"anyone see" - Translation from English to Arabic

    • رأى أحدكم
        
    • رآك أحد
        
    • هل رأى أحد
        
    • شاهدك أحد
        
    • أي شخص يرى
        
    • هل شاهد أحدكم
        
    • رآك أي أحد
        
    • هل يرى أحدكم
        
    • أحد يرى
        
    • أي واحد يَرى
        
    • احد يراك
        
    • لأحد برؤيتها
        
    • رآه أحد
        
    • رأك أحد
        
    • رأكِ أحد
        
    Did anyone see a blonde woman wandering around alone? Open Subtitles هل رأى أحدكم إمرأة شقراء تتجول وحدها ؟
    Did anyone see someone touch this laptop? Open Subtitles هل رأى أحدكم شخص ما يلمس هذا اللابتوب؟
    - Did anyone see you bring him in? Open Subtitles هل رآك أحد وأنت تحضره؟ - كلّا، يا سيدى -
    - Did anyone see you there, at his house? Open Subtitles ـ في منزله ـ هل رآك أحد في منزله؟
    anyone see the murder? Open Subtitles هل رأى أحد جريمة القتل؟
    Did anyone see you when you came in here? Open Subtitles هل شاهدك أحد وانت تصعد الى هنا ؟
    Well, we can't let just anyone see Emilie. Open Subtitles حسنا، لا يمكننا السماح فقط أي شخص يرى اميلي.
    Did anyone see that documentary on monkeys last night? Open Subtitles هل شاهد أحدكم ذلك البرنامج الوثائقى عن القردة ليلة أمس؟
    - anyone see the vehicle hit the victim? Open Subtitles هل رأى أحدكم المركبة وهي تصدم الضحيّة ؟
    anyone see where those came from? Open Subtitles هل رأى أحدكم من أين جاءت هذه الطلقة؟
    anyone see where those shots came from? Open Subtitles هل رأى أحدكم من أين جاءت هذه الطلقة؟
    - Did anyone see my daughter? Open Subtitles هل رأى أحدكم ابنتي ؟
    Did anyone see you come in here? Open Subtitles هل رآك أحد وأنت تدخلين إلى هنا؟
    Did anyone see you come in here? Open Subtitles هل رآك أحد وأنت تدخلين إلى هنا؟
    Did anyone see you leave? Open Subtitles هل رآك أحد تذهب ؟
    anyone see my apron? ! Open Subtitles هل رأى أحد مريلتي؟
    Did anyone see you leave the hospital? Open Subtitles -هل شاهدك أحد تغادرين المستشفى؟
    There. And please, don't let anyone see what you're doing. Open Subtitles ها هي , وأرجوكم لا تجعلوا أي شخص يرى ما تفعلونه.
    anyone see Survivor, season 6? Open Subtitles هل شاهد أحدكم برنامج "سيرفايفر" الموسم السادس ؟
    Did anyone see you there? Open Subtitles هل رآك أي أحد هُناك ؟
    anyone see a correlation here? Open Subtitles هل يرى أحدكم ارتباطا هنا؟
    By the way, don't let anyone see that flask. Open Subtitles بالمناسبة، لا تدع أحد يرى هذه الزجاجة
    anyone see you come in? Open Subtitles أي واحد يَرى بأنّك تَجيءُ فيه؟
    Don't let anyone see you, especially those mean guys who yell. Open Subtitles لا تدع أي احد يراك خصوصا أولئك الرجال البخلاء الذين يصرخون
    He wouldn't let anyone see it. Open Subtitles لمْ يسمح لأحد برؤيتها.
    Did anyone see him this morning? Open Subtitles هل رآه أحد هذا الصباح؟
    Did anyone see you take her car back to her office? Open Subtitles هل رأك أحد تأخذ سيارتها الى مكتبها ؟
    - Did anyone see you come in? Open Subtitles -هل رأكِ أحد وأنتِ تتدخليين -لا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more