"aren't?" - English Arabic dictionary
"aren't?" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
So, why aren't? you out with Dr. Scientific American? | Open Subtitles | إذا لم أنتي لستي مع الدكتور العالم الأمريكي؟ |
You, as a person of interest in this screwed-up case, aren't? going anywhere until I get answers. | Open Subtitles | أنت ، كشخص مُهمّ في هذه القضية اللعينة لن تذهب لأيُّ مكان حتّى أتلقى إجاباتٌ. |
Ugh, you're going to save her life again, aren't? you? | Open Subtitles | سوف تنقذ حياتها مره أخرى , اليس كذلك أجل |
First of all, animals aren't? supposed to make mistakes. | Open Subtitles | أولاً، لا يفترض أن ترتكب الحيوانات الأخطاء. |
They were with him longer than me. Why aren't? they here? | Open Subtitles | قد عملا معه لفترة أطول مِنّي، لمَ لمْ يأتيا هنا؟ |
You need somebody watching your six,'cause I promise you they aren't?. | Open Subtitles | تحتاج شخص يراقب ستة بك، 'السبب أنا أعدكم أنها ليست كذلك. |
But just so you should know, the Americans aren't? happy. | Open Subtitles | لكن فقط عليك أن تعرف أن الأمريكيين ليسوا سعداء. |
I'm just pointing out that the risks aren't? so serious yet. | Open Subtitles | أنا فقط أشير إلى المخاطر التي لا تبدو جادة بعد |
You are trying to win more time, aren't? you? | Open Subtitles | تحاول ان تفوز بمزيد من الوقت, الست كذلك? |
But that's different. That's fate. Those aren't? choices made by others. | Open Subtitles | لكن هذا مختلف، إنه القدر هذه ليست خياراتٍ اتخذها آخرون. |
That's what happens sometimes. Families are stupid, aren't? they? | Open Subtitles | ذلك أمراً يحدث بعض الأحيان، العائلات غبية، صحيح؟ |
Zhong Kui, aren't? you exhausted from holding onto that human skin? | Open Subtitles | تشونغ كوي، ليست لك استنفدت من التمسك بأن جلد الإنسان؟ |
If your friends aren't? capable of protecting themselves, they aren't? worth protecting. | Open Subtitles | لو كان أصدقائك غير قادرين على حماية أنفسهم، فلا يستحقون الحماية |
Yeah, but you're a control freak and this whole thing is out of control, so why aren't? you freaking? | Open Subtitles | نعم، لَكنَّك تسيطرين على خوفك مع ان هذا الشيءِ بشكل كامل خارج عن السيطرةُ، لماذا إذن ترتعشين؟ |
And the men whose names aren't? on that list? | Open Subtitles | والرجال الذين لن تكون أسمائهم على تلك القائمة؟ |
Cos snails aren't? the only creatures who prefer eating with company. | Open Subtitles | لأن الحلزونات ليست الكائنات الوحيدة التي تفضل الأكل في جماعة |
Y'all both working'that horror tour this evening, aren't? you? | Open Subtitles | ستقومون بجولة الرعب هذه الليلة ، أليس كذلك ؟ |
Hidden military bases aren't? supposed to be easy to find. | Open Subtitles | قاعده عسكريه خفيه لايجب ان يكون من السهل ايجادها |
I cared too much about things that... aren't? important. | Open Subtitles | كنت أُولي إهتماما كثيرا حول أشياء ليست مهمّة |
You go to someplace like Leith, you know, where people aren't? looking, where people keep to themselves. | Open Subtitles | تذهب إلى مكان مثل ليث، كما تعلمون، حيث الناس غير فضولين الناس نوعا ما إنعزاليين |