"and run" - Translation from English to Arabic

    • وتشغيل
        
    • وهرب
        
    • واهرب
        
    • والهرب
        
    • وتهرب
        
    • وأهرب
        
    • وتشغيلها
        
    • وهربت
        
    • وأجري
        
    • و الهرب
        
    • وهروب
        
    • ويهرب
        
    • وأركض
        
    • ورَكضَ
        
    • وتسيير
        
    And ever since then, Colleen's taken it over and run that bake sale like it's her own exclusive club. Open Subtitles ومنذ ذلك الحين ثم، اتخذت كولين لقد إنتهى وتشغيل هذا الخبز بيع مثل هو بلدها النادي الحصري.
    The front door was latched from outside, just to show that someone had broken in, killed and run away... Open Subtitles الباب الامامي كان مغلق من الخارج فقط لتصوير لنا ان هناك شخص اقتحم المنزل قتلها وهرب بعيداً
    Take the money and run, Noodles. What the hell's keeping you here? Open Subtitles خذ المال واهرب , نودلز ما الذى يبقيك هنا بحق الجحيم؟
    What's a little hit and run between friends, rigth? Open Subtitles ماذا في القليل من الضرب والهرب بين الأصدقاء
    I could have told her to shut this place down, resign from office, and run like hell. Open Subtitles كان يتوجب عليّ إخبارها أن تغلق هذا المكان نهائياً وتستقيل من المكتب وتهرب لا رجعة
    It wants me to crack and run from the service of my fate like a broken boy. Open Subtitles إنها تريد أن أنهار وأهرب من سطح مصيري مثل فتى محطم
    (iii) Number of servers managed and run UN `3 ' عدد وحدات الخدمة التي تم إدارتها وتشغيلها
    If I were you, I would pick up whatever chips you have left and run. Open Subtitles لو كنت محلك لأنقذت نفسي بما يمكن انقاذه وهربت
    There's a crate, jump down on it and run like hell. Open Subtitles هناك قفص، والقفز إلى أسفل على ذلك، وتشغيل مثل الجحيم.
    The challenge is to raise sufficient venture capital and to identify a sufficient number of knowledgeable entrepreneurs willing to seize the opportunity to develop the agricultural sectors and run biodiesel refineries in remote rural areas. UN ويتمثل التحدي في جمع رأس مال استثماري كاف، وتحديد عدد كاف من أصحاب المشاريع ذوي الخبرة والاستعداد لاغتنام الفرصة لتطوير القطاعات الزراعية وتشغيل معامل لتكرير الديزل الحيوي في المناطق الريفية النائية.
    She saw a guy knock the victim down, grab the purse, and run this way. Open Subtitles لقد رأت رجلً يرديّ الضحية أرضاً، أمسك بحافظة النقود، وهرب بهذا الطريق
    There's a body in the street ... and thought it was a "Kill and run". Open Subtitles هناك جثة على الطريق يعتقدون بأن أحداً صدمها بالسيارة وهرب
    It's our go word. It means "drop everything and run." Open Subtitles انها كلمتنا النهائيه انها تعنى القى كل شئ واهرب
    Then do your thing and run away so I can focus on my friend. Open Subtitles إذًا افعل ما تبرع فيه واهرب كيّما يمكنني التركيز مع صديقتي.
    All right, buddy, sorry to steal your toys and run, but... Open Subtitles حسناً يا صاح ، آسف بشأن سرقة ألعابك والهرب ، لكن
    What's an innocent little girl gonna do, slip out in the middle of the night and run? Open Subtitles ما الذي بإمكان فتاة صغيرة فعله التسلل في منتصف الليل والهرب ؟
    How do I know you won't get bored and run off someplace like you always do? Open Subtitles كيف أعرف أنك لن تشعر بالملل وتهرب إلى مكان ما كما تفعل دائمًا؟
    I'm not gonna grow a beard and run off and live in the woods anymore. Open Subtitles لن أطيل لحيتي وأهرب للعيش في الغابة بعد الآن.
    Number of servers managed and run UN عدد وحدات الخدمة التي تم إدارتها وتشغيلها
    First yöu get drunk and run away all by yöurself. Open Subtitles أولاً أنت أصبحت سكراناً وهربت من تلقاء نفسك
    I'm going to stick around and run some computer sims on the formula. Open Subtitles سأبقى وأجري بعض التعديلات الحاسوبية على المعادلة
    I just came for compensation for a hit and run. Open Subtitles أتيت إلى هنا للحصول على تعويض للإعتداء و الهرب
    For the record, though, the car thing was a hit and run. Open Subtitles للعلم، موضوع السيّارة كان حادثة اصطدام وهروب.
    You sure you don't want to dump that beautiful doctor you've got and run away with me? Open Subtitles أنت متأكد من أنك لا تريد تفريغ أن الطبيب جميلة كنت قد حصلت ويهرب معي؟
    Now light it, ring the doorbell, and run like hell! Open Subtitles الآن ، أشعلها ، وأضرب جرس الباب وأركض بسرعة
    Listen, when something unexpected comes, you just got to pick it up and run with it. Open Subtitles يَستمعُ، عندما شيء غير متوقّع يَجيءُ، أنت فقط وَصلتَ إلى الإختيارِه فوق ورَكضَ مَعه.
    In such cases, development assistance to set up and run a management regime is expected to be needed for a longer period of time. UN وفي هذه الحالات، من المتوقع أن تطول فترة تقديم المساعدات الإنمائية اللازمة لإقامة وتسيير نظام الإدارة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more