"and co-sponsored" - Translation from English to Arabic

    • والمشمول بالرعاية المشتركة
        
    • المشترك المشمول بالرعاية
        
    • المتعدد الرعاية
        
    • وشاركت في
        
    • ترعاه أكثر من
        
    • الذي ترعاه أكثر
        
    • والمتعدد الرعاية
        
    • التنفيذ والتمويل
        
    • المشمول برعاية متعددة
        
    • ترعاه عدة جهات
        
    • واشتركت في
        
    • بمشاركة كل
        
    • المشمول بالرعاية المشتركة
        
    • وشارك في رعاية
        
    • والمشمول برعاية متعددة
        
    (k) Note by the Secretary-General on the election of 22 members of the Programme Coordination Board of the Joint and Co-sponsored United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome (HIV/AIDS) (E/1995/L.18); UN )ك( مذكرة من اﻷمين العام عن انتخاب ٢٢ عضوا في مجلس تنسيق البرامج لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمشمول بالرعاية المشتركة المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )E/1995/L.18(؛
    1995/2. Joint and Co-sponsored United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome UN ١٩٩٥ /٢ - برنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمشمول بالرعاية المشتركة المتعلق بفيروس نقص المناعــة البشرية/متلازمــة نقص المناعة المكتسب اﻹيدز
    76. The Executive Director of the Joint and Co-sponsored United Nations Programme on HIV/AIDS made a statement. UN ٧٦ - وأدلى المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز ببيان.
    The proposed joint and Co-sponsored United Nations programme ON HIV/AIDS UN برنامـج اﻷمـم المتحـدة المقتـرح المشترك المتعدد الرعاية المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز/السيدا
    In honour of the fiftieth anniversary of the United Nations, Pathways to Peace helped to design and Co-sponsored several events in 1995. UN في عام ١٩٩٥، ساعدت المنظمة في تصميم عدة مناسبات وشاركت في رعايتها، وذلك احتفالاً بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة.
    94/6 United Nations joint and Co-sponsored programme on HIV/AIDS . 5 UN برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز الذي ترعاه أكثر من جهة
    4. Programme Coordination Board of the Joint and Co-sponsored United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/ Acquired Immunodeficiency Syndrome UN ٤ - مجلس التنسيق البرنامجي لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمتعدد الرعاية المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب
    In 1999, UNDCP joined the Joint and Co-sponsored United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome as its seventh co-sponsor. UN وفي سنة ٩٩٩١، انضم برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، بصفته الراعي السابع في برنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمشمول بالرعاية المشتركة المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب.
    (a) The UNDCP/Joint and Co-sponsored United Nations Programme on HIV/AIDS/UNICEF “Goldtooth” project for the training of drug abuse prevention trainers; UN )أ( المشروع المشترك بين اليوندسيب وبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمشمول بالرعاية المشتركة المتعلق بالفيروس/الايدز ، وعنوانه " السن الذهبية " من أجل تدريب المدربين في مجال الوقاية من تعاطي المخدرات ؛
    4. Joint and Co-sponsored United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome (HIV/AIDS). UN ٤ - برنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمشمول بالرعاية المشتركة المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(.
    (c) Joint and Co-sponsored United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome. UN )ج( برنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمشمول بالرعاية المشتركة المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(.
    (o) Note by the Secretary-General on the election of 22 members of the Programme Coordination Board of the Joint and Co-sponsored United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome (HIV/AIDS) (E/1995/L.18). UN )س( مذكرة من اﻷمين العام عن انتخاب ٢٢ عضوا في مجلس تنسيق البرامج لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )E/1995/L.18(.
    PROGRAMME COORDINATION BOARD OF THE JOINT and Co-sponsored UNITED NATIONS PROGRAMME ON HUMAN IMMUNODEFICIENCY VIRUS/ ACQUIRED IMMUNODEFICIENCY SYNDROME UN مجلــس تنسيــق البرامـج لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب
    The broad objective of a joint and Co-sponsored United Nations programme is to enhance the capacity of the United Nations system to contribute to this overall response in an effective, coordinated and accountable manner. UN ويتحدد الهدف العريض لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المتعدد الرعاية في تعزيز قدرة منظومة اﻷمم المتحدة على المساهمة في هذه الاستجابة الشاملة بصورة فعالة ومنسقة ومسؤولة.
    Italy also supports the Alliance of Civilizations, launched by the Secretary-General of the United Nations and Co-sponsored by Spain and Turkey. UN وتؤيد إيطاليا أيضاً تحالف الحضارات، الذي أطلقه الأمين العام للأمم المتحدة وشاركت في رعايته أسبانيا وتركيا.
    C. HIV and development: the proposed joint and Co-sponsored United Nations programme on HIV/AIDS UN جيم - برنامــج اﻷمم المتحــدة المقــترح المعني بفيروس نقص المناعـة البشريــة/اﻹيــدز الذي ترعاه أكثر من جهة
    She noted the Fund's commitment to improving the monitoring and evaluation of UNFPA programmes, and underlined the Fund's participation in the United Nations Joint and Co-sponsored Programme on HIV/AIDS. UN وذكرت التزام الصندوق بتحسين رصد وتقييم برامجه، وأشارت الى مشاركته في برنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمتعدد الرعاية المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز/السيدا(.
    Joint and Co-sponsored Programme on HIV/AIDS UN برنامج التنفيذ والتمويل المشترك بشأن فيروس نقص المناعة
    Joint and Co-sponsored United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome UN برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب
    The application of the new Joint and Co-sponsored Programme on HIV/AIDS has been conceived to fully articulate with the Resident Coordinator system. UN وقد تم وضع تصور لتطبيق برنامج فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب الجديد المشترك الذي ترعاه عدة جهات بطريقة تكفل اتساقه مع نظام المنسقين المقيمين.
    It also provided support and training to over 200 community activists to improve women's resources and access to power and decision-making, and Co-sponsored an event on violence against women. UN كما قدمت الدعم ووفّرت التدريب لأكثر من 200 من الناشطين في المجتمعات المحلية لتحسين موارد المرأة ووصولها إلى مراكز السلطة واتخاذ القرار، واشتركت في رعاية اجتماع بشأن العنف ضد المرأة.
    140. At the 33rd meeting, on 16 June 2011, the representatives of Norway and Argentina introduced draft resolution A/HRC/17/L.17/Rev.1, sponsored by Argentina, India, Nigeria, Norway and the Russian Federation, and Co-sponsored by Austria, Canada, Denmark, Guatemala, Peru, Sweden and Turkey. UN 140- في الجلسة 33 المعقودة في 16 حزيران/يونيه 2011، عرض ممثل النرويج وممثل الأرجنتين مشروع القرار A/HRC/17/L.17/Rev.1، المقدم من النرويج و الأرجنتين بمشاركة كل من الاتحاد الروسي، الأرجنتين، النرويج، نيجيريا، الهند بمشاركة بيرو، تركيا، الدانمرك، السويد، غواتيمالا، كندا، النمسا.
    STS's Chief Executive Officer chaired the Networking Committee and Co-sponsored workshop on environment, and facilitated youth participation. UN وترأس الرئيس التنفيذي للمنظمة لجنة تكوين الشبكات وشارك في رعاية حلقة عمل حول البيئة، وقام بتيسير مشاركة الشباب.
    (e) Joint and Co-sponsored United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome. UN )ﻫ( برنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more