"a knowledge management" - Translation from English to Arabic

    • لإدارة المعارف
        
    • لإدارة المعرفة
        
    • إدارة المعارف
        
    • إدارة المعرفة
        
    :: Demonstrate that the Department has a knowledge management strategy UN :: البرهنة على أن لدى الإدارة استراتيجية لإدارة المعارف
    OHCHR initiated a knowledge management process that will result in more enhanced knowledge management Office-wide. UN وشرعت المفوضية في تنفيذ عملية لإدارة المعارف من شأنها زيادة تعزيز إدارة المعارف على نطاق المفوضية ككل.
    Recommendation 8: The regional divisions should develop a knowledge management strategy for developing, organizing, storing, sharing and using their knowledge assets. UN التوصية 8: ينبغي للشعب الإقليمية أن تضع استراتيجية لإدارة المعارف من أجل بلورة أصولها المعرفية وتنظيمها وتخزينها وتقاسمها واستخدامها.
    a knowledge management strategy is developed to support RBM UN وضع استراتيجية لإدارة المعرفة من أجل دعم الإدارة المستندة إلى النتائج
    In order for OIOS to consider the recommendation implemented, the Department should demonstrate that it has a knowledge management strategy. UN وينبغي، لكي يعتبر المكتب أن التوصية قد نفذت، أن تبرهن الإدارة على أن لديها استراتيجية لإدارة المعارف.
    Recommendation 8: Develop a knowledge management strategy for developing, organizing, storing, sharing and using knowledge assets; and establish an evaluation policy to support institutional knowledge and best practices development UN التوصية 8:وضع استراتيجية لإدارة المعارف من أجل بلورة الأصول المعرفية وتنظيمها وتخزينها وتقاسمها واستخدامها، ووضع سياسة تقييم لتقديم الدعم في مجال تطوير المعارف والممارسات الفضلى المؤسسية
    At the end of 2007, UNV started a knowledge management review to fully harness its knowledge resources. UN وفي أواخر عام 2007، بدأ البرنامج استعراضا لإدارة المعارف للإفادة الكاملة من موارده المصرفية.
    In the third quarter of 2008, UNDP and UNFPA participated in a knowledge management forum organized by the United Nations Secretariat to review knowledge-sharing operations and learn from one another's experiences. UN وفي الربع الثالث من عام 2008، شارك البرنامج الإنمائي وصندوق السكان، في منتدى لإدارة المعارف نظمته الأمانة العامة للأمم المتحدة لاستعراض عمليات تبادل المعرفة واستفادة كل مشارك من خبرات الآخرين.
    This set of tools will be further strengthened by the establishment of a knowledge management system encompassing four components: UN وسيزداد تعزيز هذه المجموعة من الأدوات بإنشاء نظام لإدارة المعارف يتضمن أربعة عناصر:
    The question was raised as to how a knowledge management strategy would be operationalized. UN وأثير استفسار بشأن كيفية تطبيق استراتيجية لإدارة المعارف.
    The Unit has, however, stretched its existing resources to the maximum owing to the implementation of its mandated web-based recommendation tracking system and a knowledge management strategy. UN غير أن الوحدة قد استنفدت مواردها الحالية إلى أقصى حد نظرا لتنفيذ نظامها لتعقب التوصيات على شبكة الإنترنت، الصادر به تكليف، واستراتيجيةٍ لإدارة المعارف.
    It fosters organization-wide results-based management and the implementation of a knowledge management system. UN ويعزز الإدارة على أساس النتائج على نطاق المنظمة ويرعى تطبيق نظام لإدارة المعارف.
    (iv) a knowledge management task force involving representatives from all units meets regularly to exchange information on related tasks in each unit and to identify opportunities for collaborating and sharing resources. UN توجد فرقة عمل لإدارة المعارف تضم ممثلين من جميع الوحدات، وتجتمع هذه الفرقة بانتظام لتبادل المعلومات عن المهام ذات الصلة في كل وحدة ولتحديد فرص التعاون وتقاسم الموارد.
    The platform was developed by UNU-INWEH in partnership with the Centre for Community Mapping as a knowledge management system and e-learning centre. UN وقد أنشأ معهد المياه والبيئة والصحة التابع لجامعة الأمم المتحدة هذه القاعدة بالشراكة مع مركز وضع الخرائط المجتمعية لتكون نظاما لإدارة المعارف ومركزا للتعلم الإلكتروني.
    6. Support to the facilitation of the development of a knowledge management/sharing system UN 6- دعم تيسير وضع نظام لإدارة المعارف/تقاسم المعارف
    Online monitoring tools have been proven to provide real-time information, decrease transaction costs for reporting and serve as a knowledge management tool. UN وقد ثبت أن أدوات الرصد على شبكة الإنترنت توفر معلومات آنية، وتقلل تكاليف المعاملات المتعلقة بتقديم التقارير، وتعمل بمثابة أداة لإدارة المعارف.
    a knowledge management strategy is developed to support RBM. UN هناك استراتيجية لإدارة المعرفة موضوعة لدعم الإدارة المستندة إلى النتائج.
    In addition, a knowledge management strategy and plan is being developed for the Secretariat. UN وفضلا عن ذلك، يجري حاليا وضع استراتيجية وخطة لإدارة المعرفة تخص الأمانة العامة.
    UNIFEM is also enhancing internal and external communications through a knowledge management initiative to improve organizational learning. UN ويعزز الصندوق أيضا الاتصالات الداخلية والخارجية عبر مبادرة إدارة المعارف لتحسين التعلم التنظيمي.
    Such a knowledge management strategy would preserve the most valuable asset of a competition agency - the staff. UN واستراتيجية إدارة المعارف هذه من شأنها الحفاظ على أثمن ما تملكه وكالة منافسة - وهو موظفوها.
    Activity 7 on the development of a knowledge management and transfer framework was discussed at the Bonn workshop by Group 4, which focused on knowledge management and capacity-building. UN 35- وناقش الفريق 4 النشاط 7 المتعلق بتكوين إطار لإدارة المعرفة ونقلها خلال حلقة عمل بون، وركّز الفريق على إدارة المعرفة وبناء القدرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more