The annotations have been updated to reflect the most recent developments. | UN | أما الشروح فقد حُدِّثت لتعكس آخر ما استجد من تطورات. |
Suggestions for the organization of work and a tentative timetable of meetings are annexed to the present annotations. | UN | ومرفق بهذه الشروح اقتراحات لتنظيم الأعمال وجدول زمني مؤقت للجلسات. |
The Council will have before it the present annotations relating to items included in the agenda for the thirteenth session. | UN | وستعرض على المجلس هذه الشروح المتصلة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة الثالثة عشرة. |
The Council will have before it the present annotations relating to items included in the agenda for the fourteenth session. | UN | وستعرض على المجلس هذه الشروح المتصلة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة الرابعة عشرة. |
Addendum: annotations to the provisional agenda, including organization of work | UN | شروح جدول الأعمال المؤقت، بما في ذلك تنظيم العمل |
The Council will have before it the present annotations relating to items included in the agenda for the fifteenth session. | UN | وستعرض على المجلس هذه الشروح المتصلة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة الخامسة عشرة. |
Provisional agenda, including annotations and provisional timetable | UN | جدول الأعمال المؤقت، بما فيه الشروح والجدول الزمني المؤقت |
The Council will have before it the present annotations for the tenth session relating to items included in the agenda. | UN | وستُعرض على المجلس هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة العاشرة. |
The Council will have before it the present annotations for the eleventh session relating to items included in the agenda. | UN | وستعرض على المجلس هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة الحادية عشرة. |
The Council will have before it the present annotations for the twelfth session relating to items included in the agenda. | UN | وستعرض على المجلس هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة الثانية عشرة. |
The annotations have been prepared by the secretariat in accordance with the usual practice and are contained in chapter II. | UN | وقد أعدت الأمانة شروح جدول الأعمال المؤقت وفقاً للممارسة المعتادة، وترد هذه الشروح في الفصل الثاني من هذه الوثيقة. |
The related annotations will therefore appear in an addendum to the present document. | UN | لذا، سترد الشروح ذات الصلة في إضافة لهذه الوثيقة. |
The annotations to the items listed in the provisional agenda will also be issued in an addendum. | UN | وستصدر في إضافة أيضا الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
The annotations to the items listed in the provisional agenda will also be issued in an addendum. | UN | وستصدر في إضافة أيضا الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول اﻷعمال المؤقت. |
annotations concerning any further applications will be contained in an addendum to the present document. | UN | وسترد الشروح المتعلقة بأي طلبات أخرى في إضافة لهذه الوثيقة. |
The annotations to the items listed in the provisional agenda will also be issued in an addendum. | UN | وستصدر في إضافة أيضا الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول اﻷعمال المؤقت. |
The following annotations do not identify bracketed or non-bracketed text. | UN | ولا تميز الشروح التالية النصوص بوضعها أو عدم وضعها داخل أقواس. |
The annotations to the items listed in the provisional agenda will also be issued in an addendum. | UN | وستصدر في إضافة أيضا الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
annotations to the provisional agenda prepared by the Secretary-General | UN | شروح جدول اﻷعمال المؤقت من اعداد اﻷمين العام |
Provisional agenda, annotations and proposed organization of work | UN | جدول الأعمال المؤقت والشروح وتنظيم الأعمال المقترح |
annotations TO THE PROVISIONAL AGENDA, INCLUDING ORGANIZATION OF WORK | UN | جدول الأعمال المؤقت المشروح, بما في ذلك تنظيم العمل |
Provisional agenda, annotations thereto and scheduling of meetings of the forty-seventh session | UN | جدول الأعمال المؤقَّت للدورة السابعة والأربعين وشروحه والجدول الزمني لجلسات الدورة |
The guidelines are being packaged with region-specific annotations and are being produced in various languages. | UN | وقد جمّعت المبادئ التوجيهية بشروح خاصة بالمناطق ويجري إنتاجها بشتى اللغات. |
The annotations to items 4, 5 and 7 below provide advice to the COP on how to allocate the items to the subsidiary bodies. | UN | وتوفر شروحات البنود ٤ و٥ و٧ الواردة أدناه ارشادات لمؤتمر اﻷطراف بشأن كيفية توزيع البنود بين الهيئتين الفرعيتين. |
Text of the draft financial regulations of the International Criminal Court, with annotations | UN | نص مشروع النظام المالي للمحكمة الجنائية الدولية، مشفوعا بالشروح |
It notes that the State party has objected that neither the author nor his lawyers have ever formulated requests in this connection, and that the author, personally, made handwritten annotations in Russian on a number of official procedural documents. | UN | وتلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف اعترضت بما مفاده أن صاحب البلاغ ومحاميه لم يقدموا مطلقاً طلبات في هذا الصدد، وأن صاحب البلاغ قدم شروحاً خطية بالروسية على عدد من الوثائق الإجرائية الرسمية. |
PROVISIONAL AGENDA AND annotations | UN | جدول الأعمال المؤقت وشروح جدول الأعمال المؤقت |
Provisional agenda and annotations of the fifty-fourth session of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination | UN | جدول اﻷعمال المؤقت وشروحاته للدورة الرابعة والخمسين للجنة القضاء على التمييز العنصري |