Thanks for being there for me, Oz, after all those years. | Open Subtitles | شكرا ليجري هناك بالنسبة لي، عوز، بعد كل تلك السنوات. |
Must have been tough on you, losing your husband after all those years. | Open Subtitles | يجب أن يكون صعبا عليك فقدان زوجك بعد كل تلك السنوات |
So you and Tommy, uh, working together after all those years... | Open Subtitles | لذلك كنت وتومي، اه، والعمل معا بعد كل تلك السنوات... |
after all those years of those miserable second leads. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات من أدوار البطولة البائسة |
after all those years in the Senate with him, you knew Sterling liked young girls with brown hair. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات في مجلس الشيوخ معه علمت ان ستارلنج يحب الشابات ذوات الشعر الداكن |
It's that after all those years that I supported you, took a backseat to your career, you couldn't do the same for me. | Open Subtitles | بل بأنه بعد كل هذه السنين التي دعمتك بها وتركتك تحققين مجدك في حياتك المهنية لم تستطيعي ان تفعلي المثل لأجلي |
It's been tough walking the line here after all those years in Purgatory not having to deal with the hunger. | Open Subtitles | كان من الصعب الإلتزام بالصف هنا بعد كل تلك السنوات في المطهر ولا أضطر للتعامل مع الجوع |
That's why my father came to see you after all those years. | Open Subtitles | هذا سبب مجيء والدي لرؤيتك بعد كل تلك السنوات |
..after all those years kept in a basement... | Open Subtitles | بعد كل تلك السنوات التي احتجزت فيها في قبو |
The guy was only too happy after all those years of not making any money off Karl. | Open Subtitles | وكان الرجل فقط غير سعيد بعد كل تلك السنوات لا يحصل على أي مال من كارل |
after all those years that I supported you, took a backseat to your career, you couldn't do the same for me. | Open Subtitles | بعد كل تلك السنوات التي دعمتك بها و جلست منتظرا لأجل عملك لم تستطيعي فعل نفس الشيء لأجلي |
after all those years there's Diy arbakir. | Open Subtitles | بعد كل تلك السنوات ..هناك شوق لديار بكر ..لأطفالي المساكين ، لزوجتي |
after all those years with the Russians, blood's turned to Vodka. | Open Subtitles | و بعد كل هذه السنوات مع الروس يبدو أن الدماء فى عروقى قد تحولت إلى فودكا |
after all those years of her knowing what you let your husband do to you? | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات بمعرفتها بما سمحتي لزوجك بفعله لك ؟ |
That's why my father came to see you after all those years. | Open Subtitles | لهذا السبب جاء والدي ليراكِ بعد كل هذه السنوات |
after all those years, John didn't know me at all. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات جون لم يكن يعرفني على الأطلاق |
after all those years I finally- I couldn't take it anymore. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات فى النهاية لم أستطع التحمل أكثر من هذا |
She wanted to come forward, but you couldn't have that, not after all those years, after all that planning. | Open Subtitles | ارادت المباردة بأعتراف لكنك لن تسمحي بهذا ليس بعد كل هذه السنين والتخطيط |
But I mean, at the end of the day, after all those years, she couldn't imagine a future with me? | Open Subtitles | لكنني أقصد في نهاية اليوم و بعد كل هذه السنين لم تستطع تصور أن لديها مستقبلا معي؟ |
So I gave up on the whole vaudeville idea because you kinda figure after all those years opportunity's just passed you by. | Open Subtitles | لذا تخليت عن فكرة المسرحية لأن أي شخص سيبدأ بالإستنتاج بعد كل هذه السنين أن الفرصة قد فاتت |
Well, it must have been very upsetting to have him leave after all those years. | Open Subtitles | حسناً، لابدّ أنّكَ كنتَ منزعجاً للغاية لأنّه غادر بعد كلّ تلك السنوات |