Will I have a place in heaven After all I've done? | Open Subtitles | هل سيكون لي مكان في الجنة بعد كل ما فعلته؟ |
After all I've learnt tonight, there can be nothing more vital. | Open Subtitles | بعد كل ما تعلمته الليلة فلا يوجد ما هو أهم |
After all I've done for you, and right when I'm on the verge of great things, you betray me. | Open Subtitles | ، بعد كل ما فعلته من أجلك و عندما كنت على وشك أن أحقق أشياء عظيمة تخوننى. |
Still so little appreciation After all I've done for you. | Open Subtitles | ما زال القليل من التقدير بعد كل ما فعلته لك |
After all I've done for you, granting you access to my home, my resources, my protection. | Open Subtitles | بعد كل ما قمت به من أجلك منحك الوصول إلى بيتي مصادري، حمايتي |
And don't go weak on me After all I've done for you. | Open Subtitles | ولاتكن ضعيفاً من قبلي بعد كل ما فعلته لأجلك |
After all I've put up with for all these years, if I'm not your best friend, what is this marriage about? | Open Subtitles | بعد كل ما تحملته كل تلك السنوات اذا لم أكن صديقتك المفضلة , فلماذا الزواج ؟ |
You think I don't know that After all I've been through? | Open Subtitles | تعتقد أني لا اعلم ذلك ! بعد كل ما قاسيته |
Fuck him. After all I've been through, fuck him. | Open Subtitles | تباً له، بعد كل ما قاسيته، تباً له |
I'm not going to hurt you. I just can't have you messing this up After all I've done. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني جعلك تفسدي الأمر بعد كل ما فعلته |
Can you give me that at least After all I've done for you? | Open Subtitles | هل يمكنك فعل هذا على الأقل بعد كل ما فعلته لأجلك؟ |
After all I've done for them, they stabbed me in the back. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلت بالنسبة لهم، طعوني في الظهر. |
You'd let your father rot in jail, After all I've done for you? | Open Subtitles | هل ستدع والدك يتعفّن في السجن، بعد كل ما فعلته من أجلك؟ |
After all I've done for you, you can't put in a good word for me at that crappy diner? | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لأجلك لا يمكنك الثناء عليَّ في ذلك المطعم المقرف ؟ |
After all I've done for that bald, multicultural motherfucker, he's gonna hang me out to dry with Anderson? | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لذلك الأصلع الوغد متعدد الثقافات سيقوم بتركى ليأخذ السيد أندرسون ؟ |
You're goddamn right it is, and you have some nerve telling'me no After all I've done for you. | Open Subtitles | بالتأكيد هذا صحيح ولديكِ الجرأة أن تقولي لي لا بعد كل ما فعلته من أجلك |
After all I've done, this is how you treat me... locking me up, feeding me like some animal? | Open Subtitles | ... بعد كل ما فعلته ، هكذا تعاملني تحبسني ، و تطعمني و كأني حيوان ؟ |
After all I've put up with with you and your carnal antics. | Open Subtitles | بعد كل ما تحملته من تصرفاتك الشهوانية الغريبة |
After all I've done for you, for all of them, I'm the villain. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لكِ، لكم جميعاً، فانا الشرير. |
After all we've been through together, After all I've done for you. | Open Subtitles | ، بعد كل ما مررنا به سوياً بعد كل ما فعلته من أجلك |
And After all I've done for you ungrateful little monsters... | Open Subtitles | وبعد كل ما قدمته له , وحش صغير جاحد |