Nairobi Declaration on the Role and Mandate of the United Nations Environment Programme | UN | إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Nairobi Declaration on the Role and Mandate of the United Nations Environment Programme | UN | إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Nairobi Declaration on the Role and Mandate of the United Nations Environment Programme | UN | إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
The introduction described the origins and Mandate of the joint mission. | UN | ويعرض الجزء اﻷول منه أو المقدمة منشأ البعثة المشتركة وولايتها. |
The expected role and Mandate of the proposed special representative on violence against children were very broad and their priorities were not clear. | UN | وأشار إلى أن الدور المتوقع للممثل الخاص المعني بمسأله العنف ضد الأطفال وولايته واسعة جداً وأولوياتها غير واضحة. |
Nairobi Declaration on the Role and Mandate of the United Nations Environment Programme | UN | إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Nairobi Declaration on the Role and Mandate of the United Nations Environment Programme | UN | إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
The full text of Law No. 3471 on the Structure, Duties and Mandate of the AIHRC is attached at annex III. | UN | ويرد في المرفق الثالث النص الكامل للقانون رقم 3471 بشأن هيكل وواجبات وولاية اللجنة الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان. |
Parties actively support and further ascertain the role and Mandate of the UNCCD in terms of relations with the other forums | UN | تدعم الأطراف بنشاط وتعزز تأكيد دور وولاية الاتفاقية فيما يتعلق بعلاقاتها مع محافل أخرى |
Draft revised terms of reference and Mandate of the regional organization groups and the global coordination group | UN | مشروع الاختصاصات المنقحة وولاية أفرقة التنظيم الإقليمية وفريق التنسيق العالمي |
Decision on extending the length of stay and Mandate of the Collective Peace-keeping Forces in the conflict zone in Abkhazia, Georgia | UN | القرار المتعلق بتمديد فترة بقاء وولاية القوات المشتركة لحفظ السلام في منطقة النزاع في أبخازيا بجورجيا |
Study of the role and Mandate of the United Nations Office for Project Services (UNOPS) | UN | دراسة دور وولاية مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
I. NAIROBI DECLARATION ON THE ROLE and Mandate of the UNITED NATIONS | UN | إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Recalling also the Nairobi Declaration on the Role and Mandate of the United Nations Environment Programme and the United Nations Millennium Declaration, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة وإعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، |
Recalling the Nairobi Declaration on the Role and Mandate of the United Nations Environment Programme as well as the Malmö Ministerial Declaration; | UN | إذ يشير إلى إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وكذلك إلى إعلان مالمو الوزاري؛ |
Nairobi Declaration on the Role and Mandate of the United Nations Environment Programme | UN | إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
We are, however, alive to the fact that the role and Mandate of the Court is intended to be complementary to national judicial systems. | UN | ومع ذلك، فإننا نعي أن الهدف من دور المحكمة وولايتها أن تكون مكملة للنظم القضائية الوطنية. |
Law on the Structure, Duties and Mandate of the AIHRC No. 3471 | UN | القانون رقم 3471 المتعلق بهيكل اللجنة الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان وواجباتها وولايتها |
The achievement of some of the benchmarks may be beyond the capacity and Mandate of the Mission alone. | UN | وقد يتجاوز تحقيق بعضها قدرة البعثة وولايتها. |
She concluded by appreciating the commitment of UNFPA staff to the mission and Mandate of the Fund and thanked them for their contributions to successful Executive Board sessions. | UN | وختمت بالإشادة بالتزام موظفي الصندوق بمهمة الصندوق وولايته وشكرتهم على مساهمتهم في نجاح دورات المجلس التنفيذي. |
We had hoped that the outcome document would contain specific provisions on the structure and Mandate of the new Council. | UN | وكان يحدونا الأمل أن تتضمن الوثيقة الختامية أحكاما محددة بشأن هيكل المجلس الجديد وولايته. |
For each of these different organizational forms, the authority and Mandate of the single window needs to be established clearly in national law. | UN | ولكل شكل من هذه الأشكال التنظيمية المختلفة، يقتضي الأمر تحديد سلطة النافذة الوحيدة ومهمتها بوضوح في القانون الوطني. |
Terms of reference and Mandate of the regional organization groups and the coordination group | UN | الاختصاصات والولاية المسندة لأفرقة التنظيم الإقليمية ولفريق التنسيق |