But in cases where the wife has a reason for health consideration, the opinion of the wife prevails. | UN | بيد أنه في الحالات التي يكون لدى الزوجة فيها سبب يتعلق بالصحة تكون الغلبة لرأي الزوجة. |
No decisions are required, and there would be no practical obstacle to convening meetings as soon as there is a reason to do so. | UN | وليس من المطلوب اتخاذ أي قرارات، ولن يكون هناك أي عائق عملي للدعوة إلى عقد اجتماعات حالما يكون هناك سبب للقيام بذلك. |
This formulation is indeed very broad, and for a reason. | UN | هذه الصيغة في الواقع شديدة العمومية، وثمة سبب لذلك. |
Worshipping in someone's home or possession of religious material, including Bibles, can be a reason for arrest. | UN | وقد تكون ممارسة الشعائر التعبدية في بيت أحدهم أو حيازة مواد دينية، مثل الكتاب المقدس، سبباً للاعتقال. |
I regret the wording of the preamble but that is certainly not a reason for rewriting it. | UN | وإني أشعر باﻷسف لصياغة الديباجة، ولكن اﻷمر المؤكد أن هذا لا يشكل سبباً لاعادة كتابتها. |
Maybe things happen the way they do for a reason. | Open Subtitles | ربما الأمور و بالطريقة التي يتصرفون بها لسبب ما. |
Refugees also reported shortages and denial of access to food as a reason compelling them to leave. | UN | وذكر اللاجئون أيضا أن نقص اﻷغذية والحرمان من الحصول عليها كانا سببا ﻹجبارهم على النزوح. |
Next few, you think, but maybe there's a reason. | Open Subtitles | التالي قليلة، كنت أعتقد، ولكن ربما هناك سبب. |
If you haven't seen each other in forever, there's a reason why. | Open Subtitles | إن كنتم لم تتقابلوا منذ فترة طويلة فهناك سبب وجيه لهذا |
Is there a reason why he didn't tell me this himself? | Open Subtitles | هل هناك سبب لماذا انه لم يقل لي هذا نفسه؟ |
You really think being debunked is a reason to kill somebody? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أن كونك مفضوحاً هو سبب لقتل أحد؟ |
There's a reason I wanted you to look into this one. | Open Subtitles | هناك سبب أردت من ورائه أن تنظري في تلك الحالة |
Someone close to me said that there must be a reason why you're still a part of my life. | Open Subtitles | شخص ما قريب لي قال انه لا بد ان هناك سبب لماذا لا زلت جزءاً من حياتي |
Mention was also made that participation or non-participation in religious instruction in schools may not be a reason for discrimination. | UN | كما ورد ذكر أن المشاركة أو عدم المشاركة في التعليم الديني في المدارس قد لا تكون سبباً للتمييز. |
If anyone knows of a reason why the couple should not wed | Open Subtitles | إذا كان هناك من يعرف سبباً لمنع هذا الزوج من الزواج |
This is a poncho. And neither is a reason to call someone'smother. | Open Subtitles | و لا هذا ولا ذاك يعد سبباً للإتصال بوالدة شخص ما |
Which means there's a reason you didn't want to be here. | Open Subtitles | مما يعني أن هناك سبباً يدفعكِ لأن لا تكوني هنا |
These people followed me here for a reason, Robert. | Open Subtitles | هؤلاء الناس اتبعت لي هنا لسبب ما، روبرت. |
The way I see it, all of this happened for a reason. | Open Subtitles | بالطريقة التي أرى بها الأمور , كل هذا يحدث لسبب ما |
And you can argue that at trial, but we have laws protecting minors for a reason, and I'm not granting a TRO. | Open Subtitles | و يمكنك مناقشة هذا في المحاكمة ولكن نحن لدينا قوانين لحماية القصر لسبب ما وانا لن أمنح أمر التقييد المؤقت |
I think there's a reason it's only grown on Ermalla-4. | Open Subtitles | وأعتقد أن هناك سببا ينمو فقط على إرمالا 4. |
I think there was a reason the Commander couldn't trust us. | Open Subtitles | أظنّ أنّ هناك سببًا لعدم قُدرة القائد على الوثوق بنا |
There's a reason if you couldn't catch the killer for 15 years. | Open Subtitles | هناكَ سببٌ لعدم تمكّنكَ من القبضِ على القاتل طوال السنوات الخمسة عشر الماضية. |
Willow says that things always happen for a reason. | Open Subtitles | ويلو تقول أن الأشياء دائماً تحدث لسببٍ ما |
You know, I can't help but think that maybe this is all happening for a reason. | Open Subtitles | لا أقوى إلا على التفكير بأن ربما كل هذا يحدث لحكمة. |
The existence of a declared state of emergency as such shall not be invoked by a State Party as a reason to object to a visit. | UN | ولا يمكن أن تتذرع الدولة الطرف بحالة طوارئ معلنة كي يكون ذلك مبررا للاعتراض على الزيارة. |
The State party can therefore not use this example as a reason to reject the admissibility of the present communication on that ground. | UN | ولذلك لا يجوز للدولة الطرف أن تستخدم هذا المثال كسبب لرفض مقبولية هذا البلاغ بالاستناد إلى ذلك الأساس. |
Did you ever know a wife who didn´t give her husband... a reason to kill her? | Open Subtitles | هل تعرف أي امرأة لم تعطي زوجها دافعاً لقتلها ؟ |
The New Partnership for Africa's Development (NEPAD) was seen as a reason for optimism. | UN | واعتُبرت الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا باعثاً من بواعث التفاؤل. |
There's a reason it's called the Refuge, and a reason that it exists in a secret location in history. | Open Subtitles | هنالك سبب يجعل اسمه المأوى وسبب أنه يتواجد في مكان سري بالتاريخ |
But I know that if she's being nice to you, it is for a reason, and not a good one. | Open Subtitles | ما أعرفه هو أنه كونها لطيفة معك فهذا لابد أن يكون لغرض ، و لن يكون غرضاً طيباً |
I knew we ended up here for a reason. | Open Subtitles | توقعت إننّا إنتهى بنا المطاف هُنا لسبباً ما. |