After all I've done for you, and right when I'm on the verge of great things, you betray me. | Open Subtitles | ، بعد كل ما فعلته من أجلك و عندما كنت على وشك أن أحقق أشياء عظيمة تخوننى. |
Still so little appreciation After all I've done for you. | Open Subtitles | ما زال القليل من التقدير بعد كل ما فعلته لك |
And don't go weak on me After all I've done for you. | Open Subtitles | ولاتكن ضعيفاً من قبلي بعد كل ما فعلته لأجلك |
After all I've done, let me just have this one. | Open Subtitles | بعد كل الذي فعلته, دعيني فقط أحصل على هذا. |
After all I've done for them, they stabbed me in the back. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلت بالنسبة لهم، طعوني في الظهر. |
After all I've done for you? | Open Subtitles | بعد كل أنا هَلْ عَملَ لَك؟ |
I'm not going to hurt you. I just can't have you messing this up After all I've done. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني جعلك تفسدي الأمر بعد كل ما فعلته |
Can you give me that at least After all I've done for you? | Open Subtitles | هل يمكنك فعل هذا على الأقل بعد كل ما فعلته لأجلك؟ |
You'd let your father rot in jail, After all I've done for you? | Open Subtitles | هل ستدع والدك يتعفّن في السجن، بعد كل ما فعلته من أجلك؟ |
After all I've done for you, you can't put in a good word for me at that crappy diner? | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لأجلك لا يمكنك الثناء عليَّ في ذلك المطعم المقرف ؟ |
After all I've done for that bald, multicultural motherfucker, he's gonna hang me out to dry with Anderson? | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لذلك الأصلع الوغد متعدد الثقافات سيقوم بتركى ليأخذ السيد أندرسون ؟ |
You're goddamn right it is, and you have some nerve telling'me no After all I've done for you. | Open Subtitles | بالتأكيد هذا صحيح ولديكِ الجرأة أن تقولي لي لا بعد كل ما فعلته من أجلك |
After all I've done, this is how you treat me... locking me up, feeding me like some animal? | Open Subtitles | ... بعد كل ما فعلته ، هكذا تعاملني تحبسني ، و تطعمني و كأني حيوان ؟ |
After all I've done for you, for all of them, I'm the villain. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لكِ، لكم جميعاً، فانا الشرير. |
After all we've been through together, After all I've done for you. | Open Subtitles | ، بعد كل ما مررنا به سوياً بعد كل ما فعلته من أجلك |
After all I've done for you, you couldn't do me this one little thing? | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته من أجلك, لا يمكنك أن تفعل هذا الشىء البسيط من أجلى؟ |
After all I've done to get us off the reservation, to give my son the sameopportunities as the whites, they still treat himlike a redskin. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لرفع التحفّظات عنا لمنح ابني فرص متكافئة كالبيض لازالوا يعاملونه وكأنه من العرق الأحمر |
After all I've done for you, you fucking... you fucking... | Open Subtitles | بعد كل الذي فعلته من اجلك إنك ،،،، إنك،،، |
After all I've done for you, girl. | Open Subtitles | بعد كل الذي فعلته من أجلك يا فتاة |
You didn't wanna live next door to your friend After all I've done for you? | Open Subtitles | لا تريدين أن تعيشي بجوار صديقك, بعد كل ما فعلت من أجلك؟ |
After all I've done, maybe I do deserve to die, maybe I do. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلت ربما أستحق الموت، ربما |
After all I've done for you? | Open Subtitles | بعد كل أنا هَلْ عَملَ لَك؟ |
After all I've done for you, granting you access to my home, my resources, my protection. | Open Subtitles | بعد كل ما قمت به من أجلك منحك الوصول إلى بيتي مصادري، حمايتي |
This is so fucked up. After all I've done to help him. | Open Subtitles | هذا مخيّب جدًا بعد كلّ ما فعلته لمساعدته |