We also congratulate Mr. Hassan Bubacar Jallow on his appointment as the new Prosecutor of the ICTR. | UN | ونهنئ أيضاً السيد حسن بوبكر جالو على تعيينه مدعيا عاما جديدا للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
The IAEA safeguards system should be strengthened and the additional protocol should be adopted as the new non-proliferation standard. | UN | وأضاف أنـه ينبغي تعزيز نظام ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية واعتماد البروتوكول الإضافي معيارا جديدا لعدم الانتشار. |
The IAEA safeguards system should be strengthened and the additional protocol should be adopted as the new non-proliferation standard. | UN | وأضاف أنـه ينبغي تعزيز نظام ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية واعتماد البروتوكول الإضافي معيارا جديدا لعدم الانتشار. |
On the same day, interim President Traoré appointed Diango Cissoko, former national mediator, as the new Prime Minister. | UN | وفي اليوم نفسه، عيّن الرئيس المؤقت السيد تراوري، الوسيط الوطني السابق، ديانغو سيسوكو، رئيساً جديداً للوزراء. |
The Government appointed Jorge Mario Castillo Rodas as the new governor. | UN | وعينت الحكومة مديراً جديداً للسجن هو خورخي ماريو كاستيليو روداس. |
To this end, no intervention of the Security Council will be required, as a permanent judge should be elected as the new President. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، لن تدعو الحاجة إلى تدخل مجلس الأمن، لأنه ينبغي انتخاب قاض دائم رئيسا جديدا. |
I myself am committed to doing my best as the new leader of Japan. | UN | وبوصفي قائدا جديدا لليابان، فإني ملتزم ببذل قصارى جهدي. |
Meanwhile, I would like to congratulate Ambassador Yukiya Amano on his election as the new Director General of the Agency. | UN | وفي السياق ذاته أود أن أهنئ السفير يوكيا أمانو بمناسبة انتخابه مديرا عاما جديدا للوكالة. |
Welcoming the appointment of Derek Plumbly as the new chairman of the Assessment and Evaluation Commission (AEC), | UN | وإذ يرحب بتعيين ديريك بلامبلي رئيسا جديدا لمفوضية الرصد والتقييم، |
Welcoming the appointment of Derek Plumbly as the new chairman of the Assessment and Evaluation Commission (AEC), | UN | وإذ يرحب بتعيين ديريك بلامبلي رئيسا جديدا لمفوضية الرصد والتقييم، |
Welcoming the appointment of Sir Derek Plumbly as the new Chairman of the Assessment and Evaluation Commission, | UN | وإذ يرحب بتعيين السير ديريك بلملي رئيسا جديدا لمفوضية الرصد والتقييم، |
The Ambassador of Djibouti, H.E. Mohamed Siad Douale, Permanent Representative of Djibouti, was elected as the new Chair-Rapporteur. | UN | وانتخب سعادة محمد زياد دعاله، سفير جيبوتي، الممثل الدائم لجيبوتي، رئيسا ومقررا جديدا. |
They welcomed the designation by the eighth Arusha regional summit of former President Nelson Mandela as the new facilitator for the Arusha peace process. | UN | ورحبوا بتعيين مؤتمر قمة أروشا الإقليمي الثامن الرئيس السابق نلسون مانديلا طرفا تيسيريا جديدا لعملية أروشا للسلام. |
This year holds particular challenges for the Peacebuilding Commission, and we welcome the appointment of Japan as the new Chair. | UN | وينطوي هذا العام على تحديات خاصة للجنة بناء السلام، ونحن نرحب بتعيين اليابان رئيسا جديدا. |
We welcome Ambassador Takasu as the new Chairman of the Commission and assure him and his team of our full support and cooperation. | UN | ونرحب بالسفير تاكاسو رئيسا جديدا للجنة، وأؤكد له ولفريقه على كامل دعمنا وتعاوننا. |
At the global level, we need more decisive action to affirm multilateralism as the new paradigm. | UN | وعلى صعيد عالمي، نحتاج إلى عمل أكثر حزماً، يثبِّت تعددية الأطراف بصفتها نموذجاً جديداً. |
Election of the Permanent Representative of Switzerland as the new Chair of the Burundi configuration | UN | انتخاب الممثل الدائم لسويسرا رئيساً جديداً لتشكيلة بوروندي |
Likewise, we congratulate Ambassador Yukiya Amano for his election as the new Director General. | UN | وبالمثل، نهنّئ السفير يوكيا أمانو على انتخابه مديراً عاما جديداً للوكالة. |
Our congratulations also go to Ambassador Yukiya Amano on his appointment as the new Director General of the IAEA. | UN | كما نوجِّه تهانئنا إلى السفير يوكيا أمانو على تعيينه مديرا عاماً جديداً للوكالة. |
The Committee elected His Excellency Fodé Seck (Senegal) as the new Chair of the Committee. | UN | وانتخبت اللجنة سعادة السفير فودي سيك (السنغال) رئيسًا جديدًا للجنة. |
As Ambassador Macedo Soares said, I am moving to The Hague as the new Director-General of OPCW. | UN | فأنا سأنتقل إلى لاهاي، كما قال السفير ماسيدو سواريس، لأشغل منصب المدير العام الجديد لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية. |
In August 2011, Dr. Musimbi Kanyoro joined the Global Fund as the new President and Chief Executive Officer. | UN | في آب/أغسطس 2011، انضم الدكتور موزمبي كانيورو إلى الصندوق العالمي للمرأة بوصفه الرئيس الجديد والمسؤول التنفيذي. |