They also violate the letter and spirit of the Agreement establishing the World Trade Organization. | UN | وهي تنتهك روحاً ونصاً الاتفاق المنشئ لمنظمة التجارة العالمية. |
The Agreement establishing the Common Fund for Commodities, which was adopted in 1981, entered into force only in 1989, with its first window designed to finance buffer stocks suspended. | UN | ولم يدخل الاتفاق المنشئ للصندوق المشترك للسلع الأساسية المعقود في عام 1981 حيز النفاذ إلا في عام 1989، مع تعليق نافذته الأولى المخصصة لتمويل المخزونات الاحتياطية. |
Agreement establishing the Fund for the Development of the Indigenous Peoples of Latin America and the Caribbean. | UN | الاتفاق المنشئ لصندوق تنمية الشعوب الأصلية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Amendments to the Agreement establishing the AsiaPacific Institute for Broadcasting Development. | UN | تعديلات الاتفاق المنشئ لمعهد آسيا والمحيط الهادئ للتطوير الإذاعي، إسلام أباد، |
In accordance with article VII, paragraph 1, of the Agreement establishing the Institute, its Council was composed of representatives of all members, including associate members. | UN | وأضاف أن الفقرة 1 من المادة السابعة من الإتفاق المنشئ للمعهد تقضي بأن يتألف مجلسه من ممثلي جميع الأعضاء، بمن فيهم الأعضاء المنتسبون. |
Agreement establishing the Fund for the Development of the Indigenous Peoples of Latin America and the Caribbean. | UN | الاتفاق المنشئ لصندوق تنمية السكان الأصليين لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
This means that the validity and the terms of the security agreement depend on the validity and the terms of the Agreement establishing the secured obligation. | UN | وهذا يعني أن صلاحية الاتفاق الضماني وبنوده يتوقفان على صلاحية الاتفاق المنشئ للالتزام المضمون وبنوده. |
Agreement establishing the Common Fund for Commodities. | UN | الاتفاق المنشئ للصندوق المشترك للسلع الأساسية. |
Agreement establishing the Asian Coconut Community. | UN | الاتفاق المنشئ للجماعة الآسيوية لجوز الهند. |
His delegation had made the requested material available, including the Agreement establishing the Council. | UN | وقد قدم وفده المواد المطلوبة للاطلاع عليها، بما فيها الاتفاق المنشئ للمجلس. |
Agreement establishing the Fund for the Development of the Indigenous Peoples of Latin America and the Caribbean | UN | الاتفاق المنشئ لصندوق تنمية الشعوب الأصلية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Agreement establishing the Asian Coconut Community. | UN | الاتفاق المنشئ للجماعة الآسيوية لجوز الهند. |
Agreement establishing the Common Fund for Commodities. | UN | الاتفاق المنشئ للصندوق المشترك للسلع الأساسية. |
Agreement establishing the International Fund for Agricultural Development. | UN | الاتفاق المنشئ للصندوق الدولي للتنمية الزراعية. |
Quite recently in Morocco the developing countries renewed their faith in the rules governing international trade through their active participation in the Agreement establishing the World Trade Organization. | UN | وباﻷمس القريب أعربت البلدان النامية، في المغرب، عن تجديد إيمانها بالقواعد التي تنظم التجارة الدولية من خلال مشاركتها النشطة في الاتفاق المنشئ لمنظمة التجارة العالمية. |
Agreement establishing the Asian and Pacific Development Centre; | UN | الاتفاق المنشئ للمركز اﻹنمائي ﻵسيا والمحيط الهادئ؛ |
The Agreement establishing it states that: | UN | وينص الاتفاق المنشئ لهذا الكرسي على ما يلي: |
This document includes, as an integral part, the draft Agreement establishing the multilateral trade organization (MTO). | UN | وتتضمن هذه الوثيقة، كجزء لا يتجزأ منها، مشروع الاتفاق المنشئ لمنظمة التجارة المتعددة اﻷطراف. |
The Agreement establishing the Common Fund for Commodities entered into force in 1989. | UN | وقد دخل الاتفاق المنشئ للصندوق المشترك للسلع اﻷساسية حيز النفاذ في عام ١٩٨٩. |
Examination of the Agreement establishing the Institute showed that it had a mixed membership, both governmental and nongovernmental, and that some of its funding came from non-governmental sources. | UN | ويستدل من تفحص الإتفاق المنشئ للمعهد أن عضويته مختلطة ما بين حكومية وغير حكومية، وأن جزءا من تمويله مستمد من مصادر غير حكومية. |
Agreement establishing the Common Fund for Commodities. | UN | اتفاقية إنشاء الصندوق المشترك للسلع الأساسية. |
Agreement establishing the Common Fund for Commodities. | UN | اتفاق إنشاء الصندوق المشترك للسلع الأساسية. |