After blocking them at various points, a man in civilian clothing ordered the security forces to attack the group. | UN | وبعد أن حاصرتهم قوات اﻷمن في عدة نقاط، أمر رجل في زي مدني قوات اﻷمن بمهاجمة المجموعة. |
a man in my position finds himself contacted by interesting strangers. | Open Subtitles | رجل في مكانتي يجد نفسه محل إتصال غرباء مثيرين للاهتمام. |
Mother stayed with a man. In a few years, so shall you. | Open Subtitles | بقيت الأم مع رجل في غضون سنوات قليلة، يجب عليكي ذلك |
He told me an IADG survey team found a man in a stasis tank in an abandoned compound. | Open Subtitles | أخبرني أن فريقاً من المجموعة الدولية لحماية الحيوانات قد وجدت رجلاً في حال من الاستقرار في مجمّع مهجور |
You have a man in a cage on your plane. | Open Subtitles | أهدئ من روعي؟ لديك رجل في قفص على طائرتك |
Well,we'renotused to having a man in the house... so I guess we- we ride him pretty hard. | Open Subtitles | حسنا، نحن لم نكن معتادين على وجود رجل في البيت لذا اتوقع اننا عاملناه بقسوة |
Broke, homeless, not a man in sight. Although it's not your issue. | Open Subtitles | مفلسة ومشردة ولا رجل في حياتي مع أن هذا لا يعنيكِ |
Did I just see a man in a red suit and goggles? | Open Subtitles | أنا فقط أري رجل في بدله حمراء و نظارات وقايه ؟ |
There's not a man in this room... not a man on that line out there, I wouldn't die for. | Open Subtitles | لا يوجد رجل في هذه الغرفة ولا رجل على طول الخط هناك سوف لن أموت من أجله |
You understand a man in my position has to take precautions. | Open Subtitles | تتفهم ذلك رجل في موقعي يجب أن يتخذ الإجراءات الوقائية. |
Uh, I lived with a man in Barbados for six years. | Open Subtitles | اه، كنت أعيش مع رجل في بربادوس لمدة ست سنوات. |
You'd think a man in your position would be a better liar. | Open Subtitles | أتعتقد أن رجل في موقعك سيكون من الأفضل لة أن يكذب. |
Yeah, I can't go to a bar and pick up women with a man in his 60s. | Open Subtitles | نعم، لا يمكنني أن أذهب لحانة للتعرف على نساء مع رجل في ألستينات من عمره |
B.Z. was found guilty of killing a man in 2005, when he was aged 16. | UN | بقتل رجل في عام 2005، وكان عمره آنذاك 16 عاماً. |
I did anything I could to keep a man in my life so I'd feel loved just for a while. | Open Subtitles | فعلتُ ما بوسعي لأبقيَ رجلاً في حياتي حتى أشعر بالحب لفترة من الوقت |
Sir, somebody came for that girl. a man in uniform. | Open Subtitles | سيدي، أتى أحدهم خلف تلك الفتاة رجل يرتدي زياً |
Surely they won't execute a man in that condition. | Open Subtitles | بالتأكيد هم لن يعدموا رجلا في هذه الحالة؟ |
Recently a man in black clothes has been following you. | Open Subtitles | مؤخراً ، كان ثمة رجل فى ملابس سوادء يتتبعك. |
Well, a man in my business uses many names; | Open Subtitles | حسنا، يستخدم الرجل في مهنتي العديد من الأسماء |
It'll take till sunset, for a man, in battle condition. | Open Subtitles | سيتطلب الأمر غروب الشمس.. لرجل في حالة حرب |
And you're not a man in this battalion until you prove that to us. | Open Subtitles | وأنت لست برجل في هذه الكتيبة حتى تثبت ذلك لنا |
- So help me, I'll hit you. - You wouldn't hit a man in love. - Ohh! | Open Subtitles | اذا أقتربت سأظربك أنت لاتظربين رجل واقع في الحب مـاذا يحدث؟ |
Simultaneously, the Albanian police arrested a man in the Kukes area of Albania. | UN | وفي ذات الوقت، قبضت الشرطة الألبانية على رجل في منطقة كوكيس، بألبانيا. |
a man in MY POSITION SHOULDN'T FORGET HIS WALLET. | Open Subtitles | رجلٌ في منصبي لا ينبغي عليه نسيان محفظته |
I don't. I just love a man in uniform. | Open Subtitles | أنا لا أتذكرك , أنا أحب الرجل الذي يرتدي زي رسمي فحسب |
Once a man in my position gives in... lets his defenses down... is weak for one single moment, he's dead. | Open Subtitles | ذات مرة كان رجلا فى مكانتى استسلم وترك دفاعاته تسقط وتضعف للحظة واحدة,لقد مات |
We don't need a man in a dark car doing things. | Open Subtitles | لا نريد رجلًا في سيارة مظلمة يفعل أشياءً |
Yes, well, a man in a hospital waiting room while a loved one is under the knife has many feverish thoughts. | Open Subtitles | نعم، حسناً رجلُ في غرفة إنتظار المستشفى بينما من يحب بين الحياة والموت فمن الطبيعي أن يحظى ببعض الأفكار القوية |