National Committees and other private fund-raising partnerships | UN | اللجان الوطنية والشراكات الخاصة الأخرى لجمع الأموال |
Mobilizing international resources for development: foreign direct investment and other private flows | UN | تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى |
Mobilizing international resources for development: foreign direct investment and other private flows | UN | تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى |
The least developed countries should continue their efforts to provide improved incentives for both domestic and foreign investment to attract foreign direct investment and other private capital flows. | UN | وينبغي أن تواصل أقل البلدان نموا جهودها لتقديم حوافز أفضل لكلا الاستثمارين المحلي واﻷجنبي وذلك لاجتذاب الاستثمار اﻷجنبي المباشر وتدفقات رأس المال الخاص اﻷخرى. |
Both of these hypotheses proved to be wrong once the crisis began affecting the real economy with a decline in global aggregate demand and the consequent contraction of trade and other private investment flows. | UN | وقد ثبت خطأ هاتين الفرضيتين على حد سواء بمجرد أن بدأت الأزمة تؤثر على الاقتصاد الحقيقي بتراجع الطلب الإجمالي العالمي، وما أعقب ذلك من انكماش التجارة وتدفقات الاستثمارات الخاصة الأخرى. |
Round table 2 Mobilizing international resources for development: foreign direct investment and other private flows | UN | اجتماع المائدة المستديرة 2 تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى |
Round table 2 Mobilizing international resources for development: foreign direct investment and other private flows | UN | اجتماع المائدة المستديرة 2 تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى |
Coalitions for the protection of women's human rights among non-governmental organizations and other private institutions have been launched. | UN | وقد تمت إقامة ائتلافات للدفاع عن الحقوق الإنسانية للمرأة فيما بين المنظمات غير الحكومية والمؤسسات الخاصة الأخرى. |
Mobilizing international resources for development: foreign direct investment and other private flows | UN | تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى |
Mobilizing international resources for development: foreign direct investment and other private flows | UN | تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر والتدفقات الخاصة الأخرى |
a variety of intergovernmental, private foundation, NGO and other private donors | UN | مجموعة متنوعة من الجهات المانحة الحكومية الدولية والمؤسسات الخاصة والمنظمات غير الحكومية والجهات المانحة الخاصة الأخرى |
Foreign direct investment and other private flows | UN | الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى |
Foreign direct investment and other private flows | UN | دال - الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى |
II. Mobilizing international resources for development: foreign direct investment and other private flows | UN | ثانيا - تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر والتدفقات الخاصة الأخرى |
II. Mobilizing international resources for development: foreign direct investment and other private flows | UN | ثانيا - تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى |
Foreign direct investment and other private flows | UN | دال - الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى |
In all three phases, the units surveyed and evaluated will include governmental, intergovernmental, non-governmental, academic and other private sector entities. | UN | وفي جميع هذه المراحل الثلاث، ستكون من بين الوحدات الخاضعة للمسح والتقييم الكيانات الحكومية والحكومية الدولية وغير الحكومية المقترحة واﻷكاديمية وكيانات القطاع الخاص اﻷخرى. |
(ii) Sources of financing from non-governmental organizations, foundations, academic institutions and other private sector entities that might be encouraged to provide funding, including their funding patterns and eligibility criteria; | UN | ' ٢ ' مصادر التمويل من المنظمات غير الحكومية والمؤسسات، والمؤسسات اﻷكاديمية وكيانات القطاع الخاص اﻷخرى التي يمكن تشجيعها على تقديم التمويل، بما في ذلك أنماط تمويلها ومعايير أهليتها؛ |
These efforts will encompass community involvement in sustainable forestry management, industrial forestry, and community and other private sector participation in conservation-management activities. | UN | وستشمل هذه الجهود مشاركة المجتمع المحلي في إدارة الحراجة المستدامة، والحراجة الصناعية ومشاركة المجتمع المحلي ومشاركة القطاع الخاص اﻷخرى في أنشطة إدارة الحفظ. |
22. Private foundations, non-governmental organizations and other private organizations are also important sources of population assistance. | UN | 22 - المؤسسات الخاصة والمنظمات غير الحكومية ومنظمات القطاع الخاص الأخرى هي أيضا من المصادر الهامة للمساعدة السكانية. |
These sets of data are scattered in many organizations, in government, international organizations and other private institutions. | UN | وهذه المجموعات من البيانات مشتتة بين عدة منظمات ودوائر الحكومة وهيئات دولية ومؤسسات خاصة أخرى. |
C. Private assistance to population activities 14. Foundations, NGOs and other private organizations are also important sources of population assistance. | UN | 14 - تشكل أيضا المؤسسات الخيرية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من المنظمات الخاصة مصادر هامة للمساعدة السكانية. |