asset of a competition agency - the staff. | UN | واستراتيجية إدارة المعارف هذه من شأنها الحفاظ على أثمن ما تملكه وكالة منافسة - وهو موظفوها. |
Activity 7 on the development of a knowledge management and transfer framework was discussed at the Bonn workshop by Group 4, which focused on knowledge management and capacity-building. | UN | 35- وناقش الفريق 4 النشاط 7 المتعلق بتكوين إطار لإدارة المعرفة ونقلها خلال حلقة عمل بون، وركّز الفريق على إدارة المعرفة وبناء القدرات. |