"aren't the" - Translation from English to Arabic

    • ليست هي
        
    • لستم من
        
    • ليست أكثر
        
    Earthquakes aren't the only natural disasters with equivalents on the Sun. Open Subtitles الزلازل ليست هي الكوارث الطبيعية الوحيدة التي تحدث على الشمس
    Goddard's basically the reason cell phones aren't the size of bricks. Open Subtitles غودارد في الاساس السبب الهواتف المحمولة ليست هي حجم الطوب.
    You and I both know that those aren't the real files. Open Subtitles أنا وأنت على حد سواء نعرف أن تلك ليست هي الملفات الحقيقية
    And how do you know the angels and the Devil inside me aren't the same thing? Open Subtitles وكيف يمكنك أن تعرف الملائكة والشيطان بداخلي ليست هي نفس الشيء؟
    I know you two probably aren't the right people to talk to about this. Open Subtitles أعلم لستم من يفترض أن أحدثكم بهذا الأمر ، كل ذريتكم ابناء
    You know, those aren't the most current files. Open Subtitles كما تعلمون، هذه ليست أكثر الملفات الحالية.
    Globular clusters aren't the only groups of stars orbiting the Milky Way. Open Subtitles الحشود الكروية ليست هي المجموعات النجمية الوحيدة الموجودة في مدار درب التبانة
    These dogs aren't the only thing fixed about this competition. Open Subtitles هذه الكلاب ليست هي الشيء الوحيد الثابت حول هذه المنافسة.
    Governments aren't the only game in space. Open Subtitles الحكومات ليست هي اللعبة الوحيدة في الفضاء.
    Things aren't the same as they used to be. Open Subtitles الأمور ليست هي نفسها كما كانت عليه من قبل.
    Well, belief and faith aren't the same thing. Open Subtitles حسنا، الاعتقاد والإيمان ليست هي نفسها
    Clearly, our objectives aren't the same. Open Subtitles ومن الواضح أن أهدافنا ليست هي نفسها.
    Heels aren't the best on ice, are they? Open Subtitles الكعوب ليست هي الأفضل على الجليد، هم؟
    Yeah, but the coins aren't the wishes. Open Subtitles نعم و لكن القروش ليست هي الأمنيات
    And ruled out syphilis and any other std That could have caused her symptoms. Stds aren't the only risk in risky sex. Open Subtitles واستبعدنا السفلس وجميع الأمراض المنتقلة جنسياً التي قد تسبّب لها هذه الأعراض الأمراض المنتقلة جنسياً ليست هي الخطر الوحيد في الجنس الخَطِر
    These aren't the same remains. Open Subtitles هذه ليست هي نفسها ما زال قائما.
    The smaller crocs aren't the problem. Open Subtitles التماسيح الصغيرة ليست هي المشكلة
    This ship and Coulson's base aren't the full extent of SHIELD's operations. Open Subtitles هذه السفينة و قاعدة (كولسون) ليست هي المجال الكامل
    This ship and Coulson's base aren't the full extent of SHIELD's operations. Open Subtitles هذه السفينة و قاعدة (كولسون) ليست هي المجال الكامل
    The leaves aren't the same. Open Subtitles الأوراق ليست هي نفسها.
    Wait, so you and the Halo Patrol aren't the cause of these killings? Open Subtitles مهلاً، إذاً أنت و دورية السماء لستم من وراء تلك الجرائم؟
    Then I guess those shoes aren't the thing you're most wrong about today. Open Subtitles إذن،هذه الجزمة ليست أكثر شىء تقلقين عليه اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more