"and the asian" - Translation from English to Arabic

    • الآسيوي
        
    • الآسيوية
        
    • ومنطقة آسيا
        
    • الأسيوي
        
    • والآسيوية
        
    • والشركة اﻵسيوية
        
    • اﻵسيوية في
        
    • وعقد آسيا
        
    • وإقليم آسيا
        
    International partners included UN-SPIDER, the Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA) and the Asian Disaster Preparedness Centre. UN وشمل الشركاء الدوليون برنامج سبايدر والوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي والمركز الآسيوي للتأهب للكوارث.
    Initiatives had been taken at the bilateral level and within the framework of regional organizations such as the Association of South-East Asian Nations (ASEAN) and the Asian Development Bank (ADB). UN وقد اتخذت مبادرات على الصعيد الثنائي وفي إطار منظمات اقليمية مثل رابطة أمم جنوب شرقي آسيا وبنك التنمية الآسيوي.
    Attended various negotiations for syndicated loans from the World Bank in Washington and the Asian Development Bank in Manila and the Kuwait Fund in Kuwait, for bond issues in Japan, Switzerland and the Netherlands. UN شارك في مفاوضات شتى بشأن قروض جماعية مقدمة من البنك الدولي في واشنطن ومصرف التنمية الآسيوي في مانيلا والمصرف الكويتي في الكويت من أجل إصدار سندات في اليابان وسويسرا وهولندا.
    The Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP), Japan and the Asian Development Bank covered the Asian region. UN وغطت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ واليابان ومصرف التنمية الآسيوي المنطقة الآسيوية.
    The twofold framework is comprised of the Chiang Mai Initiative and the Asian Bond Markets Initiative. UN ويتألف الإطار الذي يضم شقين من مبادرة شيانغ ماي ومبادرة أسواق السندات الآسيوية.
    The World Bank and the Asian Development Bank agree on these principles. UN وقد اتخذ البنك الدولي ومصرف التنمية الآسيوي موقفا مبدئيا مماثلا.
    A joint statement was made by the International Movement against All Forms of Discrimination and Racism and the Asian Legal Resource Centre. UN وأدلى ببيان مشترك كل من الحركة الدولية لمناهضة التمييز وجميع أشكال العنصرية والمركز الآسيوي للموارد القانونية.
    Nimalka Fernando raised the issue of context and the Asian reality. UN وأثارت السيدة نيمالكا فيرناندو مسألة السياق والواقع الآسيوي.
    The World Bank and the Asian Development Bank extrapolated these 11 city prices to the national level. UN وقد استعان البنك الدولي ومصرف التنمية الآسيوي بأسعار هذه المدن الـ 11 لاستقراء الأسعار على الصعيد الوطني.
    The Global Mechanism and the Asian Development Bank undertook analysis to understand the challenges and opportunities in addressing land degradation. UN وأجرت الآلية العالمية ومصرف التنمية الآسيوي تحليلاً لاستيعاب التحديات والفرص في معالجة تردي الأراضي.
    In 2003, for example, the Government of the Republic of Kazakhstan and the Asian Development Bank signed the Poverty Partnership Agreement. UN ففي عام 2003 على سبيل المثال، وقعت حكومة جمهورية كازاخستان ومصرف التنمية الآسيوي اتفاق التشارك المتعلق بالفقر.
    The development banks, chiefly the World Bank, made available $603 million in the form of multi-year loans and the Asian Development Bank made available $840,000 in the form of grants. UN ووفرت المصارف الإنمائية، وعلى رأسها البنك الدولي، 603 ملايين دولار في شكل قروض لسنوات متعددة، بينما قدم مصرف التنمية الآسيوي مبلغ 000 840 دولار في شكل منح.
    The United Nations and the Asian Disaster Preparedness Centre were also represented. UN وحضرها أيضاً ممثلو الأمم المتحدة والمركز الآسيوي للتأهب للكوارث.
    Two women have each served 3 year terms with the International Monetary Fund and the Asian Development Bank. UN وعملت امرأتان، كل منهما لمدة ثلاث سنوات، مع صندوق النقد الدولي ومصرف التنمية الآسيوي.
    Likewise, discussions between UNDP and the Asian Development Bank had taken place to strengthen the partnership between the two organizations. UN وجرت كذلك مناقشات بين البرنامج الإنمائي ومصرف التنمية الآسيوي لتعزيز التشارك بين هاتين المنظمتين.
    Cooperation possibilities were also being explored with the African Development Bank and the Asian Development Bank as well as with the Inter-American Bank. UN كما يجري استكشاف إمكانات التعاون مع مصرف التنمية الأفريقي ومصرف التنمية الآسيوي ومصرف البلدان الأمريكية.
    A closer dialogue has been developing with the African Development Bank and the Asian Development Bank that should lead to greater collaboration at the country level. UN ويجري تطوير حوار وثيق مع مصرف التنمية الأفريقي ومصرف التنمية الآسيوي من شأنه أن يفضي إلى تعاون أكبر على المستوى القطري.
    The Government had also worked out a judicial reform package through the Asia Foundation and the Asian Development Bank. UN كذلك أعدت الحكومة مجموعة من تدابير الإصلاح القضائي بتعاون من جانب مؤسسة آسيا وبنك التنمية الآسيوي.
    Papua New Guinea managed to achieve strong growth despite falling commodity prices and the Asian crisis. UN أما بابوا غينيا الجديدة فقد استطاعت تحقيق نمو قوي بالرغم من هبوط أسعار السلع والأزمة الآسيوية.
    Proposals that the framework should be endorsed at the Conference have been submitted by the Group of 77 and China, the Caribbean Community, the European Union, the African and the Asian and Pacific regions and various individual States, among others. UN وقدمت مجموعة السبعة والسبعين والصين والجماعة الكاريبية والاتحاد الأوروبي ودول المنطقة الأفريقية ومنطقة آسيا والمحيط الهادئ وعدد من الدول الأخرى ضمن جهات أخرى مقترحات تتعلق بإقرار الإطار في المؤتمر.
    It was ready to work with other regional organizations engaged in similar efforts, including the Tsunami Regional Trust Fund, the Regional Integrated Multi-Hazard Early Warning System for Africa and Asia, and the Asian Disaster Preparedness Centre. UN والرابطة على استعداد للعمل مع المنظمات الإقليمية الأخرى التي تضطلع بجهود مماثلة، بما في ذلك الصندوق الاستئماني الإقليمي لأمواج التسونامي، والنظام المتكامل الإقليمي للإنذار بأخطار متعددة لأفريقيا وآسيا، والمركز الأسيوي للتأهب للكوارث.
    Our country attaches a particular importance also to fostering its relations with Australia, Latin American and the Asian countries, as well as with their major regional groups, within the framework of an open and balanced foreign policy approach aimed at establishing a multifaceted partnership. UN كما تولي بلادنا أهمية بالغة لتوثيق علاقاتها مع استراليا والبلدان الأمريكية والآسيوية ومع التجمعات الإقليمية الكبرى في هذه القارات في إطار مقاربة لسياسة خارجية منفتحة ومتكافئة لإرساء شراكة متعددة.
    These include the Bangkok Agreement, the Asian Clearing Union and the Asian Reinsurance Corporation as well as four commodities arrangements regarding coffee, jute, silk and tropical timber. UN ويشمل ذلك اتفاق بانكوك، والاتحاد اﻵسيوي للمقاصة، والشركة اﻵسيوية لاعادة التأمين، فضلا عن أربع ترتيبات سلعية تتعلق بالبن والجوت والحرير واﻷخشاب الاستوائية.
    In addition to the meeting held in South Africa last September, the Central American Workshop was held in El Salvador in January, and the Asian Workshop will be organized at Kathmandu this month. UN وباﻹضافة إلى الاجتماع الذي عقد في جنوب أفريقيا في أيلول/سبتمبر الماضي عقدت حلقة العمل لدول أمريكا الوسطى في السلفادور في كانون الثاني/يناير، وستنظم حلقة العمل اﻵسيوية في كاتماندو هذا الشهر.
    At the first meeting I discussed with officials the Plan of Action for the Decade and the possibility of a dialogue between the African and the Asian and the Pacific Decades. UN وفي الاجتماع الأول ناقشت مع المسؤولين خطة العمل للعقد وإمكانية إقامة حوار بين عقد أفريقيا وعقد آسيا والمحيط الهادئ.
    (h) Support for awards and competitions for womenfriendly cities and gender responsive Governments in Latin America and the Caribbean, and the Asian and Pacific region (2) [1]; UN (ح) تقديم الدعم إلى الجوائز والمسابقات بشأن المدن المحابية للمرأة والحكومات المستجيبة للجنسانية في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، وإقليم آسيا والمحيط الهادئ (2) [1].

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more