"as contained in annex i" - Translation from English to Arabic

    • على النحو الوارد في المرفق الأول
        
    • بصيغته الواردة في المرفق الأول
        
    • كما يرد في المرفق الأول
        
    • كما ترد في المرفق الأول
        
    • بصيغتها الواردة في المرفق الأول
        
    • كما ورد في المرفق الأول
        
    • بالصيغة الواردة في المرفق الأول
        
    • حسبما يرد في المرفق اﻷول
        
    • كما وردت في المرفق اﻷول
        
    • بالصيغة المدرجة في المرفق الأول
        
    • بصيغتهما الواردة في المرفق الأول
        
    • على النحو الوارد في التذييل الأول
        
    1. Adopts the work programmes of the secretariat and the GM, as contained in annex I to this decision; UN 1- يعتمد برامج عمل الأمانة والآلية العالمية على النحو الوارد في المرفق الأول من هذا المقرر؛
    The evaluation is contained in the present report, supplemented by a detailed summary of the UNEP response to the recommendations as contained in annex I of document UNEP/GC.23/INF/18. UN ويرد هذا التقييم في هذا التقرير مُكَمَلاً بموجز تفصيلي لاستجابة برنامج الأمم المتحدة للبيئة للتوصيات وذلك على النحو الوارد في المرفق الأول من الوثيقة UNEP/GC.23/INF/18.
    80. The SBSTA agreed that the definition of forest in exhaustion (FiE) as contained in annex I of document FCCC/KP/CMP/2009/16 requires further clarification. UN 80- واتفقت الهيئة الفرعية على أن تعريف الغابة الآيلة للاستنفاد، بصيغته الواردة في المرفق الأول للوثيقة FCCC/KP/CMP/2009/16، يتطلب مزيداً من التوضيح.
    18. At the same plenary meeting, the Preparatory Committee adopted its agenda, as contained in annex I. UN 18- وفي نفس الجلسة العامة، أقرت اللجنة التحضيرية جدول أعمالها كما يرد في المرفق الأول.
    Members agreed to provide analyses of information contained in national communications submitted as of 31 January 2001 and to prepare reports to be considered by participants at this workshop according to the revised work plan of the CGE as contained in annex I. UN ووافق الأعضاء على توفير تحليلات للمعلومات الواردة في البلاغات الوطنية المقدمة حتى 31 كانون الثاني/يناير 2001 وعلى إعداد التقارير التي سينظر فيها المشتركون في حلقة العمل هذه وفقا لخطة العمل المنقحة لفريق الخبراء الاستشاري كما ترد في المرفق الأول.
    2. Adopts the modalities of the Technology Executive Committee as contained in annex I to this decision; UN 2- يعتمد طرائق اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا بصيغتها الواردة في المرفق الأول من هذا المقرر؛
    Designate the entities accredited and provisionally designated by the Board, as contained in annex I to this addendum; UN (ب) تعيين الكيانات التي اعتمدها المجلس وعيّنها بصفة مؤقتة على النحو الوارد في المرفق الأول لهذه الإضافة؛
    The secretariat hereby submits for consideration by the Parties a proposed programme and budget for the biennium 2007 - 2008 and, alternatively, for the triennium 2007 - 2009, as contained in annex I to the present note. UN 2 - تقدم الأمانة بهذه المذكرة برنامجاً مقترحاً وميزانية مقترحة لفترة السنتين 2007 - 2008 وبالتالي لفترة السنوات الثلاث 2007 - 2009 لكي تنظر فيها الأطراف، على النحو الوارد في المرفق الأول لهذه المذكرة.
    235. A proposal was made to review the economic sector representation as contained in annex I of the headquarters methodology and annex II of the non-headquarters methodology. UN 235 - وقدم اقتراح لاستعراض تمثيل القطاع الاقتصادي على النحو الوارد في المرفق الأول من منهجية المقر والمرفق الثاني من منهجية مراكز العمل الأخرى غير المقر.
    The proposed organization of work for the forty-fourth session of the Commission, as contained in annex I below, reflects the proposals made during the consultations in October. UN ويعكس تنظيم أعمال الدورة الرابعة والأربعين المقترح للجنة، بصيغته الواردة في المرفق الأول أدناه، المقترحات المقدمة خلال المشاورتين المعقودتين في تشرين الأول/أكتوبر.
    51. The Ad Hoc Committee also recommends that the revised Chairman's text, as contained in annex I to the present report, be used as the basis of work of the Working Group. UN 51 - وتوصي اللجنة المخصصة أيضا باستخدام النص المنقح المقدم من الرئيس، بصيغته الواردة في المرفق الأول من هذا التقرير، أساسا لعمل الفريق العامل.
    84. At the same meeting, the Commission approved the proposed organization of work, as contained in annex I to document E/CN.16/2011/1/Rev.1 and as updated in an informal paper circulated in English only. UN 84 - وفي الجلسة نفسها، أقرت اللجنة تنظيم الأعمال المقترح، بصيغته الواردة في المرفق الأول من الوثيقة E./CN.16/2011/1/Rev.1، والمحدَّثة في ورقة غير رسمية عُممت بالإنكليزية فقط.
    The ADP agreed to the multi-year arrangement for the Bureau of the ADP, as contained in annex I. The ADP further agreed to forward this arrangement for endorsement by the COP at its eighteenth session. UN ووافق الفريق على الترتيب المتعدد السنوات بخصوص مكتب الفريق، كما يرد في المرفق الأول. ووافق الفريق كذلك على إحالة هذا الترتيب إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عشرة من أجل الموافقة عليه.
    8. At its first plenary meeting on 18 September 2006, the Seventh Meeting adopted its agenda as contained in annex I to this report. UN 8- وفي الجلسة العامة الأولى المعقودة في 18 أيلول/سبتمبر 2006، أقر الاجتماع السابع جدول أعماله كما يرد في المرفق الأول بهذا التقرير.
    8. At its first plenary meeting on 28 November 2005, the Sixth Meeting adopted its agenda as contained in annex I to this report. UN 8- وفي الجلسة العامة الأولى، المعقودة في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، اعتمد الاجتماع السادس جدول أعماله كما يرد في المرفق الأول لهذا التقرير.
    13. At its plenary meeting, on 16 April 2009, the Group of Governmental Experts heard the report of the Chairperson who submitted an updated version of the Chair's consolidated paper, as contained in annex I. UN 13- وفي الجلسة العامة المعقودة في 16 نيسان/أبريل 2009، استمع فريق الخبراء الحكوميين إلى تقرير الرئيس الذي قدم نصاً محدثاً لورقة الرئيس الموحدة، كما ترد في المرفق الأول.
    Adopts the procedures for review referred to in paragraph 65 of the modalities and procedures for a clean development mechanism, as contained in annex I to this decision; UN 6- يعتمد إجراءات الاستعراض المشار إليها في الفقرة 65 من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة، كما ترد في المرفق الأول بهذا المقرر؛
    3. Adopts the memorandum of understanding between the Conference of the Parties and the United Nations Environment Programme regarding the hosting of the Climate Technology Centre, as contained in annex I to this decision; UN 3- يعتمد مذكرة التفاهم المبرمة بين مؤتمر الأطراف وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة فيما يتعلق باستضافة مركز تكنولوجيا المناخ، بصيغتها الواردة في المرفق الأول لهذا المقرر؛
    16. At the same plenary meeting, the Meeting of the States Parties adopted its agenda as contained in annex I. UN 16- وفي نفس الجلسة العامة، أقر اجتماع الدول الأطراف جدول أعماله كما ورد في المرفق الأول.
    3. At its meeting in February 2014, the Commission decided to recommend to the Council the amendments to regulation 21 as contained in annex I to the present document. UN 3 - وقررت اللجنة، في اجتماعها المعقود في شباط/فبراير 2014، أن توصي المجلس بإدخال تعديلات على المادة 21 بالصيغة الواردة في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    The proposed organization of work for the session, as contained in annex I below, reflects the agreements reached during the consultations in September and December. UN ويعكس تنظيم أعمال الدورة المقترح، حسبما يرد في المرفق اﻷول أدناه، الاتفاقات التي تم التوصل إليها في أثناء المشاورتين المعقودتين في أيلول/سبتمبر وكانون اﻷول/ ديسمبر.
    She explained that they would have preferred to establish a more transparent method of replacing a member of the sub-committee who could no longer perform his or her duties before expiry of term, but that all delegations had finally agreed to the text of article 7 as contained in annex I. UN وأوضحت أن هذه الوفود كانت تُفضﱢل وضع طريقة أكثر شفافية لتعيين عضو جديد يحل محل عضو في اللجنة الفرعية لم يَعُد باستطاعته أداء واجباته، لكن جميع الوفود اتفقت أخيراً على نص المادة ٧ كما وردت في المرفق اﻷول.
    14. At its first plenary meeting, on 7 April 2008, the Group confirmed the agenda as adopted at the first 2008 session of the Group (CCW/GGE/2008-I/3, Annex 1), confirmed the Rules of Procedure as adopted and used by the Third Review Conference (CCW/CONF.III/11, Part III), and adopted the Programme of Work, as contained in annex I. UN 14- وأقر الفريق، في جلسته العامة الأولى المعقودة في 7 نيسان/أبريل 2008، جدول أعماله بالصيغة المعتمدة في دورة عام 2008 الأولى للفريق (CCW/GGE/2008-I/3, Annex 1)، وأقر النظام الداخلي بالصيغة المعتمدة والمستخدمة في المؤتمر الاستعراضي الثالث (CCW/CONF.III/11، الجزء الثالث)، واعتمد برنامج العمل بالصيغة المدرجة في المرفق الأول.
    The section on " Information on emission reduction units, certified emission reductions, assigned amount units and removal units " and the section on " National registries " , as contained in annex I to decision 22/CP.8; UN (أ) الفرع الذي يتناول " المعلومات المتعلقة بوحدات خفض الانبعاثات، ووحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، ووحدات الكمية المخصصة، ووحدات الإزالة والفرع الذي يتناول " السجلات الوطنية " ، بصيغتهما الواردة في المرفق الأول للمقرر 22/م أ-8؛
    1. Approves the budget of the Trust Fund for the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal (Basel Convention Trust Fund) in the amount of [ ] United States dollars for 2005 and [ ] United States dollars for 2006, as contained in annex I to the present decision; UN 1 - يوافق على ميزانية الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود (الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل) وقدرها [ ] من دولارات الولايات المتحدة لعام 2005 و[ ] من دولارات الولايات المتحدة لعام 2006، على النحو الوارد في التذييل الأول للمقرر الحالي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more