| He deserves our congratulations for making our concerns about our beleaguered planet a bigger part of public discourse. | UN | ويستحق تهنئتنا لأن جعل شواغلنا بشأن كوكبنا المتضرر تحظى بقدر أكبر من الاهتمام في الخطاب العام. |
| In this regard, we both acknowledge that effective response entails accountability and further clarity about our roles and responsibilities. | UN | ويقر كلانا في هذا الصدد بأن الاستجابة الفعالة تقتضي وجود مساءلة ومزيد من الوضوح بشأن أدوارنا ومسؤولياتنا. |
| I had the opportunity at the last plenary meeting to give some information about our intentions concerning this issue. | UN | لقد أتيحت لي الفرصة أن أقدم في الجلسة العامة الأخيرة بعض المعلومات حول نوايانا بشأن هذه المسألة. |
| Tina, what about our mommy-daughter weekend? | Open Subtitles | تينا، ماذا عن لدينا ابنة الأم في نهاية الأسبوع؟ |
| However, we were somewhat puzzled by some of the reports that went to regional groups about our position on this document. | UN | على أننا نشعر بشيء من الحيرة إزاء بعض المعلومات التي قدمت إلى المجموعات الإقليمية بشأن موقفنا من هذه الوثيقة. |
| We should not be pessimistic about our ability to succeed. | UN | ينبغي ألا يساورنا الشعور بالتشاؤم بشأن قدرتنا على النجاح. |
| Then can we consider ourselves in agreement about our terms? | Open Subtitles | إذن أيمكننا أن نعتبر أنفسنا في اتفاق بشأن شروطنا؟ |
| Opening those doors will compromise this facility and everything about our mission. | Open Subtitles | فتح هذه الأبواب فيها مخاطر لهذا المرفق وكل شيء بشأن مهمتنا |
| Are you the cryogenicist who called about our son's dog? | Open Subtitles | هل أنت الكريوجنيسست الذي اتصل بشأن كلب ابننا ؟ |
| Not much. And he's right about our shields. We're sitting ducks. | Open Subtitles | ليس بالكثير , وهو محق بشأن دروعنا نحن بلا حيلة |
| I think that tonight should be about our engagement. | Open Subtitles | أعتقد أن اللّيلة لابد أن تكون بشأن خطوبتنا. |
| I'm more concerned about our nuclear power stations, Mr Masen. | Open Subtitles | أنا قلق كثيرا بشأن محطات الطاقة النووية سيد مازن |
| I mean, they're pretty upset about our mom getting shot. | Open Subtitles | أعني, إنهما غاضبين جداً بشأن اصابة والدتنا باطلاق النار |
| At the same time, we are clear-headed about our place and role in today's world. | UN | وفي الوقت نفسه، فنحن لنا رؤية واضحة بشأن مكاننا ودورها في عالم اليوم. |
| I hope that at the end of this summit we will have sent the international community a strong message about our will to achieve the Millennium Development Goals. | UN | وآمل أن نبعث في ختام اجتماع القمة هذا برسالة قوية إلى المجتمع الدولي بشأن إرادتنا في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية. |
| Sometimes, our impatience with the way the world is leads us to be pessimistic about our ability to change it. | UN | أحيانا يقودنا نفاذ الصبر أمام حالة العالم إلى التشاؤم بشأن قدرتنا على تغييره. |
| Regarding the forthcoming meetings of the Conference, the organizational framework that contains information about our future meetings has been circulated. | UN | وبخصوص جلسات المؤتمر القادمة، تم تعميم الإطار التنظيمي الذي يتضمن معلومات بشأن جلساتنا المقبلة. |
| How dare you talk about our girl like that. | Open Subtitles | كيف يجرؤ تتحدث عن لدينا فتاة من هذا القبيل. |
| You learned about our likes and dislikes, our allergies and our phobias. | Open Subtitles | تعلمت حول لدينا يحب ويكره، و لدينا الحساسية والرهاب لدينا. |
| Anything you'd like to tell people who might be watching this about our little piece of paradise? | Open Subtitles | أيّ شئ الذي أنت مثل لإخْبار الناسِ الذي قَدْ يُراقبُ هذا حول نا قليلاً قطعة الجنةِ؟ |
| Who else knows about our arrangement? Has anyone ever given the game away? | Open Subtitles | أي شخص يعرف بموعدنا هل قال أحدكم الكثير؟ |
| But maybe we don't want to know about our children dying. | Open Subtitles | لكن ربما لا نريد ان نعلم عن أطفالنا الذين يموتون |
| There's no reason to believe they know anything about our business or the shipment Manuel sent us. | Open Subtitles | ليس هناك سبب للاعتقاد أنهم يعرفون شيئا عن أعمالنا أو الشحنة التي أرسلها مانويل لنا |
| There'll never be a better moment than today. I'm going to tell him about our feelings for each other. | Open Subtitles | هذا هو الوقت المناسب لإخباره عن حبنا. |
| He won't talk about our holiday this year or anything. | Open Subtitles | لم يتحدث عن عطلتنا هذه السنة ولا عن اي شيء مطلقاً |
| That's why i told abe about our job to grab arnold. | Open Subtitles | لهذا قلت لأبرهام عن عملنا للقبض علي أرنولد |
| I, uh, I wanted to talk to you about our date oh. | Open Subtitles | آآهـ , أريد أن أتحدث معك عن موعدنا , مساء السبت |