"about three" - Translation from English to Arabic

    • حوالي ثلاثة
        
    • حوالي ثلاث
        
    • نحو ثلاثة
        
    • نحو ثلاث
        
    • حوالى ثلاثة
        
    • عن ثلاث
        
    • حوالى ثلاث
        
    • بنحو ثلاثة
        
    • حول ثلاثة
        
    • عن ثلاثة
        
    • حول ثلاث
        
    • منذ ثلاث
        
    • منذ ثلاثة
        
    • قرابة ثلاثة
        
    • يقرب من ثلاثة
        
    In Bangladesh, the garment industry absorbs about three million workers. UN وتستوعب هذه الصناعة في بنغلاديش حوالي ثلاثة ملايين عامل.
    Looters came in the night about three months ago. Open Subtitles جاء اللصوص في الليل قبل حوالي ثلاثة أشهر
    about three hours later it stopped in an unknown location. UN وبعد حوالي ثلاث ساعات، توقفت في مكان غير محدد.
    We should pass there in about three or four minutes. Open Subtitles سنصل الى هناك بعد حوالي ثلاث او اربع دقائق
    At the cross-road of international trade, the Hungarian Customs were dealing with about three million transit declarations a year. UN وتعالج جمارك هنغاريا، التي تقع عند مفترق طرق التجارة الدولية، نحو ثلاثة ملايين إقرار للمرور العابر سنويا.
    It's the first triple-T I've been with in about three years. Open Subtitles انها أول تي ثلاثي كنت معها في نحو ثلاث سنوات
    This container should make it back in about three weeks. Open Subtitles يجب أن تصل هذه الشحنة خلال حوالي ثلاثة أسابيع
    Came down near some trees about three miles over there. Open Subtitles لقد نزل قرب بعض الأشجار حوالي ثلاثة أميال هناك
    They'll be coming down in about three more whoops. Open Subtitles سيهجمون بعد حوالي ثلاثة صيحات تقريبا يا لين
    Road's about three miles up there on the right-hand side. Open Subtitles الطريق يبعد حوالي ثلاثة أميال هناك على الجهة اليمنى
    Based on blowfly larvae, the body's been here for about three days. Open Subtitles إستنادا على يرقات الذباب، كانت الضحية هنا منذ حوالي ثلاثة أيام.
    You know, there's a crummy little school about three hours from here. Open Subtitles تعلم هناك مدرسة سيئة قليلاً بعيدة من هنا حوالي ثلاث ساعات
    We should pass there in about three or four minutes. Open Subtitles سنصل الى هناك بعد حوالي ثلاث او اربع دقائق
    Yeah, you were ten, and it took about three seconds! Open Subtitles ،أجل، انت كنت في العاشرة إستغرقت حوالي ثلاث ثواني
    After a lull, the soldiers warned that there would be a huge explosion and, indeed, about three minutes later there was a huge explosion. UN وبعد توقف إطلاق النار، حذر الجنود من أن انفجارا كبيرا سيحدث، وسمع انفجار كبير فعلا بعد حوالي ثلاث دقائق.
    about three quarters of all the IDPs are children and women. UN ويشكل الأطفال والنساء نحو ثلاثة أرباع مجموع الأشخاص المشردين داخلياً.
    I've got her search history going back about three weeks. Open Subtitles لقد استعدتُ تاريخ بحثها لما قبل نحو ثلاثة أسابيع.
    There's a trappers camp about three days walk from here. Open Subtitles هناك مُخيم الصيادون نحو ثلاثة أيام سيراً من هنا.
    Yes, he joined the advance team about three years ago. Open Subtitles نعم، انضم إلى الفريق المتقدم منذ نحو ثلاث سنوات
    This image was taken about three weeks ago in the very same location. Open Subtitles هذه الصورة اخذت من حوالى ثلاثة اسابيع لنفس المكان.
    We're talking about three ancient hags versus the 20th century. Open Subtitles نحن نتكلم عن ثلاث شياطين قدامى فى القرن العشرين
    If we use other ways, about three days. Open Subtitles إذا إستخدمنا أساليب أخرى, حوالى ثلاث أيام
    For instance, as indicated to the Inspectors, during an emergency operation in Pakistan, a country manager was confronted with cumbersome procedures to engage IPs that would have required 26 steps and about three weeks of delay. UN وقد علم المفتشان مثلاً أن أحد المدراء القطريين واجه خلال عملية الطوارئ في باكستان إجراءات مرهقة للتعاقد مع شركاء التنفيذ تنطوي على 26 خطوة، ما أدى إلى تأخير بنحو ثلاثة أسابيع.
    Or three, and don't forget about three, he remembers you, and was gonna tell you he does love you. Open Subtitles أو ثلاثة ، ولا تنسي حول ثلاثة يتذكركِ وسوف يخبركِ أن يحبكِ
    I would like to speak today about three pernicious types of transboundary harm. UN أود أن أتحدث أتكلم اليوم عن ثلاثة أنواع خبيثة من الضرر العابر للحدود.
    Well, actually, they're making a comeback, starting about three hours ago. Open Subtitles حَسناً، في الحقيقة، هم يَعُودونَ، بادِئ حول ثلاث ساعاتِ مضتِ.
    Do you remember a conversation we had about three years ago? Open Subtitles هل تذكر المحادثة التي أجريناها منذ ثلاث سنوات مضت ؟
    It all starts one wet afternoon about three years ago. Open Subtitles بدا الامر كله في امسية ممطرة منذ ثلاثة اعوام
    China, Japan, the United States, the EU and the CIS account for about three quarters of world crude steel production. UN تستحوذ الصين والولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي وكومنولث الدول المستقلة على قرابة ثلاثة أرباع الإنتاج العالمي من الصلب الخام.
    All those phenomena are particularly severe in rural areas, where about three quarters of the world's poor live and work. UN وتشتد جميع هذه الظواهر بشكل خاص في المناطق الريفية، حيث يعيش ويعمل ما يقرب من ثلاثة أرباع فقراء العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more