Subtotal, Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions Secretariat | UN | المجموع الفرعي، أمانة اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية |
Report of the Advisory Committee on its thirteenth session | UN | تقرير اللجنة الاستشارية عن أعمال دورتها الثالثة عشرة |
Advisory Committee on the Development Cooperation Forum to guide the preparatory process leading to the main event | UN | اللجنة الاستشارية المعنية بمنتدى التعاون الإنمائي الهادفة إلى توجيه العملية التحضيرية المؤدية إلى الحدث الرئيسي |
The Advisory Committee on the Policy regarding Bedouin Towns | UN | اللجنة الاستشارية المعنية بالسياسة العامة تجاه البلدات البدوية |
Department Of Internal Oversight Services to address recommendations of Advisory Committee on Internal Oversight on its work | UN | كفالة استجابة إدارة خدمات الرقابة الداخلية لتوصيات اللجنة الاستشارية المعنية بالرقابة الداخلية بشأن عمل الإدارة |
Final study of the Human Rights Council Advisory Committee on rural women and the right to food | UN | الدراسة النهائية المقدمة من اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان بشأن المرأة الريفية والحق في الغذاء |
Richard Moon is currently a member of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, elected for the term 2011-2013. | UN | ريتشارد مون عضو حاليا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، إذ انتخب للولاية الممتدة من 2011 إلى 2013. |
Appointment of members of the Advisory Committee on Administrative | UN | تعيين أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية |
II. REDUCTIONS RECOMMENDED BY THE Advisory Committee on ADMINISTRATIVE AND BUDGETARY QUESTIONS | UN | ثانيا ـ التخفيضات التي أوصت بها اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية |
Appointment of members of the Advisory Committee on Administrative | UN | تعيين أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية |
SUMMARY OF OUTSTANDING ISSUES RAISED BY THE Advisory Committee on ADMINISTRATIVE | UN | موجز القضايا المعلقة التي أثارتها اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية |
The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee also should seek a more effective relationship. | UN | كما يجب أن تسعى اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية واللجنة الخامسة إلى إقامة علاقة أفعل تربطهما معا. |
The related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions was presented orally by its Chairman. | UN | وقد قام رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بعرض تقرير اللجنة المتصل بالموضوع، وكان العرض شفويا. |
Visits by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and members of the Fifth Committee may help promote understanding. | UN | ومما قد يساعد على تعزيز التفاهم تنظيم زيارات تقوم بها اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية وأعضاء اللجنة الخامسة. |
The officers of the Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa will support such measures. | UN | وسيدعم مكتب اللجنة الاستشارية الدائمة لﻷمم المتحدة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط أفريقيا هذه العملية. |
This will be monitored by the Advisory Committee on Procurement. | UN | سيتم رصد تنفيذ التوصية بواسطة اللجنة الاستشارية المعنية بالشراء. |
Copies of this financial report and accounts are also being transmitted to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. | UN | ويجري اﻵن أيضا إحالة نسخ من هذا التقرير المالي وهذه الحسابات المالية إلى اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية. |
1978-1984 Member, Advisory Committee on Immigrant Women's Association. | UN | ١٩٧٨ إلى ١٩٨٤ عضوة، اللجنة الاستشارية لرابطة المرأة المهاجرة. |
Report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions | UN | للتحقق في غواتيمالا تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية |
The reports of the Secretary-General and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on that question should have been much better. | UN | وتقريرا اﻷمين العام واللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية عن هذه المسألة كان يجب أن يكونا أفضل بكثير مما هما عليه. |
To prevent further descent into racial violence, a bi-partisan agreement was reached to create an Advisory Committee on Broadcasting. | UN | ودرءاً للمزيد من العنف العرقي، أبرم اتفاق بين الحزبين الرئيسيين لإنشاء لجنة استشارية معنية بالإذاعة. |
(i) Substantive servicing of meetings: approximately 30 formal meetings and 120 informal consultations of the Fifth Committee and approximately 100 meetings of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; | UN | ' 1` تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات: نحو 30 جلسة رسمية و 120 جلسة مشاورات غير رسمية للجنة الخامسة، ونحو 100 جلسة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛ |
and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, A/53/511 and A/53/696. | UN | )٤( A/53/511 و A/53/696. أولا المسائل الاكتوارية |
Report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions | UN | تقرير اللجنة الإستشارية لشؤون الإدارة والميزانية |
Reports of the Human Rights Council Advisory Committee on its twelfth and thirteenth sessions | UN | تقريرا اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان عن دورتيها الثانية عشرة والثالثة عشرة |
1985-1994 Member of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions | UN | من 1985 إلى 1994 عضو باللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية |
The country has a Climate Change Secretariat, which acts as the national platform, and a National Advisory Committee on Climate Change. | UN | ولهذا البلد أمانة معنية بتغير المناخ، تقوم بدور المنبر الوطني، ولجنة استشارية وطنية معنية بتغير المناخ. |