And when he does, we'll be facing a whole new threat. | Open Subtitles | فسيعيد أسلحته نحونا , وعندما يفعل فسنواجه تهديد جديد وكامل |
And when he doesn't, the first place he's gonna come is here. | Open Subtitles | وعندما لا يأتي ، أول مكان سيذهب . اليه هو هنا |
He'll come eventually. And when he does, he'll speak of Mouzon. | Open Subtitles | سيأتي عاجلا ام آجلا وعندما يأتي سيتحدث إليك عن موزون |
And when he found out my ex lived just down the street, | Open Subtitles | و عندما اكتشف أن حبيبي السابق يعيش في نفس الشارع فحسب |
All right, he's a honey, but it's just he's never around, and, when he is, all he wants to do is talk about vampires and I... | Open Subtitles | .. لكن .. إنه فقط .. ليس موجوداً بالجوار أبداً وحينما يكون موجوداً ، كل ما يريد التحدث بشأنه يكون عن مصّاصي الدماء |
Hold it out to him, And when he reaches for it... shove your gun in his mouth and bring him to me. | Open Subtitles | ، لنحمله على أن يخرج لها . . وعندما تمتد يده إليها تدفع بندقيتك في فمه . و تجلبه لي |
And when he does and catches eyes with her, she instantly gets dragged back down into the underworld. | Open Subtitles | وعندما فعل ذلك ورأها بعينيه في عينيها في نفس اللحظة سحبت مرة أخرى إلى العالم السفلي |
Yes, And when he comes to, everybody just act westerny. | Open Subtitles | نعم , وعندما ينهض تظاهروا فقط بأنكم من الغرب |
And when he came back, he was... he was pretty beat-up. | Open Subtitles | وعندما عاد .كان كان يبدو و كأنه تعرض لضربا مبرحا |
And when he's like that, he doesn't want to talk. | Open Subtitles | وعندما يكون بهذا الشكل فأنة لا يحب ان يتكلم |
He did, And when he helped me up, we locked eyes. | Open Subtitles | لقد فعل , وعندما ساعدني في النهوض لقد تشابكت عينانا |
One passenger said that the hand ties were too tight And when he asked for them to be loosened they were instead tightened further. | UN | وقال أحد الركاب إن أغلال الأيدي كانت ضيقة جداً وعندما طلب تخفيفها تم تشديدها. |
While in Canada, he claims that secret charges were laid against him And when he returned to the United States he was arrested on non-payment of child support charges previously unknown to him. | UN | وهو يدّعي أن تهماً سرية قد وُجهت ضده بينما كان في كندا، وعندما عاد إلى الولايات المتحدة تمّ توقيفه بتهم لم يكن على علمٍ بها تتصل بعدم دفع النفقة لأطفاله. |
While in Canada, he claims that secret charges were laid against him And when he returned to the United States he was arrested on non-payment of child support charges previously unknown to him. | UN | وهو يدّعي أن تهماً سرية قد وُجهت ضده بينما كان في كندا، وعندما عاد إلى الولايات المتحدة تمّ توقيفه بتهم لم يكن على علمٍ بها تتصل بعدم دفع النفقة لأطفاله. |
He receives complaints, And when he thinks they are justified, he can make recommendations or injunctions to the administration to correct the situation. | UN | ويتلقى اﻷمين الشكاوى، وعندما يرى أن لها وجاهتها، يمكن تقديم توصيات أو أوامر زجرية إلى اﻹدارات من أجل تصحيح الحالة المعنية. |
And when he's reeling back, you deliver the final blow | Open Subtitles | و عندما يميل إلى الوراء ، نفذ الضربة القاضية |
He'll put it all together, And when he does... it's really only a question of whether he kills you before he leaves. | Open Subtitles | , سيفعل هذا بالضبط . . و عندما يفعل ذلك سيكون هناك سؤال واحد إن كان سيقتلكِ قبل أن يرحل |
And when he does, you will cease to be useful. | Open Subtitles | و عندما تفعل .. فستتوقف عن كونك مفيد لنا |
And when he found out about it, he relapsed and ran halfway around the world, probably to get the fuck away from you. | Open Subtitles | وحينما عرف بذلك، إنتكست حالته ورحل للجهة الأخرى من الأرض، ربما ليفرّ بعيداً عنك. |
And when he turned on you, it became self-defense. | Open Subtitles | وحين حاول مهاجمتك تحول الأمر لدفاع عن النفس. |
I did some background checking on Doug, And when he was eight years old,his father was murdered,and he witnessed it. | Open Subtitles | أنا عملت بعض تدقيق الخلفية على دوغ، ومتى هو كان بعمر ثمانية سنوات، له الأبّ قتل، وهو شهده. |
And when he was 18, he got in trouble for abduction of a minor. | Open Subtitles | و حينما كان عمره 18 عاماً، تورّط في خطف قاصر |
In the information submitted by him, no specific time was stated, other than " eventually " as to when he started to live more openly as a bisexual person, when he became involved in RFSL And when he started to meet other men. | UN | ولم تحدد المعلومات التي قدمها زمناً محدداً، إلا " في نهاية الأمر " عندما بدأ يعيش بصورة أكثر علنية كشخص مزدوج الميل الجنسي وانضم إلى الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومزدوجي الميول الجنسية ومغايري الهوية الجنسانية وبدأ يلتقي برجال آخرين. |
- No. He's going to get out of this trap that he's in, And when he does, he's going to find you, and he is going to tear you into pieces. | Open Subtitles | كلّا، سيخرج من الفخّ الذي هو فيه الآن، ولمّا يفعل فسيجدك ويمزّقك إربًا. |