"all duty" - Translation from English to Arabic

    • العمل كافة
        
    • كل مراكز
        
    Unprecedented efforts had been made to ensure that all duty stations benefited from the same facilities as Headquarters for their daily administrative work. UN ويجري بذل جهود غير مسبوقة كي تستفيد مراكز العمل كافة من نفس الأدوات التي يفيد منها المقر في إنجاز المهام الإدارية.
    In addition, working groups are in place to ensure the standardization of all metrics at all duty stations. UN وبالإضافة إلى ذلك، أنشئت أفرقة عاملة لكفالة توحيد كافة المقاييس في مراكز العمل كافة.
    Another approach is more flexible administration of staffing tables at all duty stations. UN ويمثل إضفاء المزيد من المرونة على إدارة جداول ملاك الوظائف في مراكز العمل كافة نهجا آخر.
    Increased policy coherence in the management of the activities of the United Nations has been enhanced through cooperation with other organizations of the United Nations system and an increase in communications and information sharing between the senior managers of the Department of Management and administrative officials at all duty stations. UN وزاد تعزيز اتساق السياسات في سياق إدارة أنشطة الأمم المتحدة من خلال التعاون مع سائر مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، وبفضل الزيادة في الاتصالات وتبادل المعلومات بين كبار المديرين في إدارة الشؤون الإدارية والمسؤولين الإداريين في مراكز العمل كافة.
    A template of the survey can now be used at all duty stations in order to collect accurate and updated information. UN ويمكن الآن استخدام النموذج الخاص بالاستقصاء في كل مراكز العمل من أجل جمع بيانات دقيقة ومحدثة.
    (b) The need to ensure the widest possible access to all terminology resources at all duty stations. UN (ب) الحاجة إلى كفالة تحقيق أوسع نطاق ممكن من الوصول إلى جميع موارد المصطلحات في مراكز العمل كافة.
    The e-Meets system has since been adopted by all duty stations. UN وقد اعتمدت بالفعل مراكز العمل كافة النظامَ الإلكتروني لتخطيط الاجتماعات (e-Meets).
    Its recommendations include standardization of performance indicators across all duty stations as indicated in the proposed strategic framework for the period 2012-2013. UN وقد أصدر الفريق العامل توصيات تشمل توحيد مؤشرات الأداء على صعيد مراكز العمل كافة على النحو المشار إليه في الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2012-2013.
    18. The statistical data in annex II to the present report and in the analysis below concern meetings of regional and other major groupings, including a breakdown by regional grouping in all duty stations. UN 18 - أما البيانات الإحصائية الواردة في المرفق الثاني لهذا التقرير وفي التحليل الإحصائي أدناه، فتتعلق باجتماعات المجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى، بما في ذلك توزيعها حسب المجموعات الإقليمية في مراكز العمل كافة.
    16. The statistical data in annex II to the present report and in the analysis below deal with meetings of regional and other major groupings, including a breakdown by regional grouping in all duty stations. UN 16 - أما البيانات الإحصائية الواردة في المرفق الثاني لهذا التقرير، إلى جانب التحليل الإحصائي الوارد فيما يلي، فتتناول اجتماعات المجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى، بما يشمل توزيعها حسب المجموعات الإقليمية في مراكز العمل كافة.
    V 1. Notes the progress achieved thus far across duty stations in integrating information technology into management and documentation-processing systems and the global approach to sharing standards, good practices and technological achievements among the conference services at all duty stations; UN 1 - تلاحظ التقدم الذي أحرزته حتى الآن مراكز العمل كافة في إدماج تكنولوجيا المعلومات في نظم الإدارة وتجهيز الوثائق والنهج العام المتبع في تبادل المعايير وأفضل الممارسات والإنجازات التكنولوجية فيما بين خدمات المؤتمرات في جميع مراكز العمل؛
    1. Notes the progress achieved thus far across duty stations in integrating information technology into management and documentation-processing systems and the global approach to sharing standards, good practices and technological achievements among the conference services at all duty stations; UN 1 - تلاحظ التقدم الذي أحرزته حتى الآن مراكز العمل كافة في إدماج تكنولوجيا المعلومات في نظم الإدارة وتجهيز الوثائق والنهج العام المتبع في تبادل المعايير وأفضل الممارسات والإنجازات التكنولوجية فيما بين خدمات المؤتمرات في جميع مراكز العمل؛
    1. Notes the progress achieved thus far across duty stations in integrating information technology into management and documentation-processing systems and the global approach to sharing standards, good practices and technological achievements among the conference services at all duty stations; UN 1 - تلاحظ التقدم الذي أحرزته حتى الآن مراكز العمل كافة في إدماج تكنولوجيا المعلومات في نظم الإدارة وتجهيز الوثائق، والنهج العام المتبع في تبادل المعايير وأفضل الممارسات والإنجازات التكنولوجية فيما بين خدمات المؤتمرات في جميع مراكز العمل؛
    1. Notes with appreciation the progress achieved across duty stations in integrating information technology into meetings management and documentation-processing systems and the global approach to sharing standards, good practices and technological achievements among conference services at all duty stations; UN 1 - تلاحظ مع التقدير التقدم الذي أحرزته حتى الآن مراكز العمل كافة في إدماج تكنولوجيا المعلومات في نظم إدارة الاجتماعات وتجهيز الوثائق والنهج العام المتبع في تبادل المعايير وأفضل الممارسات والإنجازات التكنولوجية فيما بين خدمات المؤتمرات في جميع مراكز العمل؛
    1. Notes with appreciation the progress achieved across duty stations in integrating information technology into meetings management and documentation-processing systems and the global approach to sharing standards, good practices and technological achievements among conference services at all duty stations; UN 1 - تلاحظ مع التقدير التقدم الذي أحرزته حتى الآن مراكز العمل كافة في إدماج تكنولوجيا المعلومات في نظم إدارة الاجتماعات وتجهيز الوثائق والنهج العام المتبع في تبادل المعايير وأفضل الممارسات والإنجازات التكنولوجية فيما بين خدمات المؤتمرات في جميع مراكز العمل؛
    35. In the centralized approach to governance, the Under-Secretary-General is responsible for all the activities of the Department, for guiding conference management, including with respect to policies, practices, standards and procedures, and for the allocation of resources and the administration of Department activities at all duty stations (ST/SGB/2005/9, sect. 3.3). UN 35 - وفي إطار النهج المركزي للإدارة، يتولى وكيل الأمين العام مسؤولية جميع أنشطة الإدارة، وتوجيه عملية إدارة المؤتمرات التي تشمل ما يتصل بالسياسات والممارسات والمعايير والإجراءات، وكذلك مسؤولية تخصيص الموارد وإدارة جميع أنشطة الإدارة في مراكز العمل كافة (البند 3-3 من الوثيقة ST/SGB/2005/9).
    Details of assumed and actual rates of exchange for all duty stations may be found in schedules 4 and 5. UN ويتضمن الجدولان الزمنيان ٤ و ٥ تفاصيل أسعار الصرف المفترضة والفعلية في كل مراكز العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more