"aly" - Translation from English to Arabic

    • علي
        
    • آلي
        
    His delegation welcomed the appointment of Mr. Mohamed Aly Niazi as Assistant Secretary-General in charge of that Office. UN وأعرب عن ترحيب وفده بتعيين السيد محمد علي نيازي أمينا عاما مساعدا مسؤولا عن هذا المكتب.
    Egypt Sameh Hassan Shoukry, Aly Ragheb, Ibrahim Khairat, Khaled Sarwat UN سامح حسن شكري، علي راغب، ابراهيم خيرت، خالد ثروت
    Ehab Fawzy, Heba Negm, Aly Mohamed Omar El-Hawary, Ashraf Abdel Wahab El-Ashmawy, Ali Radwan UN إيهاب فوزي، هبة نجم، علي محمد عمر الهواري، أشرف عبد الوهاب العشماوي، علي رضوان
    I did it. I told Aly I need a new partner. Open Subtitles لقد فعلتها , لقد أخبرت (آلي) أني أُريد شريكاً جديداً
    This is the first date since the... since the Aly heartbreak. Open Subtitles هذا أول موعد منذ منذ أن جُرح قلبك من (آلي)
    Letter dated 25 September 2010 from Mohamed Salem Ould Mohamed Aly to the Chair of the Committee* UN رسالة مؤرخة 25 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من محمد سالم ولد محمد علي*
    55. Aly Abu Ghamjah Al-Ahul 56. UN علي أبو غمجه اﻷحول عائلة يوسف علي الياجزي
    Egypt Mostafa El-Feki, Iskandar Ghattas, Abd El Azim Wazir, Aly Hegazy, Hisham Ahmed Sorour UN هولغوين مصــر مصطفى الفقي ، اسكندر غطاس ، عبد العظيم وزير ، علي حجازي ، هشام أحمد سرور
    I now give the floor to the representative of Kenya, Ambassador Kipkorir Aly Azad Rana. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل كينيا، السفير كيب كورير علي آزاد رانا.
    I invite the representative of Kenya, Ambassador Kipkorir Aly Azad Rana to take the floor. UN وأدعو ممثل كينيا، السفير كبكورير علي أزاد رانا ليأخذ الكلمة.
    Egypt Mostafa El-Feki, Farouk H. Abu Al Atta, Ibrahim A. Khairat, Aly Hegazy, Khaled Sarwat, Fathy Naguib, Soheir Lofty Ali UN مصر مصطفى الفقي ، فاروق أبو العطا ، ابراهيم خيرت ، علي حجازي ، خالد ثروت ، فتحي نجيب ، سهير لطفي علي
    The Plenary was officially closed by His Excellency, Mr. Aly El Sayed Aly Moselhy, Egypt's Minister of Social Solidarity. UN واختتم معالي علي السيد علي المصيلحي، وزير التضامن الاجتماعي المصري، رسمياً الاجتماع.
    Mr. Aly was accused of violence and vandalism, including damaging cars during protests. UN وقد اُتهم السيد علي بارتكاب أعمال عنف وتخريب، بما في ذلك تدمير سيارات أثناء الاحتجاجات.
    At that point, Mr. Aly's lawyer was able to consult the file in the clerk's office, but was not allowed to photocopy any documents. UN وعند ذلك، تمكن محامي السيد علي من الاطلاع على الملف لدى كاتب المحكمة لكن لم يُسمح له بتصوير أي وثائق.
    Moreover, the source contends that Mr. Aly's deprivation of liberty is arbitrary on the grounds that it is in violation with minimum guarantees enshrined in his right to a fair trial. UN ويزعم أن حرمان السيد علي من حريته إجراء تعسفي لأنه انتهاك للضمانات الدنيا المكرسة بموجب حقه في محاكمة عادلة.
    13. According to the response, Mr. Aly is the main defendant in case No. 3443 of 2011 at the Qasr al-Nile Criminal Court. UN 13- وفقاً لرد الحكومة، السيد علي هو المتهم الرئيسي في القضية رقم 3443 لسنة 2011 المنظورة أمام محكمة جنايات قصر النيل.
    During this time, Mr. Aly has continued to be detained. UN وظل السيد علي رهن الاحتجاز طوال هذه الفترة.
    I've got kind eyes. Aly told me so. Open Subtitles لدي عين عطوفة ,آلي قالت لي هذا
    Hey, guys, Aly is on her way to the bar. Open Subtitles هاي ,جماعة , آلي في طريقها إلى هنا
    Aly and I are finally gonna have the same city in common. Open Subtitles وأخيراً انا و(آلي) سنذهب الى نفس المدينة.
    I'm throwing Aly a surprise welcome-home dinner. Open Subtitles سأحضر عشاء لـ(آلي) بمناسبة وصولِها للمنزل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more