"anything from" - Translation from English to Arabic

    • أي شيء من
        
    • شيئاً من
        
    • أي شئ من
        
    • شيئا من
        
    • اي شيء من
        
    • أي شيء عن
        
    • أيّ شيءٍ من
        
    • أى شئ من
        
    • أيّ شئ من
        
    • اى شىء من
        
    • أيّ شئَ مِنْ
        
    • أيّ شيء من
        
    • اي شئ من
        
    • اي شيئ من
        
    • اى شئ من
        
    In that regard, it is undesirable either to set deadlines or to impose anything from the outside. UN وفي هذا الصدد، ليس من المستصوب تحديد مواعيد نهائية أو فرض أي شيء من الخارج.
    Well, I haven't seen anything from the Fourth and Eighth Wards either. Open Subtitles لم أرى أي شيء من الدائرة الرابعة والثامنة على حدِ سواء
    - How are we supposed to trust anything from s.T.A.R. Labs Open Subtitles كيف يفترض بنا أن نثق أي شيء من ستار مختبرات
    Especially when we haven't learned anything from that history. Open Subtitles خصوصاً وأنّنا لم نتعلّم شيئاً من ذلك الماضي.
    You don't remember anything from last night, do you? Open Subtitles أنتِ لاتذكرين أي شئ من الليلة الماضية، أليس كذلك؟
    Listen, Donna and I, we don't hide anything from each other. Open Subtitles اسمع , دونا وانا لا نخبئ شيئا من بعضنا البعض
    But I'd really like to get to know you better, so listen, you can ask me anything from now on, okay? Open Subtitles ولكن أود حقا للتعرف على أفضل وجه، الاستماع ذلك، يمكنك أن تطلب مني أي شيء من الآن فصاعدا، حسنا؟
    Unfortunately, I don't have anything from 7:00 to 10:00 P.M. that night. Open Subtitles للأسف، ليس لدي أي شيء من السابعة للعاشرة مساءً تلك الليلة
    I hope if you learn anything from an education, it's that more than one theory can be true. Open Subtitles أتمنى لو أنك تعلمت أي شيء من تعليمك أن أكثر من نظريةٍ واحدة قد تكونان صحيحتين
    I bet you I could steal anything from your shop. Open Subtitles وأراهنك بأنني أستطيع أن أسرق أي شيء من متجرك
    Did danny get anything from the prints he found inside the helicopter? Open Subtitles هل داني الحصول على أي شيء من مطبوعات وجد داخل الطائرة؟
    He's gonna see if he can get anything from your computer. Open Subtitles سيري إذا كان يمكنه الحصول على أي شيء من حاسوبكِ
    Hooking up can mean anything from making out to casual sex. Open Subtitles ذلك قد يعني أي شيء من التقبيل الى العلاقة الجسدية
    Welcome to the neighborhood. Need anything from the liquor store? Open Subtitles أهلاً بكم في الحي أتريدين شيئاً من محل الخمور؟
    Has anyone taken anything from that fax in the last five minutes? Open Subtitles هل أخذ أحدكم شيئاً من هذا النّاسوخ خلال الـ5 دقائق الماضية؟
    anything from our FBI field teams? Open Subtitles أي شئ من فريق المباحث الفدرالية في الميدان ؟
    Frank I mean, you remember anything from the day you left? Open Subtitles فرانك ، أعني اتتذكر شيئا من اليوم الذي رحلت فيه
    Joe, if I've learned anything from my experience, it's that we're all responsible for our own destiny. Open Subtitles جو،اذا كنت قد تعلميت اي شيء من هذه التجربة اننا كلنا مسؤولون عن تقرير مصيرنا
    They say you mustn't hide anything from father and church Father. Open Subtitles يقولون يجب أن لا تخفي أي شيء عن الأب والكنيسة
    Mm. Well, we're not getting anything from friends or family either. Open Subtitles حسناً، لمْ نجد أيّ شيءٍ من الأصدقاء أو العائلة أيضاً.
    The negative pressure in the tent prevented anything from escaping. Open Subtitles الضغط السلبى فى الخيمه يمنع أى شئ من الهرب
    It can predict anything from the behavior of amino acids in a stable isotope peptide bond to the outcome of sporting events. Open Subtitles و يمكن أن يتوقّع أيّ شئ من السلوك أحماض أمينية في رابطة ببتايد نظائر مشعة مستقرّة إلى نتيجة لبس أحداث.
    Not only did our friend wipe it, he uploaded a virus to keep anyone from recovering anything from the hard drive later. Open Subtitles لم يقم صديقنا فقط بمسحة , لقد رفع فيرس ليبعد اى شخص يحاول استعادة اى شىء من الهارد لاحقاً
    I mean, it could be anything from the Inquisition. Open Subtitles أَعْني، هو يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أيّ شئَ مِنْ الإستقصاءِ.
    anything from forensics yet on trace from the bus stop? Open Subtitles أيّ شيء من الجنائيين حول الأثر من موقف الحافلات؟
    It's because the killer wasn't stealing anything from the heiau. Open Subtitles السبب ان القاتل لم يكن يسرق اي شئ من المقبره
    Now, uh... they won't let me take anything from the evidence room. Open Subtitles الان لا يدعوننى اخذ اي شيئ من غرفة الادلة
    Were you able to salvage anything from the weapons depot ? Open Subtitles هل تقدر على انقاذ اى شئ من مستودع الاسلحة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more