"alibi" - Translation from English to Arabic

    • حجة
        
    • عذر
        
    • عُذر
        
    • العذر
        
    • حجّة
        
    • الغيبة
        
    • حجّه
        
    • حُجة
        
    • مكان الجريمة
        
    • ذريعة
        
    • بحجة
        
    • براءة
        
    • مسرح الجريمة
        
    • عذره
        
    • الحجة
        
    Only problem is, he's got a pretty good alibi. Open Subtitles المشكلة الوحيدة هي، ان لديه حجة غياب جيدة
    Nah, just a find a way to his alibi without causing alarm. Open Subtitles لا , فقط جدي طريقة لإثبات حجة غيابه دون لفت الإنتباه
    Maybe I have an alibi'cause I didn't do anything wrong. Open Subtitles ربما لدي حجة غياب لأنني لم أقم بأي شيء خاطئ
    I'll check his alibi while you comb through his cell phone. Open Subtitles سوف اتحقق من عذر غيابة بينما تتحقق من هاتفه الجوال
    Great, so not only were you the last person to see him alive, but you don't have an alibi. Open Subtitles العظمى، وذلك ليس فقط كان لك شخص الماضي لرؤيته على قيد الحياة، ولكن لم يكن لديك عذر.
    Just check my alibi, do whatever you have to do. Open Subtitles تحققي مِن عُذر غيابي، إفعلي جلّ ما عليكِ فعله.
    Specifically, you seemed uncomfortable when your boss was providing his alibi. Open Subtitles بالتحديد, بدوت غير مرتاحا عندما كان رئيسك يذكر حجة غيابه.
    In not giving us an alibi he gave us, perhaps, the best alibi we could ever want. Open Subtitles لم يعطنا حجة غياب، بل منحنا حجة الغياب الأفضل على الأرجح التي قد نريدها إطلاقاً
    You have no alibi, you were covered in blood, you were having marital problems, and you have a motive. Open Subtitles ليست لديك حجة غياب عن مسرح الجريمة كنت مغطىً بالدماء لديك مشاكل زوجية ولديك دافع لإرتكاب الجريمة
    Her grandson; who was a suspect but had a very tight alibi. Open Subtitles حفيدها، الذي كان مشتبهاً به لكنه كان يملك حجة غياب مقنعة
    Lex Luthor's alibi checks out, but Dominic Santori's is flimsy. Open Subtitles حجة ليكس لوثر ثابتة ولكن حجة دومينيك سانتوري ضعيفه
    At Magic School so he has an alibi when they attack. Open Subtitles في مدرسة السحر لكي يكون عنده حجة غياب عندما يهجموا
    You then fled to dictate your alibi to Monsieur Kettering, pausing only to rid yourself of the incriminating forgery. Open Subtitles ثم هربت الى السيد كيترينج لتثبت حجة غيابك وتوقفت فقط لتتخلص من الجوهرة المزيفة التى قد تُدينك
    By the time they were delivered, Brian had a perfect alibi. Open Subtitles في الوقت الذي يتم فيه استلامها بريان عنده عذر مقنع
    Still no alibi either, but I did find a lawsuit Open Subtitles ليس لها عذر حتى الآن، ولكن وجدتُ دعوى قضائيّة
    His alibi checked out and we only have circumstantial evidence against him. Open Subtitles تمّ التحقق من عذر غيابه ونحن لدينا دليل عرضي فقط ضدّه
    It's possible he paid someone to be his alibi. Open Subtitles من المُمكن أنّه دفع لشخصٍ ليكون عُذر غيابه.
    Linley's wife never dropped his alibi, even when I dropped the sweet young things in her lap. Open Subtitles زوجة لينلي لم تخون زوجها بالنسبة لأعطائه العذر المقبول حتى لو قمتُ بكل شيء معها
    He has a weak alibi, a serious cash problem and a passion for explosives. Open Subtitles لديه حجّة ضعيفة ومشكلة سيولة حقيقية وشغوف بالمتفجّرات
    The author also maintains that the general solicitor hid the documents in which the alibi witness had testified that his brother had been with him at the time of the murder. UN ويتمسك صاحب البلاغ أيضا بأن المحامي العام أخفى المستندات التي شهد فيها شاهد الغيبة بأن أخيه كان معه وقت القتل.
    No, he might have an alibi, but he's definitely involved somehow. Open Subtitles كلا ، قد يكون لديه حجّه لكنّه بالتأكيد متورّط بطريقة أو بأخرى
    If you have an alibi, now would be the time to speak up. Open Subtitles لو لديكَ حُجة غياب ، الآن سيكون الوقت المثالي للتحدث
    The author sought to question a witness, who could testify to his alibi, as well as to bring forward additional experts' examination; however, his requests were rejected without any explanations by the court. UN وطلب صاحب البلاغ استجواب أحد الشهود كان بإمكانه أن يشهد بعدم وجوده في مكان الجريمة وقت وقوعها، إضافة إلى تقديم فحص إضافي للخبراء، ولكن المحكمة رفضت طلبيه دون أية مبررات.
    You wanted to buy yourself time to create an alibi. Open Subtitles أنت أردت أن تكسب لنفسك بعض الوقت لخلق ذريعة.
    We just have to provide HPD with an alibi, so, were you with anybody last night between the hours of 8:00 and 10:00 p.m.? Open Subtitles ،علينا فقط أن نزود فرع شرطة هاواي بحجة غياب ،لذا هل كنت مع أحد ليلة أمس بين الساعة 8 و 10 مساء؟
    You have not heard any alibi evidence to place him anywhere else other than at the murder scene. Open Subtitles وإنكم لم تسمعون أي دليل براءة من المتهم بأنهُ كان بمكان آخر وقتُ الجريمة
    Yeah, but Mr. Lap Dance, he's got an alibi. Open Subtitles حسناً, سيد رقصة العمود لقد حصل على عذره
    When I'm with one of you, the other's wearing the costume, creating the perfect alibi. Open Subtitles حين أكون مع أحدكما، الآخر يرتدي الزي، ما يخلق الحجة المثالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more