12. To request the Secretary-General to follow up this matter and report to the Council at its next session. | UN | 12 - الطلب إلى الأمين العام متابعة هذا الموضوع وتقديم تقرير إلى المجلس في دورته العادية القادمة. |
12. To request the Secretary-General to follow up this matter and report to the Council at its next session. | UN | 12 - الطلب من الأمين العام متابعة هذا الموضوع وتقديم تقرير إلى المجلس في دورته العادية القادمة. |
It shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | وتدقق اللجنة في وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقريرها إلى المؤتمر دون إبطاء. |
It shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | وتفحص اللجنة وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقريرها إلى المؤتمر دون إبطاء. |
Field offices will monitor their regions and report to headquarters in Kabul when warranted. | UN | وستتولى المكاتب الميدانية رصد مناطقها وإبلاغ المقر في كابل عند الاقتضاء. |
Director of Policy and Practice designated to lead Gender Task Force and report to Executive Director. | UN | تعيين مدير السياسات والممارسة لقيادة فرقة العمل المعنية بالشؤون الجنسانية وتقديم تقارير إلى المدير التنفيذي. |
The Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
The Committee will examine the credentials of representatives and report to the Conference. | UN | وتفحص اللجنة وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقريراً إلى المؤتمر. |
11. To request the Secretary-General to follow up this matter and report to the Council at its next session. | UN | 11 - الطلب إلى الأمين العام متابعة هذا الموضوع وتقديم تقرير إلى المجلس في دورته العادية القادمة |
It designates one of its members to attend and report to the Committee on the preparations for and outcome of the Conference. | UN | وتعيّن أحد أعضائها لحضور المؤتمر وتقديم تقرير إلى اللجنة عن الأعمال التحضيرية للمؤتمر وعن نتائجه. |
11. To request the Secretary-General to follow up this matter and report to the Council at its next session. | UN | 11 - الطلب إلى الأمين العام متابعة هذا الموضوع وتقديم تقرير إلى المجلس في دورته العادية المقبلة. |
It shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | وتفحص اللجنة وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقريرها إلى المؤتمر دون إبطاء. |
It shall examine the credentials of representatives and report to the Review Conference without delay. | UN | وتفحص اللجنة وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقريرها إلى المؤتمر الاستعراضي دون إبطاء. |
It shall examine the credentials of representatives and report to the Review Conference without delay. | UN | وتفحص اللجنة وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقريرها إلى المؤتمر الاستعراضي دون إبطاء. |
Part of the team’s functions will be to coordinate, monitor and report to the project board and UNRWA on any outstanding donations-in-kind. | UN | ومن بين المهام التي سيضطلع بها الفريق، التنسيق، والرصد، وإبلاغ مجلس المشروع واﻷونروا، بأي تبرعات عينية غير مسددة. |
Recommend surplus assets for redeployment and report to their respective desks and SMS; | UN | :: أن تقدم التوصيات بشأن إعادة تخصيص الأصول الفائضة، وإبلاغ المكاتب ذات الصلة وقسم إدارة الإمدادات؛ |
Monitor the application of science and technology to research projects relating to the implementation of the Convention and report to the COP. | UN | `1` رصد تطبيق العلم والتكنولوجيا على مشاريع البحث ذات الصلة بتنفيذ الاتفاقية وتقديم تقارير إلى مؤتمر الأطراف. |
(i) Monitor the application of science and technology to research projects relating to the implementation of the Convention and report to the Conference of the Parties. | UN | `١` رصد تطبيق العلم والتكنولوجيا على مشاريع البحث ذات الصلة بتنفيذ الاتفاقية وتقديم تقارير إلى مؤتمر اﻷطراف؛ |
The Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
The credentials committee, with the assistance of the secretariat, will examine the credentials and, as appropriate, full powers of Government representatives at the Conference, and report to the Conference thereon. | UN | 13 - تفحص لجنة وثائق التفويض، بمساعدة الأمانة، وثائق التفويض كما تفحص، حسب الاقتضاء، صكوك التفويض الكامل لممثلي الحكومات في المؤتمر، وتقدم تقريراً إلى المؤتمر بهذا الشأن. |
Monitors are appointed electoral officers who will observe different aspects of the electoral process and report to the Chief Director of the IEC Monitoring Directorate on any irregularities. | UN | أما الراصدون منهم المعينون كموظفين انتخابيين مهتمتهم مراقبة مختلف أوجه عملية الانتخاب وتقديم التقارير إلى كبير مدراء مديرية الرصد التابعة للجنة الانتخابية المستقلة فيما يتعلق بأية أعمال غير أصولية. |
It will review progress of national statistical authorities to collect, compile and report to the United Nations on gender statistics. | UN | وسيستعرض المنشور التقدم الذي أحرزته السلطات الإحصائية الوطنية في جمع وتصنيف الإحصاءات المتعلقة بنوع الجنس وإبلاغها إلى الأمم المتحدة. |
It requests that the Committee meet regularly and report to the bodies it represents on the implementation of the Agreement. | UN | ويطلب أن تجتمع اللجنة بشكل منتظم وتقدم تقريرا إلى الهيئات التي تمثلها بشأن تنفيذ الاتفاق. |
It requested the Secretary-General to explore innovative ways to address the problem and report to the General Assembly through the Committee on Conferences. | UN | وطلبت إلى الأمين العام استكشاف سبل مبتكرة لمعالجة هذه المشكلة وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق لجنة المؤتمرات. |
The COE Manual provides for missions to verify and report to the Department of Peacekeeping Operations at various stages, as set out in the table below: | UN | وينص دليل حالة المعدات المملوكة للوحدات على أن تقوم البعثات بمهام التحقق وتقديم تقارير عنها إلى إدارة عمليات حفظ السلام في مختلف المراحل، على النحو المحدد في الجدول التالي: |
However, the Committee is of the opinion that the Secretary-General should examine the long-term necessity of maintaining the Centre and report to the General Assembly in the context of the next proposed budget. | UN | ومع ذلك، فإن اللجنة ترى أن الأمين العام ينبغي أن يدرس ضرورة الإبقاء، في الأجل الطويل، على المركز، وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في سياق تقرير الميزانية المقترحة التالية. |
The Bureau of the Conference may be requested to function as a credentials committee and, with the assistance of the secretariat, to examine credentials and full powers as appropriate, and report to the Conference thereon. | UN | 9 - يجوز أن يُطلب إلى مكتب المؤتمر أن يعمل كلجنة لوثائق التفويض وأن يفحص، بمساعدة الأمانة، وثائق التفويض وصكوك التفويض الكامل حسب الاقتضاء، وأن يقدم تقريراً إلى المؤتمر بشأن ذلك. |
The subsidiary bodies of the Advisory Committee had been instructed to follow up on the matter and report to the Commission at its subsequent sessions. | UN | وقد أمرت الهيئات الفرعية للجنة بمتابعة المسألة وتقديم تقرير عنها إلى اللجنة في دوراتها اللاحقة. |
Once performance management was implemented, the role of the Commission would be to monitor it and report to the General Assembly on its progress. | UN | وما أن توضع إدارة الأداء موضع التطبيق فإن دور اللجنة سينصب على رصد هذا التطبيق وموافاة الجمعية العامة بمعلومات عن تقدمه. |