"after all i've" - Translation from English to Arabic

    • بعد كل ما
        
    • وبعد كل ما
        
    Will I have a place in heaven After all I've done? Open Subtitles هل سيكون لي مكان في الجنة بعد كل ما فعلته؟
    After all I've learnt tonight, there can be nothing more vital. Open Subtitles بعد كل ما تعلمته الليلة فلا يوجد ما هو أهم
    After all I've done for you, and right when I'm on the verge of great things, you betray me. Open Subtitles ، بعد كل ما فعلته من أجلك و عندما كنت على وشك أن أحقق أشياء عظيمة تخوننى.
    Still so little appreciation After all I've done for you. Open Subtitles ما زال القليل من التقدير بعد كل ما فعلته لك
    After all I've done for you, granting you access to my home, my resources, my protection. Open Subtitles بعد كل ما قمت به من أجلك منحك الوصول إلى بيتي مصادري، حمايتي
    And don't go weak on me After all I've done for you. Open Subtitles ولاتكن ضعيفاً من قبلي بعد كل ما فعلته لأجلك
    After all I've put up with for all these years, if I'm not your best friend, what is this marriage about? Open Subtitles بعد كل ما تحملته كل تلك السنوات اذا لم أكن صديقتك المفضلة , فلماذا الزواج ؟
    You think I don't know that After all I've been through? Open Subtitles تعتقد أني لا اعلم ذلك ! بعد كل ما قاسيته
    Fuck him. After all I've been through, fuck him. Open Subtitles تباً له، بعد كل ما قاسيته، تباً له
    I'm not going to hurt you. I just can't have you messing this up After all I've done. Open Subtitles لكن لا يمكنني جعلك تفسدي الأمر بعد كل ما فعلته
    Can you give me that at least After all I've done for you? Open Subtitles هل يمكنك فعل هذا على الأقل بعد كل ما فعلته لأجلك؟
    After all I've done for them, they stabbed me in the back. Open Subtitles بعد كل ما فعلت بالنسبة لهم، طعوني في الظهر.
    You'd let your father rot in jail, After all I've done for you? Open Subtitles هل ستدع والدك يتعفّن في السجن، بعد كل ما فعلته من أجلك؟
    After all I've done for you, you can't put in a good word for me at that crappy diner? Open Subtitles بعد كل ما فعلته لأجلك لا يمكنك الثناء عليَّ في ذلك المطعم المقرف ؟
    After all I've done for that bald, multicultural motherfucker, he's gonna hang me out to dry with Anderson? Open Subtitles بعد كل ما فعلته لذلك الأصلع الوغد متعدد الثقافات سيقوم بتركى ليأخذ السيد أندرسون ؟
    You're goddamn right it is, and you have some nerve telling'me no After all I've done for you. Open Subtitles بالتأكيد هذا صحيح ولديكِ الجرأة أن تقولي لي لا بعد كل ما فعلته من أجلك
    After all I've done, this is how you treat me... locking me up, feeding me like some animal? Open Subtitles ... بعد كل ما فعلته ، هكذا تعاملني تحبسني ، و تطعمني و كأني حيوان ؟
    After all I've put up with with you and your carnal antics. Open Subtitles بعد كل ما تحملته من تصرفاتك الشهوانية الغريبة
    After all I've done for you, for all of them, I'm the villain. Open Subtitles بعد كل ما فعلته لكِ، لكم جميعاً، فانا الشرير.
    After all we've been through together, After all I've done for you. Open Subtitles ، بعد كل ما مررنا به سوياً بعد كل ما فعلته من أجلك
    And After all I've done for you ungrateful little monsters... Open Subtitles وبعد كل ما قدمته له , وحش صغير جاحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more