"additional position" - Translation from English to Arabic

    • وظيفة إضافية
        
    • شاغل الوظيفة الإضافية
        
    • وإضافة وظيفة
        
    It is therefore proposed to meet the requirement for an additional position through redeployment from the Procurement Section as outlined below. UN وبالتالي يُقترح تلبية الحاجة إلى وظيفة إضافية من خلال النقل من قسم المشتريات على النحو المبين أدناه.
    It is therefore proposed to establish an additional position at the National Officer level. UN ولهذا يقترح إنشاء وظيفة إضافية برتبة موظف وطني.
    The Committee recommends against the approval of an additional position for an Assistant Designated Official. UN وتوصي اللجنة بعدم الموافقة على إنشاء وظيفة إضافية لمسؤول مكلف مساعد.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the additional position for a Senior Police Adviser. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول إنشاء وظيفة إضافية لمستشار أقدم للشرطة.
    The Advisory Committee recommends against the approval of an additional position for an Assistant Designated Official. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بعدم الموافقة على إنشاء وظيفة إضافية لمسؤول مكلف مساعد.
    However, UNITA requested the additional position of Governor of Huambo and also expressed preference for the post of Deputy Governor of Malange, rather than that of Huambo. UN إلا أن يونيتا طلبت وظيفة إضافية هي منصب حاكم هوامبو وأعربت أيضا عن تفضيلها لوظيفة نائب حاكم مالانغ، بدلا من وظيفة نائب حاكم هوامبو.
    It does not necessarily entail the creation of an additional position, but rather placing a medical practitioner within the human resources department on a part-time basis. UN وهذا لا يستتبع بالضرورة إنشاء وظيفة إضافية بل يوضع بالأحرى ممارس طبي داخل إدارة الموارد البشرية على أساس العمل بعض الوقت.
    It does not necessarily entail the creation of an additional position, but rather placing a medical practitioner within the human resources department on a part-time basis. UN وهذا لا يستتبع بالضرورة إنشاء وظيفة إضافية بل يوضع بالأحرى ممارس طبي داخل إدارة الموارد البشرية على أساس العمل بعض الوقت.
    27. It is also proposed to establish an additional position at the P-3 level to carry out duties as Coordination Officer. UN 27 - ويقترح أيضا إنشاء وظيفة إضافية برتبة ف-3 يضطلع شاغلها بمهام موظف تنسيق.
    28. It is also proposed to establish an additional position at the Local level to carry out duties as Administrative/Language Assistant. UN 28 - ويقترح أيضا إنشاء وظيفة إضافية من الرتبة المحلية يضطلع شاغلها بمهام مساعد إداري/لغوي.
    31. It is therefore proposed to establish an additional position at the P-4 level to carry out duties as Human Rights Officer. UN 31 - ولهذا، يقترح إنشاء وظيفة إضافية برتبة ف-4 للاضطلاع بواجبات موظف لحقوق الإنسان.
    33. It is therefore proposed to establish an additional position at the P-3 level to carry out duties as Database Manager. UN 33 - ولهذا، يقترح إنشاء وظيفة إضافية برتبة ف-3 لموظف يؤدي مهام مدير قاعدة بيانات.
    35. It is therefore proposed to establish an additional position at the National Officer level to carry out duties as Senior Human Rights Assistant. UN 35 - ولهذا، يقترح إنشاء وظيفة إضافية لموظف وطني يضطلع بمهام مساعد أقدم لحقوق الإنسان.
    42. It is therefore proposed to establish one additional position at the P-5 level to carry out duties as Senior Information Analyst. UN 42 - وبناء على ذلك، يُقترح إنشاء وظيفة إضافية برتبة ف-5 يضطلع شاغلها بمهام كبير محللي المعلومات.
    It is therefore proposed to establish one additional position at the P-3 level to carry out duties as Personal Protection Officer. UN وبناء على ذلك، يُقترح إنشاء وظيفة إضافية برتبة ف-3 يضطلع شاغلها بمهام مسؤول الحماية اللصيقة.
    It is therefore proposed to establish an additional position at the D-2 level to carry out duties as Director of the Political Affairs Division. UN ولهذا، يُــقترح إنشاء وظيفة إضافية برتبة مد-2 يقوم شاغلها بمهام مدير شعبة الشؤون السياسية.
    It is therefore proposed to establish an additional position at the P-4 level to carry out duties as Anti-Corruption Officer. UN وعليه، يقترح إنشاء وظيفة إضافية برتبة ف-4 للاضطلاع بمهام موظف مكافحة الفساد.
    It is therefore proposed to establish an additional position at the P-4 level to carry out duties as Corrections Adviser. UN وعليه، يقترح إنشاء وظيفة إضافية برتبة ف-4 للقيام بمهام مستشار شؤون الإصلاحيات.
    82. It is therefore proposed to establish an additional position at the P-3 level to carry out duties as Special Assistant to the Special Adviser on Development. UN 82 - وعليه، يقترح إنشاء وظيفة إضافية برتبة ف-3 للاضطلاع بمهام المساعد الخاص للمستشار الخاص لشؤون التنمية.
    The proposed additional position would also be responsible for ensuring equitable gender and geographical balance within the Mission in the recruitment of national staff. UN وسيتولى شاغل الوظيفة الإضافية المقترحة أيضا مسؤولية كفالة وجود توازن جنساني وجغرافي منصف داخل البعثة في توظيف الموظفين الوطنيين.
    The reclassification of the Conduct and Discipline Officer and the additional position for an Administrative Assistant are proposed in order to provide dedicated capacity to address such issues. UN اقترحت إعادة تصنيف وظيفة الموظف المعني بالسلوك والانضباط وإضافة وظيفة المساعد الإداري من أجل توفير قدرة مكرسة لمعالجة مثل تلك المسائل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more