Because we didn't think we had a shot at the elephant. | Open Subtitles | لأننا لم نفكر بأنها قد تكون لدينا فرصة للفوز بالفيل |
Maybe in Victim Witness or White Collar, I'll have a shot. | Open Subtitles | ربما قسم شاهد الضحية أو الياقة البيضاء، سأحصل على فرصة |
I think things have a shot at being better now, and if there's any way we can work together, I want that. | Open Subtitles | أعتقد أن الأمور لديها فرصة اان تصبح أفضل الآن، وإذا كان هناك أي وسيلة يمكننا أن نعمل معا، أريد ذلك. |
The victim had died from a shot to the right temple, the apparent motive being revenge for a money debt. | UN | وكان الضحية قد لقي حتفه من طلقة وجهت إلى فوده اﻷيمن وكان الدافع الظاهري هو الانتقام لدين نقدي. |
But if you're feeling lucky, it's worth a shot. | Open Subtitles | لكن لو كنت تشعر بالحظ الأمر يستحق المحاولة |
Look, she gave me a shot. I can finish the show. | Open Subtitles | أنظر , لقد اعطتني حقنة , أستطيع أن اكمل المسلسل |
The Chinese own enough of our national debt to decimate our economy, and all without firing a shot. | Open Subtitles | الصينيون يملكون ما يكفي من من الدين القومي لدينا بهلاك اقتصادنا، وجميع دون اطلاق رصاصة واحدة. |
How about a shot of something? It'll help you sleep. | Open Subtitles | ماذا عن جرعة من شيء ما ستساعدك على النوم |
You're gonna take a shot right out of the gate? | Open Subtitles | أنت ستعمل أخذ لقطة الحق في الخروج من البوابة؟ |
Since I'm feeling extra invincible lately, what do you say you and I give this a shot? | Open Subtitles | وبما أنني أشعر بأنني منيع أكثر مؤخرًا فما رأيك، أن نمنح الأمر فرصة أنا وأنت؟ |
a shot. Just a much smaller shot than we thought. | Open Subtitles | فرصة , فقط أصغر بكثير من الفرصة التي توقعناها |
Half the guys around me are misogynists who don't think a woman deserves a shot, and the other half are worse. | Open Subtitles | نصف من العب معهم كارهو نساء من يعتقدون أن المرأة لا تستحق فرصة اساسًا . والنصف الآخر منهم أسوأ |
It's something I've wanted to do for years, but I never really thought I had a shot. | Open Subtitles | إنه شئ رغبت في القيام به لسنوات و لكن لم أعتقد قط أن لدي فرصة |
You actually have a shot here. So pull it together. | Open Subtitles | لديك فرصة كبيرة هنا , لذا لملم شتات نفسك |
They say if it goes down, she's got a shot. | Open Subtitles | يقولون أنه اذا ذهب هذا، سيكون لديها فرصة للنجاة |
Trash cans, storm drains. But no one heard a shot either. | Open Subtitles | سلات النفايات، مصارف المياه لكن لم يسمع أحد طلقة أيضاً |
She's probably just humoring me, but it was worth a shot. | Open Subtitles | ربما كانت تحاول إذلالي بعض الشيء لكن الأمر أستحق المحاولة |
You're undernourished. So after each meal we'll give you a shot. | Open Subtitles | أنت ضعيف لذلك سنعطيك حقنة مثل هذه بعد كل وجبة |
you took down an armed subject without firing a shot. | Open Subtitles | لقد تغليت على شخص مسلح بدون اطلاق رصاصة واحدة |
About to die in the snow for a shot of morphine. | Open Subtitles | على مقربة من الموت في وسط الثلج بسبب جرعة مورفين |
We hole up, we wait, we take a shot from there. | Open Subtitles | نحن ثقب يصل، ونحن ننتظر، نحن أخذ لقطة من هناك. |
Nathan's got a shot here, Keith -- a real future. | Open Subtitles | ناثان لديه فرصه هنا يا كيث , مستقبل حقيقي |
Anyway, we were able to pull a shot of the suspect from the hotel security footage... the party where Jesse and his cousin were coming from. | Open Subtitles | على أي حال، كنا قادرين على سحب تسديدة من المشتبه من لقطات أمن الفندق... الحزب حيث جيسي و ابن عمه كانوا يأتون من. |
Maybe you best let your cousin take a shot at this, son. | Open Subtitles | ربما الأفضل أن تدع ابن عمك يأخذ ضربة بهذا يا بني |
Remember all a bartender had to do was pour a shot and tap a keg? | Open Subtitles | تذكري عندما كان النادل لا يقوم سوى بصب كأس واحد ويضع صنبور في البرميل |
Not too many people get a second chance, a shot at redemption. | Open Subtitles | لا يحضى الكثير من الناس بفرصة ثانية لستُ متأكداً بأني أستحقها |
That clinical trial I mentioned, it's really worth a shot. | Open Subtitles | التجارب السريرية التي ذكرتها تستحق التجربة |
It's like there's a shot clock, constantly winding down to one, and I gotta hit the last shot. | Open Subtitles | مثل هناك على مدار ساعة بالرصاص، تتراجع باستمرار إلى واحد، وأنا بلادي فلدى ضرب الطلقة الأخيرة. |