"and other financial" - Translation from English to Arabic

    • المالية الأخرى
        
    • مالية أخرى
        
    • التمويل الأخرى
        
    • وغيرها من المؤسسات المالية
        
    The effort by the Special Representative to clarify the role of investors and other financial institutions was welcomed. UN وأعرب عن الترحيب بالجهد الذي بذله الممثل الخاص لتوضيح دور المستثمرين والمؤسسات المالية الأخرى.
    Programme budget and other financial matters UN الميزانية البرنامجية والمسائل المالية الأخرى
    Programme budget and other financial matters UN الميزانية البرنامجية والمسائل المالية الأخرى
    (i) The regularity of the receipt, custody and disposal of all funds and other financial resources of UNFPA; UN ' 1` انتظام استلام وحفظ وصرف جميع الأموال والموارد المالية الأخرى للصندوق؛
    We welcome the recent efforts to establish collaboration and partnership with the World Bank and other financial institutions to mobilize resources for peacebuilding efforts. UN وفي هذا الصدد نرحب بالجهود المبذولة مؤخرا لتحقيق التعاون والشراكة بين البنك الدولي ومؤسسات مالية أخرى لحشد الموارد لتمويل جهود بناء السلام.
    Central American Council of Comptrollers of Banks, Insurance Companies and other financial Institutions (Consejo Centroamericano de Superintendentes de Bancos, de Seguros y de otras Instituciones Financieras) UN مـجلس المراقبين الماليين للمصارف وشركات التأمين والمؤسسات المالية الأخرى في أمريكا الوسطى
    Programme budget and other financial matters UN الميزانية البرنامجية والمسائل المالية الأخرى
    Programme budget and other financial matters UN الميزانية البرنامجية والمسائل المالية الأخرى
    Quantitative limits and higher capital and reserve requirements on the net foreign exposure of banks and other financial institutions have also been recommended. UN واتخذت أيضا التوصية بفرض حدود كمية واشتراطات أعلى على رأس المال والاحتياطيات فيما يتعلق بصافي مجموع القروض الأجنبية والمؤسسات المالية الأخرى.
    Many speakers underlined the importance of regulations for and capacity-building in the banking system and other financial institutions of developing countries. UN وقد أكد متحدثون عديدون أهمية وضع النظم وبناء القدرات في مجال النظام المصرفي والمؤسسات المالية الأخرى بالبلدان النامية.
    Let me be clear: none of this has anything to do with money-laundering and other financial crimes. UN ولكي أكون واضحا: إن أيا من هذه الأمور لا علاقة له البتة بغسل الأموال والجرائم المالية الأخرى.
    Many speakers underlined the importance of regulations for and capacity-building in the banking system and other financial institutions of developing countries. UN وقد أكد متحدثون عديدون أهمية وضع النظم وبناء القدرات في مجال النظام المصرفي والمؤسسات المالية الأخرى بالبلدان النامية.
    CCSBSIF Central American Council of Comptrollers of Banks, Insurance Companies and other financial Institutions UN مجلس المراقبين الماليين للمصارف وشركات التأمين والمؤسسات المالية الأخرى في أمريكا الوسطى
    Many speakers underlined the importance of regulations for and capacity-building in the banking system and other financial institutions of developing countries. UN وقد أكد متحدثون عديدون أهمية وضع النظم وبناء القدرات في مجال النظام المصرفي والمؤسسات المالية الأخرى بالبلدان النامية.
    Bearing in mind the importance of providing access to microfinance instruments and services, such as credit, savings, insurance, money transfers and other financial products and services, for poor people, UN وإذ تضع في اعتبارها أهمية توافر إمكانية الحصول على أدوات وخدمات التمويل البالغ الصغر، من قبيل الائتمان والادخار والتأمين والتحويلات النقدية والمنتجات والخدمات المالية الأخرى للفقراء،
    Short term financial investments shall be subject to regulation on the part of the Superintendency of Banks and other financial Institutions. UN وتخضع الاستثمارات المالية القصيرة الأجل للتنظيم من جانب الهيئة الإشرافية العليا للمصارف والمؤسسات المالية الأخرى.
    Lines of credit and other financial assistance provided by India amounted to almost US$ 1 billion. UN وقد بلغت الحسابات الائتمانية والمساعدات المالية الأخرى المقدمة من الهند حوالي 1 بليون دولار أمريكي.
    The Global Environment Facility, bilateral agencies and other financial institutions UN مرفق البيئة العالمية، الوكالات الثنائية والمؤسسات المالية الأخرى
    In conformity with its Financial Regulations, UNOPS maintains separate accounting and other financial records for: UN وعملاً بنظامه المالي، يحتفظ مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، بسجلات محاسبية وسجلات مالية أخرى مستقلة تتعلق بما يلي:
    In conformity with its Financial Regulations, UNOPS maintains separate accounting and other financial records for: UN وعملا بالنظام المالي، يحتفظ مكتب خدمات المشاريع بسجلات محاسبية وسجلات مالية أخرى مستقلة تتعلق بـما يلي:
    (d) Encouraged Member States and other financial sources to increase their voluntary contributions to UNIDO; UN (د) شجّع الدول الأعضاء ومصادر التمويل الأخرى على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛
    :: The Act provides for reporting of suspicious transactions and the reporting obligation of individuals, banks and other financial institutions. UN :: ينص القانون على الإبلاغ عن المعاملات المشبوهة، وعلى واجب الأفراد والمصارف وغيرها من المؤسسات المالية بالإبلاغ عنها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more