"ain't that" - Translation from English to Arabic

    • أليس هذا
        
    • أليس ذلك
        
    • أليست هذه
        
    • اليس هذا
        
    • أليست تلك
        
    • اليس ذلك
        
    • ليست بهذا
        
    • لَيستْ تلك
        
    • لَيستْ ذلك
        
    • ليس بهذا
        
    • ليس بهذه
        
    • أليسَ هذا
        
    • ليست بهذه
        
    • ليس بتلك
        
    • اليست هذه
        
    Man, I pluck my chin hairs. Ain't that upkeep enough? Open Subtitles يا رجل, لقد نتفت شعر دقني أليس هذا كافي؟
    And in exchange, you're allowing him to stay one step ahead of the law, Ain't that right? Open Subtitles وفي مُقابل ذلك ، أنتِ تسمحين له بالتقدم لخطوة واحدة على القانون ، أليس هذا صحيحاً ؟
    You drove over here! Ain't that against the rules? Open Subtitles لقد جئت إلى هنا بنفسك أليس هذا ضد القوانين؟
    Ain't that nice! I like people who's friends of people. Open Subtitles أليس ذلك لطيفا أحب الناس الذين هم أصدقاء الناس
    I was a full nose ahead, Ain't that right, Captain? Open Subtitles لقد كنت قريب من ذلك أليس ذلك صحيحًا، أيها القائد ؟
    Hold up. Ain't that the bitch who stole your earrings? Open Subtitles انتظري، أليست هذه هي العاهرة التي سرقت أقراط أذنك؟
    I have extensive programming in the correct... Ain't that great... Open Subtitles لدي برمجة مكثفة فى تصحيح ... اليس هذا رائع...
    Big badge of honour to take down a corrections officer, Ain't that right? Open Subtitles محاولة لنيل الشرف بمكتب التحقيقات أليس هذا صحيح؟
    Ain't that a shame. So, who you wanna save? Open Subtitles أليس هذا شئ مخجل اذا من تريدين ان تنقذي ؟
    Yeah, cos the Tooley sisters, they share everything, Ain't that right, babe? Open Subtitles نعم , لأن الأخوات الأسطورة يتشاركن كل شئ أليس هذا صحيح ياحبيبتي؟
    Ain't that right, Mick? I And accept it that soon you'll be drenched to the bone I Then you'd better start swimming Open Subtitles أليس هذا حقا، ميك؟ لا أستطيع أن أفعل ذلك، أيها الأزرق
    I cover other people's, too. Ain't that right, Cherry? Open Subtitles وأمحو أثار أُناس آخرين أيضاً أليس هذا صحيحاً يا زهرة الكرز ؟
    She's got a great voice. Ain't that right? Open Subtitles لديها صوت عَـذِب رائع, أليس هذا صحيحاً ؟
    You can't live in the past. Ain't that right, Cherry? Open Subtitles لا يمكنك أن تعيش في الماضي, أليس هذا صحيحاً يا زهرة الكرز؟
    Yeah. Ain't that a little dangerous, driving that far? Open Subtitles طبعًا ، أليس ذلك خطيرًا القيادة كل هذه المسافة ؟
    According to you I should be doing soft-core porn by now. Ain't that right, teacher man? Open Subtitles بأفلام إباحية هشة الأساس الآن أليس ذلك صحيحاً أيها المعلم الرجل؟
    Well, hell, Ain't that half the fun of it, Reverend? Open Subtitles حسناً، أليس ذلك نصف متعة الأمر، أيها القس؟
    My secretary got to my wife, and my wife fired me. Ain't that a kick in the head? Open Subtitles سكرتيرتي وصلت إلى زوجتي، وزوجتي طردتني، أليست هذه ركلة في الرأس؟
    Ain't that the most beautiful thing you ever seen? Open Subtitles اليس هذا هو أجمل شىء ممكن أن تراه
    But Ain't that rebel land that they're crossing into? Open Subtitles و لكن أليست تلك الأرض التي يعبرها المتمردين تعود لهم ؟
    Ain't that something you can do here in Milwaukee? Open Subtitles اليس ذلك الشيئ الذي تستطيعين عملة هنا ملواكي؟
    I don't believe it! This town Ain't that low. Open Subtitles لا أصدق هذه البلدة ليست بهذا المستوى المتدنى
    Ain't that many lakes on the island. Open Subtitles لَيستْ تلك العديد مِنْ البحيراتِ على الجزيرةِ.
    He never lets me play it at home, Ain't that right, darling? Open Subtitles هو أَبَداً عوائقُ أَلْعبُه في البيت، لَيستْ ذلك الحقِّ، عزيز؟
    Ain't that bad, ain't good enough. Jesus, Wheeler. Open Subtitles ليس بهذا السوء, ليست جيدة كفاية بحق المسيج يا ويلر
    Well, we both know the world Ain't that simple. Open Subtitles حسنا، نحن على حد سواء نعرف أن العالم ليس بهذه البساطة.
    - Ain't that the way life is? Open Subtitles أليسَ هذا هو مجرى الحياة؟
    Shit Ain't that simple, Doc... not ever. Open Subtitles الأمور ليست بهذه السهولة يا دكتور ليس دائماً
    It Ain't that easy. It Ain't that easy at all. Open Subtitles هذا ليس سهلآ . ليس بتلك السهوله على الأطلاق
    - Hey, Donbot, Ain't that your wife what with you had that wedding with? Open Subtitles - هاى , دونبوت , اليست هذه زوجتك التى زففت اليها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more