"answered" - Translation from English to Arabic

    • أجاب
        
    • أجبت
        
    • الإجابة
        
    • أجابت
        
    • الرد على
        
    • الرد عليها
        
    • إجابة
        
    • يجيب
        
    • يرد
        
    • إجابات
        
    • تجيب
        
    • ردت على
        
    • رد
        
    • جاوبت
        
    • تجب
        
    He asked if Lars wanted a glass of wine. But Lars answered: Open Subtitles سأل إذا كان لارس يرغب بكأس من النبيذ لكن لارس أجاب:
    answered an ad for this guy who makes music videos. Open Subtitles أجاب لإعلان عن رجل يقوم بتصوير أشرطة موسيقية مصورة.
    He knew you were lying when you answered your door. Open Subtitles كان يعلم أنت كاذب عندما أجبت الباب الخاص بك.
    I believe that that question and others have not yet been answered. Others still need to be asked. UN وأعتقد أن ذلك السؤال وغيره لم تتم الإجابة عليه، وهناك أسئلة أخرى لا يزال يتعين طرحها.
    I posted an ad looking for a roommate, and she answered. Open Subtitles لقد نشرت إعلاناً باحثة فيه عن شريكة سكن، وقد أجابت
    Increasingly, these enquiries are answered by reference to the UNCITRAL website. UN ويتزايد الرد على تلك الاستفسارات بالإحالة إلى موقع الأونسيترال الشبكي.
    Sir, my client has answered this committee's questions with sincerity. Open Subtitles سيدى, موكلى أجاب على أسئلة اللجنة كلها بمنتهى الصراحة
    I phoned your house. Some operator answered the phone. Open Subtitles أتصلت بمنزلك أحد عمال الهاتف أجاب على الهاتف
    The Registry organized a presentation on the activities of the Court, during which it answered the questions put to it by the Norwegian Members of Parliament. UN ونظم قلم المحكمة عرضا عن أنشطة المحكمة، أجاب خلاله على أسئلة أعضاء البرلمان النرويجي.
    I heard that, when asked why, one of the children answered that it was because Japan, a friend of Brazil, was suffering. UN وسمعت أنهم حين سُئلوا أجاب أحد الأطفال بأنهم فعلوا ذلك لأن اليابان تعاني، وهي بلد صديق للبرازيل.
    You answered the Thomas Edison question and won car wax. Open Subtitles أنت أجبت على السؤال توماس اديسون وفاز شمع السيارة.
    If I answered out loud, I'd be asked to leave. Open Subtitles لو أجبت بصوت عالي ربما سيطلبون مني مغادرة المحل
    You've both asked and answered that question. What's going on up there? Open Subtitles .لقد سألت السؤال و أجبت عليه مالذي يجري في الطابق العلوي؟
    It had also been suggested that certain questions could be answered, or additional explanations provided, in the resolution accompanying the draft convention. UN وقال إنه ذُكر أيضا أنه يمكن الإجابة على أية أسئلة معينة أو تقديم إيضاحات إضافية في القرار المرافق لمشروع الاتفاقية.
    This question cannot be answered in a general sense. `Direct effect'means that a stipulation is legally enforceable by an individual. UN ولا يمكن الإجابة على هذا السؤال بوجه عام. ويعني ' التأثير المباشر` أن الإنفاذ القانوني لحكم يجري عن طريق فرد.
    It started after... she answered my phone in the museum, didn't it? Open Subtitles لقد بدأ بعد أن أجابت على هاتفي في المتحف أليس كذلك؟
    Increasingly, these inquiries are answered by reference to the UNCITRAL website. UN ويزداد الرد على تلك الاستفسارات بالإحالة إلى موقع الأونسيترال الشبكي.
    As a result, delegations spend considerable time answering questions that have already been answered in the report itself. UN ونتيجة لذلك، تستغرق الوفود وقتا طويلا للإجابة على أسئلة جرى الرد عليها بالفعل في التقرير نفسه.
    The questions that needs to be answered during the discussion are: UN :: والأسئلة التي تتطلب إجابة عليها خلال هذه المناقشات هي:
    However, draft article 43 on ensuring the effective performance of the obligation of reparation raised more questions than it answered. UN بيد أن مشروع المادة 43 المتعلقة بكفالة الأداء الفعال للالتزام بالجبر يثير من الأسئلة أكثر مما يجيب عليها.
    The communications sent by the Special Rapporteur to the Government of Zaire to shed light on the allegations were never answered. UN ولم يرد أبداً أي رد على الرسائل التي وجهها المقرر الخاص إلى حكومة ذلك البلد لطلب إيضاحات بشأن الشكاوى.
    If I can't get my questions answered, I can't do my job. Open Subtitles لو لم أحصل على إجابات لأسئلتي فلن أستطيع أن أؤدي عملي
    THERE ARE TWO QUESTIONS YOU NEED answered RIGHT AWAY. Open Subtitles هناك سؤالان تحتاج ان تجيب عليهم على الفور.
    It answered 12,981 consultations in 2006, from 5,233 women. UN وقد ردت على 981 12 استشارة عام 2006 مقدمة من 233 5 امرأة.
    I think this young woman answered any questions anyone could have had about her background, her training, or her worth as a National Team member today. Open Subtitles أعتقد أن هذة المرأة الشابة جاوبت على أي سؤال أي احد يمكن أي يطرحه عن ماضيها , عن تدريبها , أو عن قيمتها
    I tried calling Victoria several times, but she hasn't answered. Open Subtitles لقد حاولت الإتصال على فيكتوريا لمرات عديده ولم تجب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more