"هلا" - Translation from Arabic to English

    • Will you
        
    • Would you
        
    • Can you
        
    • Shall
        
    • Could you
        
    • Hey
        
    • May
        
    • me
        
    • Can we
        
    • please
        
    • Hla
        
    Will you please just stop talking to me like I'm insane? Open Subtitles هلا توقفتي رجاءاً من التحدث معي كما لو أنني مجنون؟
    I May be wrong. Will you please come and look? Open Subtitles ربما أكون مُخطئة، هلا أتيتَ رجاءً و ألقيتَ نظرة؟
    Would you go upstairs and download all the information about the vigil? Open Subtitles هلا تذهبي للطابق العلوي و تقومين بتحميل كل المعلومات عن اليقظة؟
    please, put it in a canvas bag for me, Would you? Open Subtitles أرجوك، ضعه في حقيبة من القماش من أجلي هلا فعلت؟
    Honey, Can you give us a couple of minutes, please? Open Subtitles عزيزتي ، هلا تتركيننا على إنفراد لنتحدث ، رجاء؟
    Shall we see if, together, we can't choose the right way forward? Open Subtitles هلا رأينا إن كان يمكننا سويا أن نختار الطريق الصحيح للتقدم؟
    And there's a weekly billing quota that I'm about 40 hours behind on so Could you please just go? Open Subtitles وهناك حصتي من الدفع الأسبوعي والتي أنا مقبلةٌ حوالي ال40 ساعة على أخذها. إذن هلا تذهب فحسب؟
    It's time to go home, grab my stuff, Will you? Open Subtitles حان وقت الذهاب للبيت أحضري اشيائي ، هلا فعلتِ؟
    Throw me that box of tranq darts, Will you? Open Subtitles القي لي بذلك الصندوق من السهام هلا فعلت؟
    You know, send me that raw footage, Will you? Open Subtitles أتعلمين ارسلي إلي اللقطات الأولية هلا فعلت ؟
    I failed my duty as your trainer. Will you forgive me? Open Subtitles أنا خذلتك في القيام بواجبي كمدرب لك هلا تصفح عني
    Honey, Will you stop calling your brother a whack job? Open Subtitles عزيزي ، هلا توقفت عن نعت اخيك بشديد العمل
    Would you please see if his car is still there? Open Subtitles هلا ذهبتِ من فضلك لتفقد سيارة لو لازالت هناك؟
    I don't know what's going on, but Would you please just leave? Open Subtitles لا أعلم ما الذي يجري ولكن هلا غادرتما من فضلكما ؟
    Would you care to extend your stay at court in the meantime? Open Subtitles هلا فكرت في تمديد مدة بقائك في القصر في الوقت الراهن؟
    Grandpa's going nuts on the oven. Can you come home quick? Open Subtitles جدي فقد أعصابه على الفرن هلا تعود إلي المنزل بسرعة؟
    Can you help me put these away in the back? Open Subtitles هلا تساعدني في وضع هذه الأغرض في الغرفة الخلفية؟
    Well, let's just file that one under ongoing disasters, Shall we? Open Subtitles حسنا، انه فقط ملف واحد تحت الكوارث المستمرة هلا فعلنا؟
    So, let's do our level best not to fuck things up any worse than we already have, Shall we? Open Subtitles لذا دعونا نبذل جهودنا بعدم ارتكاب اي اخطاء يسيء وضعنا اكثر مما نحن عليه الان هلا فعلنا؟
    Could you give us a few moments, Madam Secretary? Open Subtitles هلا أعطيتنا بضع دقائق من فضلك سيادتك الوزيرة؟
    Hey, Jocelyn, Could you get us more pillows, please? Open Subtitles يا جوسلين، هلا جلبت المزيد من الوسائد، رجاءا؟
    Can we try to be nice to each other, please? Open Subtitles هلا حاولنا التعامل بلطف مع أحدنا الآخر من فضلِك؟
    Sai Nyunt Lwin; Hso Ten; Nyi Nyi Moe; Sai Myo Win Htun; Htun Nyo and Sai Hla Aung. UN السادة ﻫ كون هتون أو؛ وساي نيوت ولوين؛ وهسوتن؛ وني ني ماو؛ وساي ميو ون هتون؛ وهتون نيو؛ وساي هلا أونغ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more