"a level i" - Translation from English to Arabic

    • المستوى الأول
        
    a level I clinic was established in Harper with a medical doctor to assist with the civilian population in Harper. UN أقيمت عيادة من المستوى الأول في هاربر ضمت طبيبا لمساعدة السكان المدنيين في هاربر.
    a level I clinic was preferred, given the lower number of civilian staff UN وذهب التفضيل إلى عيادة من المستوى الأول بسبب انخفاض عدد الموظفين المدنيين
    Each regional office has also been provided with armoured vehicles and a level I medical facility. UN كما زود كل مكتب إقليمي بمركبات مصفحة وبمرفق طبي من المستوى الأول.
    There will be level II medical facilities in sectors 1, 2 and 3; and a level I+ in sector 4. UN وستكون هناك مرافق طبية من المستوى الثاني في القطاعات 1 و 2 و 3؛ ومن المستوى الأول المعزز في القطاع 4.
    In addition, the establishment of level II facilities in sectors 2 and 3, and a level I+ facility in sector 4 will be pursued and all will be supported by medical evacuation services to Mogadishu or directly to Kenya. UN وفضلا عن ذلك سيتم السعي إلى إنشاء مرفقين من المستوى الثاني في القطاعين 2 و 3 ومرفق من المستوى الأول الممتاز في القطاع 4، وستدعم هذه المرافق جميعها بخدمات الإجلاء الطبي إلى مقديشو أو مباشرة إلى كينيا.
    (a) Level I: General reconnaissance. UN (أ) المستوى الأول: عملية الاستطلاع العام.
    Under the new classification, a level I case would cover complex leadership cases with more than four accused; a level II case would involve leadership and high-level perpetrators; and a level III case would encompass all other serious perpetrators. UN وبموجب التصنيف الجديد، ستشمل قضايا المستوى الأول قضايا القادة المعقدة التي تضم أكثر من أربعة متهمين، وستشمل قضايا المستوى الثاني القادة والجناة من الشخصيات الرفيعة المستوى؛ وستشمل قضايا المستوى الثالث سائر الجناة الخطيرين.
    141. The medical authorities of each United Nations mission decide on proper distribution of a single item of medical equipment when a level I hospital is split into two medical teams. UN 141 - تتخذ السلطات الطبية لكل بعثة من بعثات الأمم المتحدة قرارا بشأن التوزيع الصحيح لصنف واحد من المعدات الطبية حين يقسم مستشفى من المستوى الأول إلى فريقين طبيين.
    :: Maintenance of Mission-wide land and air evacuation arrangements for all Mission personnel, including strategic air evacuation from a level I clinic to a level II hospital and from a level II hospital to a level III or level IV facility UN :: المحافظة على ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة، على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من عيادات المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستوى الثالث أو المستوى الرابع
    Maintenance of Mission-wide land and air evacuation arrangements for all Mission personnel, including strategic air evacuation from a level I clinic to a level II hospital and from a level II hospital to a level III or level IV facility UN المحافظة على ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة، على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من عيادات المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستوى الثالث أو المستوى الرابع
    :: Maintenance of Mission-wide land and air evacuation arrangements for all Mission personnel, including strategic air evacuation from a level I clinic to a level II hospital and from a level II hospital to a level III or level IV facility UN :: القيام بترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من عيادة المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق المستوى الثالث أو المستوى الرابع
    17. The Secretary-General indicates that medical services support remains a priority and that there will be level II medical facilities in sectors 1, 2 and 3, with a level I+ in sector 4. UN 17 - ويشير الأمين العام إلى أن دعم الخدمات الطبية لا يزال يمثل أولوية، وستكون هناك مرافق طبية من المستوى الثاني في القطاعات 1 و 2 و 3؛ ومن المستوى الأول المعزز في القطاع 4.
    142. The central clinic of UNAMA medical facilities is located in Kabul, which is a level I United Nations-owned clinic, designed to treat common illnesses among United Nations international staff, national staff members and their dependants. UN 142 - وتقع العيادة المركزية في مقر البعثة في كابل، وهي مرفق طبي من المستوى الأول تمتلكه الأمم المتحدة، مصمم لمعالجة الأمراض الشائعة لدى موظفي البعثة الدوليين والوطنيين ومُعاليهم.
    Dispensaries Maintenance of Mission-wide land and air evacuation arrangements for all Mission personnel, including strategic air evacuation from a level I clinic to a level II hospital and from a level II hospital to a level III or level IV facility UN المحافظة على ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة، على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من عيادات المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستوى الثالث أو المستوى الرابع
    :: Maintenance of mission-wide land and air evacuation arrangements for all United Nations locations, including strategic air evacuations from a level I facility to a level II hospital and from a level II hospital to a level III or level IV facility UN :: تعهد ترتيبات الإجلاء البري والجوي على نطاق البعثة لجميع مواقع الأمم المتحدة، بما في ذلك عمليات الإجلاء الجوي الاستراتيجي من مرفق المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرفق المستوى الثالث أو المستوى الرابع
    13. The 2014 Working Group recommended that troop- and police-contributing countries deploying a level I medical facility should be required to ensure deployment with two sets of essential diagnostic equipment. UN ١٣ - أوصى الفريق العامل لعام 2014 بأن يُطلب من البلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة التي تقوم بنشر مرافق طبية من المستوى الأول كفالة النشر مع مجموعتين من معدات التشخيص الأساسية.
    (a) Level I: those who have a family income of up to three minimum monthly wages, a level which is served with resources from the public sector; UN (أ) المستوى الأول: الأشخاص الذين لديهم دخل أسري يصل إلى ثلاثة أمثال الحد الأدنى الشهري للأجور، وهو مستوى يستفيد من موارد تقدَّم من القطاع العام؛
    (b) The equipment listed below in the same section of the COE Manual should also be amended to read " 2 " , meaning that one more item of the following medical equipment is required for a level I medical facility: UN (ب) تعدل أيضا المعدات المدرجة أدناه الواردة في الفرع نفسه من دليل المعدات المملوكة للوحدات ليصبح عدد كل منها ' 2`، وبالتالي، يطلب صنف إضافي من كل من المعدات الطبية التالية للمرفق الطبي من المستوى الأول:
    75. The increased requirements were due mainly to the acquisition of medical equipment for all laboratories at 11 United Nations-owned level I clinics, compared with the 5 level I clinics planned in the budget, and the upgrade of the United Nations-owned level I clinic at United Nations House to a level I plus, to accommodate emergency surgeries, and additional requirements for medical supplies in response to the security crisis. UN 75 - تعزى زيادة الاحتياجات أساسا إلى اقتناء معدات طبية لجميع المختبرات في 11 عيادة مملوكة للأمم المتحدة من المستوى الأول، مقارنة بخمس عيادات من المستوى الأول مقررة في الميزانية، وتطوير العيادة المملوكة للأمم المتحدة من المستوى الأول في دار الأمم المتحدة لتصبح من المستوى الأول المعزز، لكي يتسنى استقبال جراحات الطوارئ بها، والاحتياجات الإضافية من اللوازم الطبيعة استجابة للأزمة الأمنية.
    The medical sub-working group pointed out that, while the establishment of a forward medical team was within United Nations doctrine, the separation of a level I facility was intended to be only temporary, and prudent operational planning was required to ensure that this did not become permanent, which would indeed require a multiplication of the equipment of a given level I medical facility. UN وأشار الفريق العامل الفرعي الطبي إلى لئن كان إنشاء فريق طبي متقدم يندرج ضمن سياسة الأمم المتحدة - فإن القصد من فصل مرفق طبي من المستوى الأول - أن يكون مؤقتا فقط، وأنه يتعين اعتماد التخطيط التشغيلي الحذر حتى لا يصبح هذا الفصل دائما، مما سيتطلب في الواقع مضاعفة المعدات التابعة لمرفق طبي معين من المستوى الأول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more