Recognize the important contribution made in this process by Cuba and Norway, guarantor countries, and Venezuela and Chile, accompanying countries. | UN | ينوّهون بالمساهمة المهمة التي حظيت بها هذه العملية من جانب كوبا والنرويج كبلدين ضامنْين وفنزويلا وشيلي كبلدين مرافقين؛ |
Subsequently, Australia and Norway joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وفيما بعد، انضمت أستراليا والنرويج إلى مقدمي مشروع القرار. |
The United States, Canada, Liechtenstein and Norway stated their position that there was no need for complementary standards. | UN | وأعلنت الولايات المتحدة وكندا وليختنشتاين والنرويج موقفها الذي مؤداه أنه ليست هناك حاجة إلى معايير تكميلية. |
The World Bank and Norway disbursed their 2009 contribution in 2010. | UN | وسدد البنك الدولي والنرويج مساهماتهما لعام 2009 في عام 2010. |
In 2010, the following States Parties contributed to the Sponsorship Programme: Australia, Canada, Denmark, Ireland, Italy and Norway. | UN | وفي عام 2010، أسهمت الدول الأطراف التالية في برنامج الرعاية: أستراليا، وآيرلندا، وإيطاليا، والدانمرك، وكندا، والنرويج. |
Statistics Norway has also carried out cognitive testing in Malawi and Norway. | UN | وقد أجرت الهيئة النرويجية للإحصاءات أيضا الاختبار المعرفي في ملاوي والنرويج. |
This programme has benefited from the extrabudgetary support of the Governments of the Netherlands and Norway as well as of UNDP. | UN | وقد أفاد هذا البرنامج من مساعدة خارجة عن الميزانية قدمتها حكومتا هولندا والنرويج ، وكذلك برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي. |
Unlike most other European countries, there is no general legislation governing cooperatives in Belgium, Denmark and Norway. | UN | وخلافا لمعظم البلدان اﻷوروبية اﻷخرى، لا توجد تشريعات عامة تحكم التعاونيات في بلجيكا والدانمرك والنرويج. |
Membership: Geographical membership has increased in 2000 by the joining of organizations in Japan, Hungary and Norway. | UN | العضوية: زادت العضوية الجغرافية في عام 2000 عن طريق انضمام منظمات في اليابان وهنغاريا والنرويج. |
Denmark, the Netherlands, Sweden and Norway have launched Millennium Development Goals reports. | UN | فقد أصدرت الدانمرك وهولندا والسويد والنرويج تقارير عن الأهداف الإنمائية للألفية. |
Brazil had initiated triangular cooperation projects with the United States, Canada and Norway in some developing countries. | UN | وقد استهلت البرازيل مشاريع التعاون الثلاثي مع الولايات المتحدة وكندا والنرويج في بعض البلدان النامية. |
Other countries involved were Austria, Italy, Lithuania and Norway. | UN | وكانت البلدان المشتركة الأخرى إيطاليا وليتوانيا والنرويج والنمسا. |
Iceland enjoys the active support of its partners in the Nordic group: Denmark, Finland, Sweden and Norway. | UN | وتتمتع أيسلندا بالدعم القوي من شركائها في مجموعة بلدان الشمال الأوروبي: الدانمرك والسويد وفنلندا والنرويج. |
Voluntary national presentations: Portugal, Republic of Korea and Norway | UN | العروض الوطنية الطوعية: البرتغال وجمهورية كوريا والنرويج |
He also admitted to having made refugee claims under different false names in Germany and Norway. | UN | واعترف أيضاً بأنه قدم طلبي لجوء باسميْن مستعاريْن في كل من ألمانيا والنرويج. |
In addition, Australia and Norway have also become sponsors. | UN | وعلاوة على ذلك، انضمت أستراليا والنرويج إلى قائمة مقدميه. |
Austria, Mexico and Norway welcome the dynamic and substantive discussions that we have been able to hold in the course of the session. | UN | وترحب النمسا والمكسيك والنرويج بالمناقشات الدينامية والموضوعية التي استطعنا إجراؤها أثناء الدورة. |
The United Kingdom and Norway have been working together on verification of nuclear warheads dismantlement. | UN | وتعمل المملكة المتحدة والنرويج معا بشأن التحقق من تفكيك الرؤوس الحربية النووية. |
We recognize that developing countries might need assistance, and Norway welcomes the OPCW Programme for Africa. | UN | ونحن ندرك أن البلدان النامية قد تحتاج إلى المساعدة، والنرويج ترحب ببرنامج منظمة حظر الأسلحة الكيميائية من أجل أفريقيا. |
The Secretariat was also grateful to Germany and Norway for their sponsorship of associate experts. | UN | كما أعرب عن امتنان الأمانة العامة لألمانيا والنرويج لتولّيهما رعاية الخبراء المعاونين. |
The union with Sweden was formally dissolved in 1905 and Norway has been an independent country ever since. | UN | ثم جرى حلّ الاتحاد مع السويد في عام 1905، وأصبحت النرويج بلداً مستقلاً منذ ذلك الحين. |
In that regard I wish to pay tribute to the contributions made by Austria and Norway. | UN | وليُسمح لي بأن أُحيّي في هذا الشأن اﻹسهامات النمساوية والنرويجية. |