User specifications and reviewed business processes in preparation for implementation of the enterprise resource planning software project | UN | إعداد مواصفات المستعملين واستعراض طرائق أداء العمل استعدادا لتنفيذ مشروع برامجيات تخطيط الموارد في المؤسسات |
CAPO investigations are monitored and reviewed by the Independent Police Complaints Council. | UN | ويتولى المجلس المستقل لشكاوى الشرطة رصد واستعراض التحقيقات التي يجريها المكتب. |
(iii) Suppliers rosters should be updated and reviewed regularly to reflect the performance, technical competence and financial stability of the suppliers; | UN | ' ٣ ' يتعين تحديث قوائم الموردين واستعراضها بانتظام على نحو يعكس أداء الموردين وصلاحيتهم التقنية واستقرار القسم المالي؛ |
In particular, the list of regional investment projects to be submitted to international financial institutions was prepared and reviewed. | UN | وقد تم، على نحو خاص، إعداد قائمة مشاريع الاستثمار الإقليمية التي تقدم إلى المؤسسات المالية الدولية واستعراضها. |
The Mission also conducted telephone interviews with affected individuals and witnesses, and reviewed relevant video and photographic material. | UN | كما أجرت البعثة مقابلات هاتفية مع الأفراد والشهود المتضررين واستعرضت مواد الفيديو والمواد الفوتوغرافية ذات الصلة. |
The Council at its 2010 session received and reviewed 20 reports of the Secretary-General and adopted 38 resolutions. | UN | وفي دورته لعام 2010، تلقى المجلس الاقتصادي والاجتماعي واستعرض 20 تقريرا موجهاً من الأمين العام، واتخذ 38 قراراً. |
The Chairs considered the follow-up to the recommendations of the twenty-second meeting and reviewed developments relating to the work of the treaty bodies. | UN | ونظر الرؤساء في متابعة تنفيذ توصيات الاجتماع الثاني والعشرين واستعرضوا التطورات المتصلة بعمل هيئات المعاهدات. |
Midterm review: preliminary draft report submitted to and reviewed by the steering panel | UN | استعراض منتصف المدة: تقديم المشروع الأولي من التقرير إلى الفريق التوجيهي واستعراض الفريق التوجيهي للتقرير |
Final draft report submitted to and reviewed by steering panel | UN | تقديم مشروع التقرير النهائي إلى الفريق التوجيهي واستعراض الفريق التوجيهي لمشروع التقرير النهائي |
Mid-term review: preliminary draft report submitted to and reviewed by the steering panel | UN | استعراض منتصف المدة: تقديم المشروع الأولي للتقرير إلى الفريق التوجيهي واستعراض الفريق التوجيهي للتقرير |
Final draft report submitted to and reviewed by the steering panel | UN | تقديم مشروع التقرير النهائي إلى الفريق التوجيهي واستعراض الفريق التوجيهي لمشروع التقرير النهائي |
At the international level, they developed and reviewed treaties. | UN | وعلى الصعيد الدولي هم يقومون بوضع المعاهدات واستعراضها. |
At the international level, they developed and reviewed treaties. | UN | وعلى الصعيد الدولي هم يقومون بوضع المعاهدات واستعراضها. |
Such entries ought to be closely monitored and reviewed, and access rights to such transactions ought to be restricted. | UN | وهذه البنود يجب رصدها واستعراضها بشكل وثيق، ويجب تقييد حقوق النفاذ إلى هذه المعاملات. |
It also launched a plan to prevent female genital mutilation in Africa and reviewed activities that had taken place in that regard. | UN | وشرعت المنظمة أيضا في خطة لمنع تشويه اﻷعضاء التناسلية لﻷنثى في أفريقيا واستعرضت اﻷنشطة التي اضطلع بها في هذا الصدد. |
The Assembly alone received and reviewed 244 reports of the Secretary-General and adopted 270 resolutions. | UN | وتلقت الجمعية العامة وحدها واستعرضت 244 تقريرا مقدما من الأمين العام، واتخذت 270 قرارا. |
The report showed the returns on investment achieved and reviewed the financial accounts and the administration of the investments. | UN | وأوضح التقرير عائدات الاستثمار واستعرض الحسابات المالية، وإدارة الاستثمارات. |
The police officer set up a traffic code for the Territory's roads and reviewed other procedures. | UN | ووضع ضابط الشرطة قانونا للمرور في طرق الإقليم، واستعرض الإجراءات الأخرى. |
The chairs considered the follow-up to the recommendations of the twenty-first meeting and reviewed developments relating to the work of the treaty bodies. | UN | ونظر الرؤساء في متابعة تنفيذ توصيات الاجتماع الحادي والعشرين واستعرضوا التطورات المتصلة بعمل هيئات المعاهدات. |
(ii) Decreased number of months from the time a human rights violation is reported to and reviewed by the national authorities | UN | ' 2` انخفاض عدد الأشهر منذ أن يتم الإبلاغ عن وقوع انتهاك لحقوق الإنسان واستعراضه من قبل السلطات الوطنية |
The Secretariat had analysed and reviewed 276 funding requests and provided comments and recommendations for the Executive Committee's consideration. | UN | 74- كانت الأمانة قد أجرت تحليلاً ومراجعة لعدد 276 طلب تمويل وأوردت تعليقات وتوصيات كي تنظر فيها اللجنة التنفيذية. |
The Board of Auditors has audited the financial statements and reviewed the operations of UN-Women for the year ended 31 December 2013. | UN | واضطلع المجلس بمراجعة البيانات المالية للهيئة وباستعراض عملياتها للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
During the month end, all necessary reconciliations are prepared and reviewed. | UN | ويجري في نهاية الشهر إعداد جميع التسويات الضرورية ومراجعتها. |
Precise figures are difficult to pinpoint since reports are continuously being received and reviewed. | UN | ومن الصعب تحديد أرقام دقيقة لأن التقارير ترد وتستعرض بصفة مستمرة. |
The Action Plan was further developed and reviewed by the Gender Equality Task Force and by UNICEF senior management. | UN | وقد أجرت فرقة العمل المعنية بالمساواة بين الجنسين والإدارة العليا لليونيسيف مزيداً من التطوير والاستعراض لخطة العمل. |
The prospects and need for accountability systems are foreshadowed throughout the report and reviewed in greater depth under the heading " Governance " , with specific recommendations. | UN | وترد التوقعات والاحتياجات الخاصة بنظم المساءلة في ثنايا التقرير، وتُستعرض بمزيد من التعمق تحت عنون ' ' الحوكمة``، مشفوعة بتوصيات محددة. |
The amounts proposed by the Secretary-General and reviewed by the Advisory Committee totalled $2,016 million. | UN | ويبلغ مجموع المبالغ التي اقترحها الأمين العام واستعرضتها اللجنة الاستشارية 016 2 مليون دولار. |
The Council considered over 120 reports by the Secretary-General and reviewed and processed more than 1,500 documents and communications from States and regional and other intergovernmental organizations. | UN | ونظر المجلس فيما يربو على ١٢٠ تقريرا مقدما من اﻷمين العام، وقام باستعراض وتجهيز ما يزيد على ٥٠٠ ١ وثيقة ورسالة واردة من الدول والمنظمات اﻹقليمية وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية. |
A country-specific security plan approved by the designated official and the security management team is prepared for each mission and reviewed as necessary. | UN | أُعدت خطة أمنية خاصة بكل بلد من البلدان وافق عليها المسؤول المعين وفريق إدارة الأمن لكل بعثة، ويجري استعراضها عند الضرورة. |