"a spot" - Translation from English to Arabic

    • مكاناً
        
    • مكانا
        
    • بقعه
        
    • مكانًا
        
    • بقعةً
        
    • فسحة
        
    • بقعة
        
    • مقعدًا
        
    • مكان مناسب
        
    • لديك مكان
        
    • لبقعة
        
    • مقعد ل
        
    • مقعداً في
        
    You play well enough, we'll find you a spot at Kansas Wesleyan. Open Subtitles وأنت تلعب بشكل جيد سنجد لك مكاناً في فريق كانساس ويسليان
    - I don't have a spot for you right now. Open Subtitles ـ فلايوجد لدي مكاناً لكَ ـ فلتعمل واحد لي
    Pick a spot that maximizes your chances of being called on. Open Subtitles إختاروا مكانا يوسع حظوظكم لتتم دعوتكم لطرح الأسئلة
    We found a spot with so much oil, it can't even stay underground. Open Subtitles وجدنا بقعه مع الكثير من النفط لا يمكنه حتى البقاء تحت الأرض
    Find a spot for the photo and we'll get a new frame tomorrow. Open Subtitles أعثري على مكانًا تضعين فيه الصورة وسنشتري الإطار في الغد
    I know a spot where the elk drink not 10 miles from here. Open Subtitles أعرفُ بقعةً على بعد 10 أميالٍ من هنا حيثُ تشربُ الـظباء الماء.
    Does teacher need a spot or some help? No, no. Open Subtitles أيحتاج الاستاذ إلى فسحة أو بعض المساعدة؟
    What if there were a spot for you at another house? Open Subtitles ماذا لو كان هناك بقعة بالنسبة لك في منزل آخر؟
    Nearly had to go to colorado to find a spot. Open Subtitles تقريباً اضطررت للذهاب لكلورادو لأجد مكاناً أوقف فيه السيارة
    Well, Korsak found him a spot in public housing, so I can probably can get him moved in a day or two. Open Subtitles حسناً ، كورساك وجد له مكاناً في الإسكان الشعبي لذلك يمكنني على الأرجح جعله ينتقل في غضون يوم أو اثنين
    Oh, hey, I actually see a spot opening up on the couch, so I'm gonna go grab that. Open Subtitles أوه، اسمعي، لقد رأيتُ مكاناً شاغراً على الأريكة، سأذهب لحجزه.
    I'm sorry. I didn't know anyone had a spot. Open Subtitles عفواً، لم أكن أعرف أن هناك مكاناً لكل شخص.
    And they're still holding a spot for you over at sober living? Open Subtitles ولازالوا يحفظون لكِ مكاناً بحياة البشر الصاحية؟
    And we'd love to offer her a spot on the varsity team! Open Subtitles ونود أن نعرض عليها مكانا في الفريق الرسمي
    Found a spot a block away from where you guys are. Open Subtitles وجدت مكانا على بعد مجمع سكني من مكان تواجدكم
    When creeks turn to rivers, some opt for a spot of fishing. Open Subtitles عندما تتحول الجداول الى انهار البعض يختار بقعه لصيد الاسماك
    Missed a spot. Anyway, we should be looking at some big yen coming in from the Japanese. Open Subtitles لقد فوّت بقعه, نحن ننتظر وصول استثمار ضخم من اليابانيون
    Imagine a spot where no harm could come to her, where, in fact, no one could possibly even track her down. Open Subtitles تخيّلوا مكانًا لن يطولها فيه أذى، وبالواقع لا يمكن لأحد حتّى أن يقتفيها.
    In the meantime, you, uh... you missed a spot over there. Open Subtitles في الوقت الحالي , أنت لقد نسيت بقعةً هنا
    -Just find yourself a spot in the center row, okay? Open Subtitles جدي لنفسك فسحة في الصفّ المركزي, حسناً؟
    Can we kill the work lights, get a spot on this? Open Subtitles هل يمكننا قتل أضواء العمل، الحصول على بقعة على هذا؟
    but whatever crazy thing you just did, you just earned yourself a spot on this team. Open Subtitles ولكن أيا يكن هذا الشيء الجنوني الذي فعلته للتو، فقد ربحت لنفسك مقعدًا في الفريق
    You want to find a spot and I'll fix us a snack? Open Subtitles أتودين إيجاد مكان مناسب بينما أحضر لنا وجبة خفيفة؟
    You're one of the lucky few to have secured a spot. Okay. Open Subtitles أنت من أحد القلة المحظوظين لديك مكان مضمون
    But then I took the Ford for a spot of cornering. Open Subtitles ولكن بعد ذلك أخذت فورد لبقعة من المنعطفات.
    It might even earn you a spot on the detective bureau some day. Open Subtitles وقد تحجز لكَ مقعداً في مكتب التحقيقات يوماً ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more