The idea it's just Cobb and Dutton is a huge mistake, because there's a lot more people involved in this stuff. | Open Subtitles | فكرة انه مجرد كوب و دوتون هي خطأ كبير لأن هناك الكثير من الأشخاص الذين شاركوا في هذه الاشياء |
Sir, there are a lot more unknowns than we anticipated. | Open Subtitles | سيدي ، هناك الكثير من المجاهيل أكثر مما توقعنا |
We've realized that if you're gonna stay in Kansas City, you will need a lot more from us than just baby clothes. | Open Subtitles | لقد أدركنا أنه إذا كنت ستعمل البقاء في مدينة كانساس، سوف تحتاج إلى الكثير من لنا من مجرد ملابس الطفل. |
Yeah, well, there's a lot more toes than usual tonight. | Open Subtitles | أجل، يوجد أصابع قدم أكثر بكثير من الاعتيادي الليلة |
If I were you, I'd do a lot more than ask. | Open Subtitles | إذا كنت أنت، وأود أن تفعل أكثر بكثير مما نطلب. |
a lot more than he could have possibly used himself. | Open Subtitles | وهناك الكثير أكثر مما كان يمكن وربما تستخدم نفسه. |
I mean, I deserve that Christmas bonus a hell of a lot more than that do-nothing, kiss-ass nephew of his. | Open Subtitles | أعني، أنني أستحق أن عيدية جحيم من الكثير من أن لا تفعل شيئا، تقبيل الحمار ابن أخ له. |
If we can't, then we're going to need a lot more firepower to take on the Beast. | Open Subtitles | إذا كنا لا تستطيع، ثم أننا سنحتاج الى الكثير من قوة النيران لتأخذ على الوحش. |
You guys have been spending a lot more time together recently. | Open Subtitles | انتم يا رفاق اصبحتم تقضون .الكثير من الوقت معاً موخراً |
I didn't know who I was, but I suddenly had a lot more friends, that's for sure. | Open Subtitles | لم أكن أعرف من أنا، ولكن فجأةً أصبح لديّ الكثير من الأصدقاء، هذا أمرٌ أكيد. |
Well, it makes a lot more sense if he had inside assistance. | Open Subtitles | حسنا، فإنه يجعل الكثير من الشعور إذا كان لديه داخل المساعدة. |
Well, there's a lot more body hair where that came from. | Open Subtitles | حسناً , هنالك الكثير من شعر الجسم من حيث أتوا |
For everything we're bringing in, it ought be more, a lot more. | Open Subtitles | على اعتبار الأشياء التى نجلبها ينبغي أن تكون أكثر، أكثر بكثير |
Look a lot more full of life now, though. | Open Subtitles | نظرة أكثر بكثير الكامل الحياة الآن، وإن كان. |
I owed her... a lot more than I ever gave back. | Open Subtitles | أدين لها أكثر بكثير مِنْ ما يمكننى إرجاعه لها أبداً |
Uh, there's actually a lot more to the Greek system than drinking. | Open Subtitles | هناك في الحقيقة أشياء أكثر بكثير في النظام اليوناني غيرْ الشرب. |
If I don't, you'll need a lot more than a magazine. | Open Subtitles | إن لم أحصل، فإنك ستحتاج إلى أكثر بكثير من مجلة |
You're going to have to be a lot more specific. | Open Subtitles | هل ستكون لدينا أن يكون هناك الكثير أكثر تحديدا. |
Was either less severe than you thought or a lot more severe. | Open Subtitles | نعم كان أقل حدة مما تعتقدينه او اكثر بكثير مما تعتقدينه |
At the same time, we believe that a lot more remains to be done. | UN | وفي نفس الوقت نعتقد أنه لا يزال هناك الكثير مما يتعين عمله. |
There was a lot more blood than what we're seeing. | Open Subtitles | كان هناك دمُّ أكثر بكثيرُ مِنْ ما نحن نَرى. |
Now we're asking for a lot more with a smaller window. | Open Subtitles | الآن نحن نطلب أكثر من ذلك بكثير مع إطار أصغر. |
That is amazing. Kuda, I'm gonna need a lot more pearls. Huh? | Open Subtitles | هذا رائع كودا, ساحتاج للمزيد من الؤلؤ المزيد من اللؤلؤ,المزيد |
Yeah, looks like they did a lot more than talk. | Open Subtitles | أجل ، يبدو أنهم حظوا بأكثر من مجرد الكلام |
A 3-D MRI of her skull fracture and wounds would give me a hell of a lot more info on the shape of the weapon. | Open Subtitles | تصوير بالرنين المغناطيسي ثلاثي الأبعاد لكسور جمجمتها وجروحها سيقدم لي مزيداً من المعلومات حول شكل السلاح. |
You can trust us a hell of a lot more than you can trust Anson. | Open Subtitles | بإمكانك الوثوق بنا أكثر كثيراً مما تثقين بأنسن |
Please, it's gonna take a lot more than that to break up this group. | Open Subtitles | أرجوك، سيتطلب الأمر أكثر من هذا بكثير لتفريق هذه المجموعة |
Uh, sometimes. I mean, I'd do a lot more if someone would let me. | Open Subtitles | أقوم أحياناً بالمزيد إذا أتاح أحدهم لي ذلك |
However, a lot more can be done. | UN | غير أنه ما زال هناك الكثير الذي يمكن عمله. |