Any further replies will be included in an addendum to this document. | UN | وستصدر أي ردود أخرى سترد بعد ذلك في إضافة لهذه الوثيقة. |
Any information from Governments on this question will be included in an addendum to this note. | UN | وأي معلومات تقدمها الحكومات بشأن هذه المسألة سترد في إضافة لهذه المذكرة. |
The High Commissioner's response to the audit recommendations has been issued as an addendum to this document. | UN | وصدر ردّ المفوض السامي بشأن توصيات المراجعة في إضافة إلى هذه الوثيقة. |
Further annotations for the second part of the session may be issued as an addendum to this document. Separate reports on each part of the session will be prepared. | UN | ويمكن إصدار شروح إضافية للجزء الثاني من الدورة في إضافة إلى هذه الوثيقة، وسيُعد تقرير منفصل عن كل من جزأي الدورة. |
The finalized plan will be presented in an addendum to this report. | UN | وستُدرج الخطة بصيغتها النهائية في إضافة لهذا التقرير. |
Updated information on the budget and expenditure will be presented in an addendum to this report. | UN | وسيُدرَج في إضافة لهذا التقرير ما يستجد من معلومات عن الميزانية والأنفاق. |
Any additional replies will be submitted in an addendum to this report. | UN | وستصدر أي ردود إضافية ضمن إضافة إلى هذا التقرير. |
Any additional replies will be reproduced in an addendum to this document. | UN | وسوف تصدر أية ردود إضافية في إضافة لهذه الوثيقة. |
Further annotations for the second part of the session may be issued as an addendum to this document. | UN | ويمكن أن تصدر شروح أخرى للجزء الثاني من الدورة في شكل إضافة لهذه الوثيقة. |
Any further replies will be included in an addendum to this document. | UN | أما ما يرد من ردود أخرى فسوف يدرج في إضافة لهذه الوثيقة. |
an addendum to this document will be circulated as soon as this information is available. | UN | وستعمﱠم إضافة لهذه الوثيقة بمجرد أن تصبح هذه المعلومة متاحة. |
Any additional replies will be reproduced in an addendum to this document. page | UN | وسترد أية ردود إضافية مستنسخة في إضافة لهذه الوثيقة. |
Preliminary indications of resource requirements for supplementary activities in 2008 - 2009 are provided in an addendum to this document. | UN | 35- ترد مؤشرات أولية عن احتياجات الأنشطة التكميلية من الموارد خلال الفترة 2008-2009 في إضافة إلى هذه الوثيقة. |
Additional information regarding ITL funding arrangements is contained in an addendum to this document. | UN | وترد في إضافة إلى هذه الوثيقة معلومات إضافية تتعلق بترتيبات تمويل سجل المعاملات الدولي. |
As indicated in an addendum to this document, the resource requirements for the administrative services of the secretariat are funded from the overheads payable on all UNFCCC trust funds. | UN | وكما ذُكر في إضافة إلى هذه الوثيقة، فإن الاحتياجات من الموارد لتغطية الخدمات الإدارية للأمانة تموَّل من النفقات العامة التي تُدفع إلى جميع الصناديق الاستئمانية للاتفاقية. |
The High Commissioner's response to the audit recommendations is issued as an addendum to this document. | UN | وصدر ردّ المفوض السامي بشأن توصيات مراجعة الحسابات في إضافة إلى هذه الوثيقة. |
The JISC's conclusions and recommendations on the matter will be included in an addendum to this report. | UN | وسترد استنتاجات اللجنة وتوصياتها في هذا الشأن في إضافة لهذا التقرير. |
Proposals to improve gender representation will be submitted in an addendum to this report; | UN | وستقدم مقترحات لتحسين تمثيل الجنسين في إضافة لهذا التقرير؛ |
Replies received after the deadline will be issued as an addendum to this report. | UN | أما الردود التي وَرَدَت بعد الأجل المحدّد فستصدر في إضافة لهذا التقرير. |
The mission report is presented to the Commission as an addendum to this report. | UN | ويقدَّم تقرير البعثة إلى لجنة حقوق الإنسان في شكل إضافة إلى هذا التقرير. |
In addition, extracts of the statements are provided in an addendum to this document in the language in which they were submitted. | UN | وبالاضافة الى ذلك، ترد مقتطفات من البيانات في اضافة لهذه الوثيقة وذلك باللغة التي قدمت بها. |
Replies reaching the Centre for Human Rights after the deadline set will be included in an addendum to this report. | UN | وستورد الردود التي تصل الى مركز حقوق اﻹنسان بعد المهلة المحددة في إضافة الى هذا التقرير. |
That proposal is contained in the summary of proposals, as an addendum to this report. | UN | ويرد ذلك المقترح في ملخص المقترحات المدرجة في إضافة مرفقة بهذا التقرير. |
This document is also presented to this Council as an addendum to this report. | UN | وتُعرض هذه الوثيقة أيضاً على المجلس كإضافة لهذا التقرير. |