"a needle" - Translation from English to Arabic

    • إبرة
        
    • ابرة
        
    • الإبرة
        
    • بإبرة
        
    • حقنة
        
    • ابره
        
    • أبرة
        
    • إبره
        
    • الابرة
        
    • الابر
        
    • الإبر
        
    • الابره
        
    In all this mess, it's like a needle in a haystack. Open Subtitles في كل هذه الفوضى، انها مثل إبرة في كومة قش.
    I'm not looking for a needle. We need the whole haystack. Open Subtitles لستُ أبحث عن إبرة ، نحتاج إلى كومة القش بالكامل
    Because someone put a needle in his neck and he's angry. Open Subtitles لأن هنالك شخص ما غرز إبرة في عنقه وإنه غاضب
    Think you're looking for a needle in a haystack there? Open Subtitles أتعتقدين أنك تبحثين عن ابرة في كومة قش هنا؟
    There must be more mature solar systems out here but finding them is like looking for a needle in a cosmic haystack Open Subtitles لا بد أن هناك أنظمة شمسية أكثر نضجاً وتطوراً هنا لكن العثور عليها يشبه البحث عن إبرة في كومة قش
    My right hand's so tired, I can't thread a needle Open Subtitles يدّي اليمنى متعبة جدا، انا لا يستطيع تخييط إبرة
    Chasing down a random memory, is a needle in a haystack. Open Subtitles مطاردة ذكرى عشوائية, كأنك تبحث عن إبرة في كومة قشّ
    It was like looking for a needle in a haystack. Open Subtitles كان الأمر أشبه بالبحث عن إبرة في كومة قش
    It's a quest to pull a needle from a haystack -- a haystack made of trillions of subatomic particles. Open Subtitles إنّها محاولة للعثور على إبرة في كومة قش كومة قش تتكون من تريليونات مـــن الجُسيمـــات دون الذرية.
    I can't believe you stuck a needle into your boss. - (Chuckles) Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك إبرة عالقة في رأسك من الصدر.
    Billions in profits are generated without producing so much as a needle. UN وتتولد أرباح بالبلايين دون إنتاج ولو حتى إبرة.
    His mother tried to sew the wound with a needle and thread and sterilize the materials with eau de cologne. UN وحاولت والدته خياطة الجرح بواسطة إبرة وخيط، وتطهير المواد بماء الكولونيا.
    I could still have that man put a needle in your arm. Open Subtitles مازال بإمكاني جعل ذلك الرجل يضع إبرة بذراعك
    So let's start there. Never knew something so big could be a needle in a haystack. Open Subtitles ‫لم أعلم قط أن شيء ضخم جداً ‫يمكنه أن يكون إبرة في كومة قش
    I think you're looking for a needle in a haystack, hon. Open Subtitles أظن انكِ تبحثين عن ابرة في كومة قش يا عزيزتي
    And without dental records or DNA, it's a needle in a haystack. Open Subtitles وبدون مطابقة للأسنان أو الحمض النووي كأنها ابرة في كومة قش
    The camera itself is smaller than the point of a needle. Open Subtitles لا داعي لذلك الكاميرا بحد ذاتها أصغر من رأس الإبرة
    It's a needle in a haystack, but maybe we'll get lucky. Open Subtitles الأمر أشبه بإبرة في كومة قشّ، لكن لربّما سيُحالفنا الحظ.
    Oh, looks like a needle prick, perhaps an injection site. Open Subtitles أوه .. يبدو أنها وخزة أبرة ربما كانت مكان حقنة
    Now, should we stick a needle in her heart or something? Open Subtitles الآن يجب علينا ان نضع ابره بقلبها أو شيء ما
    The woman broke a needle three times in three different patients. Open Subtitles هذه السيدة كسرت أبرة ثلاث مرات في ثلاث مرضى مختلفين
    Without a beacon, that's like finding a needle in a haystack. Open Subtitles دون المنارة سنكون كمَن يبحث عن إبره في كوم قَشّ
    Or you're going to end up lying on your back with a needle sticking out your arm. Open Subtitles او توقف عن الكذب وانت تخرج الابرة من يدك
    I'm kind of freaked out by needles, and even if I wasn't, I'd kind of be freaked out by you with a needle. Open Subtitles الابر ترعبني نوعا ما وحتى ان لم تكن كذلك انا خائف منك ومن الابرة
    We gave his name and photo to local police and the FBI's Department of Missing Persons. But it's like finding a needle in a stack of needles. Open Subtitles وقسم المفقودين بالمباحث الفيدراليّة، لكن الأمر أشبه بإيجاد إبرة في كومة من الإبر.
    No, you see... if you keep grinding a chunk of iron, you will make a needle someday... Open Subtitles هذا حقيقى حسنا هناك قول يقول انك اذا اخلصت فى بذل الجهد فيمكنك ادخال قضيب من الحديد فى عين الابره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more