"and the topics" - Translation from English to Arabic

    • ومواضيع
        
    • وفي مواضيع
        
    • والمواضيع
        
    • والموضوعات التي
        
    With a view to reflecting that close connection between the substantive items and the topics of the workshops, it was proposed to cluster the discussion as follows: UN وبغية إبراز هذه الصلة الوثيقة بين البنود الموضوعية ومواضيع حلقات العمل، اقتُرح تجميع المناقشات على النحو التالي:
    With a view to reflecting this close connection between the substantive items and the topics of the workshops, it was proposed and agreed to cluster the discussion of the items on the Meeting's agenda as follows: UN وبغية إبراز هذه الصلة الوثيقة بين البنود الموضوعية ومواضيع حلقات العمل، اقتُرِح تجميع المناقشات على النحو التالي، واتُّفق على ذلك:
    With a view to reflecting that close connection between the substantive items and the topics of the workshops, it was proposed to cluster the discussion as follows: UN وبغية إبراز هذه الصلة الوثيقة بين البنود الموضوعية لجدول الأعمال ومواضيع حلقات العمل، اقتُرِح تجميع المناقشات على النحو التالي:
    In accordance with resolution 58/138, the preparatory meetings considered the five substantive items on the provisional agenda for the Eleventh Congress and the topics of each of the six workshops from a regional perspective. UN ووفقا للقرار 58/138، نظرت الاجتماعات التحضيرية في البنود الموضوعية الخمسة المدرجة على جدول أعمال المؤتمر الحادي عشر وفي مواضيع حلقات العمل الست من منظور إقليمي.
    At the first meeting, experts discussed the outline and the topics to be included in a comprehensive firearms curriculum. UN وناقش الخبراء خلال الاجتماع الأول الخطوط العريضة والمواضيع التي ينبغي أن يتضمنها منهاج شامل حول الأسلحة النارية.
    In accordance with the draft resolution, the Commission would, at its twenty-first session, approve the overall theme, the agenda items and the topics for the workshops at the Thirteenth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice. UN ووفقا لمشروع القرار، ستقرّ اللجنة في دورتها الحادية والعشرين الموضوع العام لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وبنود جدول أعماله ومواضيع حلقات العمل التي تنظم في إطاره.
    It also contains an overview of suggestions made by Member States in relation to the overall theme, the agenda items and the topics for the workshops of the Thirteenth Congress, to be held in Doha in 2015. UN كما يتضمَّن التقرير لمحة مجملة عن الاقتراحات المقدَّمة من الدول الأعضاء بشأن الموضوع العام للمؤتمر الثالث عشر، الذي سيُعقَد في الدوحة عام 2015، وبنود جدول أعماله ومواضيع حلقات العمل التي تُعقد في إطاره.
    It also contains an overview of suggestions made by Member States in relation to the overall theme, the agenda items and the topics for the workshops of the Thirteenth Congress, to be held in Doha in 2015. UN كما يتضمن لمحة مجملة عن الاقتراحات المقدَّمة من الدول الأعضاء بشأن الموضوع العام لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر، الذي سيُعقَد في الدوحة عام 2015، وبنود جدول أعماله ومواضيع حلقات العمل التي تُعقد في إطاره.
    It urged participants in the meetings to examine the substantive items on the agenda and the topics of the workshops of the Congress and to make action-oriented recommendations. UN وحثّت المشاركين في تلك الاجتماعات على دراسة البنود الموضوعية المدرجة في جدول أعمال المؤتمر الثاني عشر ومواضيع حلقات العمل المنظّمة في إطاره وعلى تقديم توصيات عملية المنحى.
    He stressed the importance of the congress workshops and the desirability of even stronger links between their themes and the topics of the congress in order to ensure fuller use of the technical results in the substantive discussion. UN وشدد على أهمية حلقات عمل المؤتمرات واستصواب إيجاد صلات أوثق بين مواضيع حلقات العمل ومواضيع المؤتمرات، ضمانا لاستفادة أوفى من النتائج التقنية في المناقشات الموضوعية.
    The report also contains information on the approval by the Commission at its twenty-first session of the overall theme, the agenda items and the topics for the workshops of the Thirteenth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, for adoption, through the Economic and Social Council, by the General Assembly. UN ويتضمّن التقرير أيضا معلومات عن موافقة اللجنة في دورتها الحادية والعشرين على الموضوع العام لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وبنود جدول أعماله ومواضيع حلقات العمل التي تنظََّم في إطاره، لكي تعتمدها الجمعية العامة من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    In addition, the Assembly requested the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice to approve at its twenty-first session the overall theme, the agenda items and the topics for the workshops of the Thirteenth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice. UN 5- وإضافة إلى ذلك، طلبت الجمعية إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية أن تقرّ في دورتها الحادية والعشرين الموضوع العام لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وبنود جدول أعماله ومواضيع حلقات العمل التي تنظم في إطاره.
    6. Requests the Commission to approve at its twenty-first session the overall theme, the agenda items and the topics for the workshops of the Thirteenth Congress. UN 6 - تطلب إلى اللجنة أن تقر في دورتها الحادية والعشرين الموضوع العام لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر وبنود جدول أعماله ومواضيع حلقات العمل التي تنظم في إطاره.
    The Assembly would further request the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice to approve at its twenty-first session the overall theme, the agenda items and the topics for the workshops of the Thirteenth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice. UN وستطلب الجمعية العامة كذلك إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية الموافقة في دورتها الحادية والعشرين على الموضوع العام وبنود جدول الأعمال ومواضيع حلقات عمل مؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    It urged participants in the regional preparatory meetings to examine the substantive items on the agenda and the topics of the workshops of the Congress and to make action-oriented recommendations to serve as a basis for the draft recommendations and conclusions for consideration by the Congress. UN وحثَّت المشاركين في الاجتماعات الإقليمية التحضيرية على دراسة البنود الموضوعية لجدول أعمال المؤتمر ومواضيع حلقات العمل التي ستُعقد في إطاره وعلى تقديم توصيات ذات منحى عملي يُستَند إليها في إعداد مشاريع التوصيات والاستنتاجات لكي ينظر فيها المؤتمر.
    It urged participants in the regional preparatory meetings to examine the substantive items on the agenda and the topics of the workshops of the Thirteenth Congress and to make action-oriented recommendations to serve as a basis for the draft recommendations and conclusions for consideration by the Congress. UN وحثَّت المشاركين في الاجتماعات الإقليمية التحضيرية على دراسة البنود الموضوعية لجدول أعمال المؤتمر الثالث عشر ومواضيع حلقات العمل التي ستُعقد في إطاره وعلى تقديم توصيات ذات منحى عملي يُستَند إليها في إعداد مشاريع التوصيات والاستنتاجات لكي ينظر فيها المؤتمر.
    The report contains information on the approval by the General Assembly, in its resolution 67/184, of the overall theme, the agenda items and the topics for the workshops of the Thirteenth Congress. UN ويتضمَّن التقرير معلومات عن موافقة الجمعية العامة، في قرارها 67/184، على الموضوع العام للمؤتمر الثالث عشر وبنود جدول أعماله ومواضيع حلقات العمل التي تنظََّم في إطاره.
    Furthermore, the General Assembly would urge Governments to actively participate in the regional preparatory meetings, where appropriate, and invite their representatives to examine the substantive items on the agenda and the topics of the workshops of the Thirteenth Congress and to make action-oriented recommendations for consideration by the Thirteenth Congress. UN 17- كما ستحث الجمعية العامة الحكومات على المشاركة بنشاط في الاجتماعات التحضيرية الإقليمية، حيثما كان ذلك مناسباً، ودعوة ممثليها إلى النظر في البنود المواضيعية لجدول أعمال المؤتمر الثالث عشر ومواضيع حلقات العمل التي ستُعقد خلاله، وتقديم توصيات ذات توجُّه عملي لينظر فيها المؤتمر الثالث عشر.
    The Assembly urged participants in the regional preparatory meetings to examine the substantive items on the agenda and the topics of the workshops of the Thirteenth Congress and to make action-oriented recommendations to serve as a basis for the draft recommendations and conclusions for consideration by the Congress. UN وحثّت الجمعية المشاركين في الاجتماعات التحضيرية الإقليمية على النظر في البنود المواضيعية لجدول أعمال المؤتمر الثالث عشر وفي مواضيع حلقات العمل التي سوف تنظّم في إطاره، وتقديم توصيات ذات منحى عملي يستند إليها في إعداد مشاريع التوصيات والاستنتاجات لكي ينظر فيها المؤتمر.
    The Assembly urged participants in the regional preparatory meetings to examine the substantive items on the agenda and the topics of the workshops of the Twelfth Congress and to make action-oriented recommendations for consideration by the Twelfth Congress and the Commission at its nineteenth session. UN 7- وحثّت الجمعية المشاركين في الاجتماعات التحضيرية الإقليمية على أن ينظروا في البنود الموضوعية لجدول أعمال المؤتمر وفي مواضيع حلقات العمل التي تنظّم في إطاره. وأن يقدموا توصيات ذات توجُّه عملي لكي ينظر فيها المؤتمر الثاني عشر واللجنة في دورتها التاسعة عشرة.
    Scenarios will be designed to reflect real life problems and the topics covered during the course; UN وسوف تقدم حالات تعكس مشاكل الحياة اليومية والمواضيع التي تناولتها الدورة التدريبية؛
    The coordinators of the informal working groups and the topics for discussions were as follows: UN وفيما يلي قائمة بمنسقي أفرقة العمل غير الرسمية والموضوعات التي ناقشتها:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more